Текст и перевод песни Smino - Curtains
6 a.m.
the
sun
comin'
up,
you
know
what
I'm
sayin'?
6 утра,
солнце
встает,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Shit,
now
what
I'm
sayin'?
I
can't
lie
to
y'all
niggas
Черт,
теперь
то,
что
я
говорю?
Я
не
могу
лгать
вам
всем,
ниггеры
I
got
to
tell
y'all,
you
know
what
I'm
sayin'?
The
real,
you
know?
Я
должен
сказать
вам
всем,
вы
понимаете,
о
чем
я
говорю?
Настоящий,
понимаешь?
Say
this
shit
in
my
falsetto,
but,
I'm
speakin'
truth
Говорю
это
дерьмо
своим
фальцетом,
но
я
говорю
правду
God
lowkey
in
the
bravado
(uh)
Боже,
скупой
на
браваду
(ух)
My
body
the
booth
Мое
тело
в
кабинке
Show
me
the
way
and
be
clear
only
way
to
see
through
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Укажи
мне
путь
и
будь
ясен,
только
так
можно
увидеть
все
насквозь
(ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
'Cause
we
hardly
scratching
the
surface
I'm
positive
Потому
что
мы
едва
касаемся
поверхности,
я
уверен.
Don't
need
a
dermatologist,
I
got
this
Не
нужен
дерматолог,
у
меня
есть
это
That
got
me
goin',
fuck
is
we
goin'?
(Yeah)
Это
заводит
меня,
черт
возьми,
куда
мы
идем?
(Да)
Baby,
blindfold,
and
point
Детка,
завязывай
глаза
и
указывай
Reach
for
the
stars
(yeah),
but
don't
reach
for
my
guys
Дотянись
до
звезд
(да),
но
не
дотягивайся
до
моих
парней.
I'm
facin'
the
facts,
nigga
we
black,
so,
we
blackin'
out
Я
смотрю
фактам
в
лицо,
ниггер,
мы
черные,
так
что
мы
отключаемся
Like
curtains
for
certain,
I
check
my
account
Как
и
шторы
наверняка,
я
проверяю
свой
аккаунт
Buy
my
grand-daddy
house,
and
passin'
it
down
Куплю
дом
моего
дедушки
и
передам
его
по
наследству
Put
that
shit
in
rotation,
catchin'
contact
from
this
high
Включи
это
дерьмо
в
оборот,
лови
контакт
с
такой
высоты
(I'm
talkin'
50
'leven
years
after
we
done
even
smoked
out
this
ride)
(Я
говорю
о
50-ти
годах
спустя
после
того,
как
мы
даже
выкурили
эту
поездку)
Put
that
shit
in
rotation,
catchin'
contact
from
this
high
Включи
это
дерьмо
в
оборот,
лови
контакт
с
такой
высоты
(I'm
talkin'
50
'leven
years
after
we
done
even
smoked
out
this
ride)
(Я
говорю
о
50-ти
годах
спустя
после
того,
как
мы
даже
выкурили
эту
поездку)
This
that
rigatoni
past,
I
put
everythin'
in
this
Это
прошлое
ригатони,
я
вложил
в
это
все
Put
canaries
on
my
wrist
Повесьте
канареек
мне
на
запястье
So
they
can
sing
about
me
while
the
world
around
me
drownin'
Чтобы
они
могли
петь
обо
мне,
пока
мир
вокруг
меня
тонет.
I
was
fried
like
a
fish
Я
был
зажарен
как
рыба
Weighed
it
on
my
scale,
and
well
it
wasn't
worth
the
wait,
heavy
on
the
bullshit
Взвесил
это
на
своих
весах,
и
что
ж,
ждать
не
стоило,
слишком
много
дерьма
Talkin'
karate
'bout
me
I
just
chuckle
at
the
nunchuck,
you
dumb
fucks
lucky
Говоря
о
каратэ,
я
просто
посмеиваюсь
над
нунчаками,
вам,
тупым
ублюдкам,
повезло
I
bought
the
big
ol'
body
with
the
pretty
wheels
Я
купил
большой
старый
кузов
с
красивыми
колесами
Riding
with
the
ones
from
when
it
was
ugly
Катался
с
теми,
с
кем
был,
когда
это
было
уродливо
Shawty
jawbone
so
strong
Крошечная
челюсть
такая
сильная
I
can
give
her
a
Now
& Later
she'll
blow
a
bubble
Я
могу
дать
ей
сейчас,
а
позже
она
надует
мыльный
пузырь
No,
we
do
not
run
nor
pop
gums
Нет,
мы
не
бегаем
и
не
жуем
резинки
Nigga
trident,
and
we
blow
his
(pop)
Ниггер
трезубец,
и
мы
отсасываем
ему
(хлоп)
Say
this
shit
in
my
falsetto,
but,
I'm
speakin'
truth
Говорю
это
дерьмо
своим
фальцетом,
но
я
говорю
правду
God
lowkey
in
the
bravado
Бог
сдержан
в
своей
браваде
My
body
the
booth
Мое
тело
в
кабинке
Show
me
the
way
and
be
clear
only
way
to
see
through
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Укажи
мне
путь
и
будь
ясен,
только
так
можно
увидеть
все
насквозь
(ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
We
hardly
scratching
the
surface
I'm
positive
Мы
едва
касаемся
поверхности,
я
уверен
Don't
need
a
dermatologist,
I
got
this
Не
нужен
дерматолог,
у
меня
есть
это
That
got
me
goin',
fuck
is
we
goin'?
(Yeah)
Это
заводит
меня,
черт
возьми,
куда
мы
идем?
(Да)
Baby,
blindfold,
and
point
Детка,
завязывай
глаза
и
указывай
Reach
for
the
stars
(yeah),
but
don't
reach
for
my
guys
Дотянись
до
звезд
(да),
но
не
дотягивайся
до
моих
парней.
I'm
facin'
the
facts,
nigga
we
black,
so,
we
blackin'
out
Я
смотрю
фактам
в
лицо,
ниггер,
мы
черные,
так
что
мы
отключаемся
Like
curtains
for
certain,
I
check
my
account
(yeah)
Как
и
шторы
наверняка,
я
проверяю
свой
аккаунт
(да)
Buy
my
grand-daddy
house,
and
passin'
it
down
Куплю
дом
моего
дедушки
и
передам
его
по
наследству
Put
that
shit
in
rotation,
catchin'
contact
from
this
high
Включи
это
дерьмо
в
оборот,
лови
контакт
с
такой
высоты
(I'm
talkin'
fifty
'leven
years
after
we
done
even
smoked
out
this
ride)
(Я
говорю
о
пятидесяти
годах
спустя
после
того,
как
мы
даже
выкурили
эту
поездку)
Put
that
shit
in
rotation,
catchin'
contact
from
this
high
Включи
это
дерьмо
в
оборот,
лови
контакт
с
такой
высоты
(I'm
talkin'
fifty
'leven
years
after
we
done
even
smoked
out
this
ride)
(Я
говорю
о
пятидесяти
годах
спустя
после
того,
как
мы
даже
выкурили
эту
поездку)
Uh,
if
Amiri
redid
the
American
flag
(what?)
Э-э,
если
Амири
переделал
американский
флаг
(что?)
It
still
wouldn't
swag
Это
все
равно
не
было
бы
чванством
Still
feel
like
they
holding
that
shit
over
our
head
(I
do)
Все
еще
чувствую,
что
они
держат
это
дерьмо
у
нас
над
головой
(я
так
и
делаю)
Whenever
it
wag
Всякий
раз,
когда
он
виляет
Okay,
fuck
out
your
feelings,
and
get
you
some
bread
(go
get
it)
Ладно,
к
черту
твои
чувства,
и
куплю
тебе
немного
хлеба
(иди,
возьми
его)
Goin'
through
Hell-meant
hittin'
my
head
Пройти
через
ад
- означало
ударить
себя
по
голове
Somehow,
them
knots
manifested
to
knots
in
my
pockets
and
knots
on
the
bowtie
pasta
at
Issima
Каким-то
образом
эти
узлы
проявились
в
узлах
в
моих
карманах
и
узлах
на
макаронах
с
бабочкой
в
Issima
Bon
Appetit
with
my
partners
Приятного
аппетита
с
моими
партнерами
The
people
come
greet
me,
my
eyes
on
Konnichiwa
Люди
приходят
поприветствовать
меня,
мои
глаза
устремлены
на
Конничиву
Tribe
on
go
and
we
keep
Tiki
'round
for
any
of
the
tweaky
ones
Племя
на
ходу,
и
мы
держим
Тики
наготове
для
любого
из
самых
хитрых
Young
globetrotter,
how
the
fuck
y'all
people
know
me
out
in
Incheon?
Юный
путешественник
по
миру,
откуда,
черт
возьми,
вы
все,
люди,
знаете
меня
в
Инчхоне?
Ordained
orchestrator
runnin'
with
the
bands
Рукоположенный
оркестрант,
работающий
с
группами
Nigga
feel
like
Dr.
Lee
or
somethin'
Ниггер
чувствует
себя
доктором
Ли
или
кем-то
в
этом
роде.
Been
a
while,
really
been
a
while
Прошло
много
времени,
действительно
прошло
много
времени
I
just
needed
time
just
to
s-s-s-slow
it
down
Мне
просто
нужно
было
время,
просто
чтобы
с-с-с-притормозить
это
I
been
trying
time
for
my
m-m-mind
Я
пытался
найти
время
для
своего
м-м-разума
In
my
mind,
oh
mama,
oh
my
God
(god)
В
моих
мыслях,
о
мама,
о
Боже
мой
(боже)
You
don't
know
what
it
been
like
Ты
не
знаешь,
на
что
это
было
похоже
I
was
cheering
for
myself
on
the
damn
sidelines
Я
болел
за
себя
на
чертовой
боковой
линии
Inside,
always
inside
Внутри,
всегда
внутри
And
these
peanut
butter
seats
И
эти
сиденья
с
арахисовым
маслом
Ooh,
you
motherfuckin'
right
О,
ты,
блядь,
прав
Say
this
shit
in
my
falsetto,
but,
I'm
speakin'
truth
Говорю
это
дерьмо
своим
фальцетом,
но
я
говорю
правду
God
lowkey
in
the
bravado
(uh)
Боже,
скупой
на
браваду
(ух)
My
body
the
booth
Мое
тело
в
кабинке
Show
me
the
way
and
be
clear
only
way
to
see
through
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Укажи
мне
путь
и
будь
ясен,
только
так
можно
увидеть
все
насквозь
(ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
We
hardly
scratching
the
surface
I'm
positive
Мы
едва
касаемся
поверхности,
я
уверен
Don't
need
a
dermatologist,
I
got
this
Не
нужен
дерматолог,
у
меня
есть
это
That
got
me
goin',
fuck
is
we
goin'?
(Yeah)
Это
заводит
меня,
черт
возьми,
куда
мы
идем?
(Да)
Baby,
blindfold
and
point
Детка,
завязывай
глаза
и
указывай
Reach
for
the
stars
(yeah),
but
don't
reach
for
my
guys
Дотянись
до
звезд
(да),
но
не
дотягивайся
до
моих
парней.
I'm
facin'
the
facts,
nigga
we
black
(yeah),
so,
we
blackin'
out
Я
смотрю
фактам
в
лицо,
ниггер,
мы
черные
(да),
так
что
мы
отключаемся
Like
curtains
for
certain,
I
check
my
account
(yeah)
Как
и
шторы
наверняка,
я
проверяю
свой
аккаунт
(да)
Buy
my
grand-daddy
house,
and
passin'
it
down
Куплю
дом
моего
дедушки
и
передам
его
по
наследству
Say
this
shit
in
my
falsetto,
but,
I'm
speakin'
truth
Говорю
это
дерьмо
своим
фальцетом,
но
я
говорю
правду
God
lowkey
in
the
bravado
Бог
сдержан
в
своей
браваде
My
body
the
booth
Мое
тело
в
кабинке
Show
me
the
way
and
be
clear
only
way
to
see
through
(uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Укажи
мне
путь
и
будь
ясен,
только
так
можно
увидеть
все
насквозь
(ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
We
hardly
scratching
the
surface
I'm
positive
Мы
едва
касаемся
поверхности,
я
уверен
Don't
need
a
dermatologist,
I
got
this
Не
нужен
дерматолог,
у
меня
есть
это
That
got
me
goin',
fuck
is
we
goin'?
(Yeah)
Это
заводит
меня,
черт
возьми,
куда
мы
идем?
(Да)
Baby,
blindfold
and
point
Детка,
завязывай
глаза
и
указывай
Reach
for
the
stars
(yeah),
but
don't
reach
for
my
guys
Дотянись
до
звезд
(да),
но
не
дотягивайся
до
моих
парней.
I'm
facin'
the
facts,
nigga
we
black
(yeah),
so,
we
blackin'
out
Я
смотрю
фактам
в
лицо,
ниггер,
мы
черные
(да),
так
что
мы
отключаемся
Like
curtains
for
certain,
I
check
my
account
(yeah)
Как
и
шторы
наверняка,
я
проверяю
свой
аккаунт
(да)
Buy
my
grand-daddy
house,
and
passin'
it
down
Куплю
дом
моего
дедушки
и
передам
его
по
наследству
And
one,
one,
there's
one
thing
about
your
performance
that
I've
always
been
admirin'
И,
во-первых,
в
твоем
выступлении
есть
одна
вещь,
которой
я
всегда
восхищался.
You
engage
with
people
Вы
общаетесь
с
людьми
You
move
them
Ты
перемещаешь
их
You
direct
them
Вы
направляете
их
You
know
what
I
mean?
(Yeah)
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
(Да)
They
hear
you,
and
they
move
with
you
Они
слышат
вас
и
двигаются
вместе
с
вами
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
See
what
I
mean
Понимаете,
что
я
имею
в
виду
And,
and,
it's
just
like,
this
boy,
and
excuse
me
for
calling
you
boy
И,
и,
это
просто
как
этот
мальчик,
и
прости
меня
за
то,
что
я
называю
тебя
мальчиком
But,
it's
like
he
have,
he
have,
he's
got
that
aura
about
him
that
he
can
take
people
places
Но,
похоже,
у
него
есть,
у
него
есть,
у
него
есть
та
аура
вокруг
него,
что
он
может
занимать
у
людей
места
Okay
y'all,
my
lil'
cousin
gon'
sing
this
next
song
Ладно,
вы
все,
моя
маленькая
кузина
споет
эту
следующую
песню.
I
get
my
fruit
from
the
source
Я
получаю
свои
плоды
из
источника
My
answers
from
the
master
who
guides
my
spirit
Мои
ответы
от
мастера,
который
направляет
мой
дух
I
get
my
fruit
from
the
source
Я
получаю
свои
плоды
из
источника
Answers
from
the
masters
who
guides
all
my
ways
Ответы
от
мастеров,
которые
направляют
все
мои
пути
I
been
on
my
way
Я
был
в
пути
I
been
on
my
way,
love
Я
был
в
пути,
любимая
On
my
way
(way
there
I
been
on
my
way
there)
На
моем
пути
(путь
туда,
я
был
на
моем
пути
туда)
I
been
on
my
way
(mhm)
Я
был
в
пути
(ммм)
I
been
on
my
way
Я
был
в
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Henry, Christopher Smith Jr., Ahmanti Clifton Booker, Michael Edward Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.