Smo3 - Cтрашно засыпать - перевод текста песни на немецкий

Cтрашно засыпать - Smo3перевод на немецкий




Cтрашно засыпать
Es ist beängstigend einzuschlafen
Засыпай, но оставь надежду на завтра
Schlaf ein, aber lass die Hoffnung für morgen
Лучший друг может стать тебе ближе брата
Dein bester Freund kann dir näher werden als ein Bruder
Ходят слухи, за нас тут ходят слухи
Es gibt Gerüchte, es gibt Gerüchte über uns
Всегда мой собеседник с плеча рубит первым
Mein Gesprächspartner haut immer zuerst drauf los
Надеюсь путь окажется верным
Ich hoffe, der Weg erweist sich als richtig
Надеюсь в твоих глазах не стану последним
Ich hoffe, in deinen Augen nicht der Letzte zu werden
Я уходил, но затем чтоб вернуться во снах
Ich ging fort, aber nur um in Träumen zurückzukehren
Я так часто летал в наивных мечтах
Ich bin so oft in naiven Träumen geflogen
Скажи мне кто для тебя станет ветром
Sag mir, wer für dich zum Wind wird
Скажи мне, что глупо верить приметам
Sag mir, dass es dumm ist, an Vorzeichen zu glauben
Расскажи мне зачем послание в письмах
Erzähl mir, wozu die Botschaft in Briefen
Зачем голос далёкий становится близким
Warum wird eine ferne Stimme nah
Привет моя удача, где тебя носило?
Hallo, mein Glück, wo hast du dich rumgetrieben?
Поясни мне в чём сила. отвечу спасибо
Erkläre mir, worin die Kraft liegt. Ich werde mich bedanken
Забыв это после не вздумай включать
Wenn du das vergessen hast, schalte es bloß nicht ein
Мне очень страшно засыпать
Ich habe große Angst einzuschlafen
Это мыслями вслух мои чувства тебе
Das sind meine Gedanken laut, meine Gefühle für dich
Каждый день как другой, каждый день как во сне
Jeder Tag ist wie der andere, jeder Tag wie im Traum
Нам придётся крутиться в одном колесе
Wir müssen uns im selben Rad drehen
Если город убийца пойдёт по пизде
Wenn die Mörderstadt den Bach runtergeht
На что способен твой самый-самый
Wozu ist dein Allerliebster fähig
Я напишу тебе когда-нибудь куплет прощальный
Ich werde dir irgendwann einen Abschiedsvers schreiben
Никогда не принимай доброту за слабость
Nimm Freundlichkeit niemals für Schwäche
Точнее то, что от неё осталось
Oder besser gesagt, das, was davon übrig ist
Время водка давай залечивать швы
Zeit und Wodka, lasst uns die Wunden heilen
Расскажи кто твой друг - расскажу кто ты
Sag mir, wer dein Freund ist ich sage dir, wer du bist
Мечта пустое слово или смысл жизни
Ist ein Traum ein leeres Wort oder der Sinn des Lebens
Я на бумаге рисовал, но не было кисти
Ich habe auf Papier gezeichnet, aber es gab keinen Pinsel
Если бы сны закончились и не осталось писем
Wenn die Träume enden würden und keine Briefe mehr da wären
Я бы, наверно, больше ни был тобой зависим
Wäre ich wohl nicht mehr von dir abhängig
Внутри себя я искал свои худшие стороны
In mir selbst suchte ich meine schlechtesten Seiten
Самые близкие друзья становились знакомыми
Die engsten Freunde wurden zu Bekannten
О чём молчит небо? был понедельник, полночь
Worüber schweigt der Himmel? Es war Montag, Mitternacht
Я никудышный собеседник, ты даже не вспомнишь
Ich bin ein lausiger Gesprächspartner, du wirst dich nicht mal erinnern
Потом за бесконечность виски со льдом
Dann für die Unendlichkeit Whisky mit Eis
Наши духовные порывы станут рывком
Unsere spirituellen Impulse werden zum Durchbruch
Запомни это мой дом кубанские корни
Merk dir, das ist mein Zuhause, kubanische Wurzeln
Мой город мне дорог, как братик по крови
Meine Stadt ist mir lieb, wie ein Blutsbruder
Я не забуду никогда минуты на грани
Ich werde niemals die Minuten am Rande vergessen
Наши холодные сердца освободятся в храме
Unsere kalten Herzen werden im Tempel befreit
Мне так нужна твоя рука, просто коснуться
Ich brauche deine Hand so sehr, nur um sie zu berühren
Прости за всё и ради бога не забудь проснуться
Verzeih mir alles und um Gottes willen, vergiss nicht aufzuwachen
Ты - моя доза морфина, ты - капсула смерти
Du bist meine Dosis Morphium, du bist meine Todeskapsel
Весомая причина чтобы затягивать петли
Ein triftiger Grund, die Schlinge enger zu ziehen
Разбуди если сплю, мне сейчас так нужно
Weck mich, wenn ich schlafe, ich brauche es jetzt so sehr
Все хотят больше тру, но smo3 не трушно
Alle wollen mehr "true" sein, aber smo3 ist nicht "true"
Все хотят песен, все хотят славу
Alle wollen Songs, alle wollen Ruhm
Вы ахуенные кенты по пьяному базару
Ihr seid verdammt coole Kumpels, wenn man betrunken redet
Почувствуй голос холодный до дрожи
Fühle die kalte Stimme bis zum Zittern
Почувствуй мурашки по бархатной коже
Fühle die Gänsehaut auf samtweicher Haut
Забыв это после не вздумай включать
Wenn du das vergessen hast, schalte es bloß nicht ein
Мне очень страшно засыпать
Ich habe große Angst einzuschlafen
Очень страшно засыпать
Große Angst einzuschlafen
Очень страшно засыпать
Große Angst einzuschlafen





Авторы: владимир ковальский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.