Молча проще
Schweigen ist einfacher
Я
не
стану
быть
ветром,
давать
волю
демонам
Ich
werde
nicht
zum
Wind
werden,
Dämonen
freien
Lauf
lassen
Мокрыми
пальцами
лапать
розетку
Mit
nassen
Fingern
an
der
Steckdose
fummeln
За
счёт
слабых
людей
набивать
себе
самооценку
Auf
Kosten
schwacher
Menschen
mein
Selbstwertgefühl
aufbauen
Это
город
вампиров
энергии
жадно
пьющих
Das
ist
eine
Stadt
der
Vampire,
die
gierig
Energie
trinken
И
амбиций
наших
растущих
Und
unserer
wachsenden
Ambitionen
Не
надо
ждать
от
меня
новостей
Erwarte
keine
Neuigkeiten
von
mir
Если
уйдешь
- обещай
вернуться
быстрей
Wenn
du
gehst,
versprich,
schneller
zurückzukehren
Нам
крутиться
в
одном
колесе
Wir
drehen
uns
im
selben
Rad
Как
в
самокрутке
траве
Wie
Gras
in
einer
selbstgedrehten
Zigarette
Не
надо
ждать
от
меня
новостей
Erwarte
keine
Neuigkeiten
von
mir
Если
уйдешь
- приходи
поскорей
Wenn
du
gehst,
komm
bald
zurück
Нам
крутиться
в
одном
колесе
Wir
drehen
uns
im
selben
Rad
Как
в
самокрутке
Wie
in
einer
Selbstgedrehten
Но
если
ты
хочешь
летать
- лети
Aber
wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Если
ты
хочешь
летать
- лети
Wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Все
мои
тексты
- утопия
Alle
meine
Texte
sind
Utopie
Знакомое
место
куда
приводят
мечты
Ein
bekannter
Ort,
wohin
Träume
führen
Мы
скользили
по
лезвию
в
поисках
счастья
Wir
glitten
auf
der
Rasierklinge
auf
der
Suche
nach
Glück
Подбирая
ключи
Und
suchten
die
Schlüssel
Не
подавая
признаков
жизни
Ohne
Lebenszeichen
von
uns
zu
geben
Закатила
глаза
и
не
дышит
вселенная
Das
Universum
hat
die
Augen
verdreht
und
atmet
nicht
mehr
Спрятав
зрачки,
связь
уже
прервана
Die
Pupillen
versteckt,
die
Verbindung
ist
bereits
unterbrochen
Я
не
стану
быть
ветром
Ich
werde
nicht
zum
Wind
werden
Закатывать
бледного,
растворяя
в
стакане
таблетку
Mich
elend
fühlen,
eine
Tablette
in
einem
Glas
auflösen
Существуя
на
птичьих
правах,
искать
себе
клетку
Wie
ein
Vogel
im
Käfig
leben,
einen
Käfig
für
mich
suchen
Это
город
вампиров
энергии
жадно
пьющих
Das
ist
eine
Stadt
der
Vampire,
die
gierig
Energie
trinken
И
серебряных
пуль
друзей
моих
лучших
Und
silberne
Kugeln
meiner
besten
Freunde
Ты
уже
знаешь
мой
почерк
Du
kennst
meine
Handschrift
bereits
Но
я
не
прошу
себя
слушать,
молча
проще
Aber
ich
bitte
nicht
darum,
dass
du
mir
zuhörst,
Schweigen
ist
einfacher
На
подоконник
падает
дождь
Regen
fällt
auf
das
Fensterbrett
Видимо
ты
уже
не
придёшь
Anscheinend
wirst
du
nicht
mehr
kommen
Видимо
правду
пачкает
лож
Anscheinend
verdirbt
die
Lüge
die
Wahrheit
Я
улыбаться
перестану
Ich
werde
aufhören
zu
lächeln
Холодный
ветер
губы
студит
Kalter
Wind
kühlt
meine
Lippen
Одной
надеждой
меньше
стало
Eine
Hoffnung
weniger
Одною
песней
больше
будет
Ein
Lied
mehr
И
эту
песню
я
невольно
Und
dieses
Lied
werde
ich
unfreiwillig
Отдам
на
смех
и
поругание
Dem
Spott
und
der
Schande
preisgeben
О
том
что
нестерпимо
больно
Darüber,
dass
es
unerträglich
schmerzt
Любви
духовное
молчанье
Das
spirituelle
Schweigen
der
Liebe
Не
надо
ждать
от
меня
новостей
Erwarte
keine
Neuigkeiten
von
mir
Если
уйдешь
- обещай
вернуться
быстрей
Wenn
du
gehst,
versprich,
schneller
zurückzukehren
Нам
крутиться
в
одном
колесе
Wir
drehen
uns
im
selben
Rad
Как
в
самокрутке
траве
Wie
Gras
in
einer
selbstgedrehten
Zigarette
Не
надо
ждать
от
меня
новостей
Erwarte
keine
Neuigkeiten
von
mir
Если
уйдешь
- приходи
поскорей
Wenn
du
gehst,
komm
bald
zurück
Нам
крутиться
в
одном
колесе
Wir
drehen
uns
im
selben
Rad
Как
в
самокрутке
Wie
in
einer
Selbstgedrehten
Но
если
ты
хочешь
летать
- лети
Aber
wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Если
ты
хочешь
летать
- лети
Wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Но
если
ты
хочешь
летать
- лети
Aber
wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Если
ты
хочешь
летать
- лети
Wenn
du
fliegen
willst
- flieg
Даже
когда
неизбежно
падение
Auch
wenn
der
Fall
unvermeidlich
ist
Всю
свою
жизнь
я
иду
по
пути
Mein
ganzes
Leben
gehe
ich
den
Weg
По
пути
наибольшего
сопротивления
Den
Weg
des
größten
Widerstands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владимир ковальский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.