Текст и перевод песни Smoke Dza feat. Killa Kyleon - Roll up, Pour Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[**
feat.
Killa
Kyleon:]
[**feat.
Killa
Kyleon:]
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed*
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.*
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
I
just
wanna
roll
my
joint,
get
a
little
chick
to
kick
it
Я
просто
хочу
свернуть
косяк,
заставить
маленькую
цыпочку
пнуть
его.
Only
time
I'm
sipping
drink
it's
when
Killa
fix
it
Я
пью
напиток
только
тогда,
когда
Килла
чинит
его.
She
be
tasting
like
cool
eh,
fuck
around,
chuck
a
whole
ounce
and
be
sleep
like
2 days
Она
будет
на
вкус
как
клевая,
Эх,
трахнись,
брось
целую
унцию
и
спи
как
2 дня.
Don't
get
explicit,
I'm
a
stoner
Не
выражайся
прямо,
я-наркоман.
Ain't
nothing
like
a
strong
marijuana
aroma
Ничто
не
сравнится
с
сильным
ароматом
марихуаны.
Pure
hand
papers,
we
smoke
like
grown
ups
Чистая
ручная
бумага,
мы
курим,
как
взрослые.
84
slaps
doing
donuts
84
пощечины
делают
пончики
H
town,
after
H
world
H
town,
после
H
world
You
trying
to
roll
with
the
winner
circle,
would
you
say
girl?
Ты
пытаешься
войти
в
круг
победителей,
как
бы
ты
сказала,
девочка?
You
gonna
be
down
and
be
down
and
no
play
girl
Ты
будешь
падать
и
падать,
и
никаких
игр,
девочка.
Little
cutie
get
hit
the
duty
if
she
able
Маленькая
милашка
получит
удар
по
долгу
службы
если
сможет
I'm
saying,
I'm
just
an
up
town
boy
Я
говорю,
что
я
просто
парень
из
высшего
общества.
Holler
nigger,
study
hustling
g
like
that
nigger
from...
trying
to
sell
you
some
Кричи,
ниггер,
учись
толкать
Джи,
как
тот
ниггер
из...
пытающийся
продать
тебе
что-нибудь
Still
bullshitting
babble
on,
I'm
just
trying
to
marathon
with
my
nigger
Kyleon
Продолжая
нести
чушь,
я
просто
пытаюсь
пробежать
марафон
со
своим
ниггером
Кайлоном.
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
Yes
he
stepped
in
the
building
nigger,
it's
Killa
and
Dza
nigger
Да,
он
вошел
в
здание,
ниггер,
это
Килла
и
дза
ниггер.
Get
a
compass
and
gps
look
you
gonna
find
some
really
nigger
Возьми
компас
и
gps
смотри
ты
найдешь
какого
нибудь
настоящего
ниггера
I
stay
road
in
the
potter
so
call
me
the
lizard
nigger
Я
остаюсь
на
дороге
в
горшечнике
так
что
зовите
меня
ящерицей
ниггер
And
I'm
a
keep
sipping
drinks
till
I
need
a
new
liver,
nigger
И
я
буду
продолжать
потягивать
напитки,
пока
мне
не
понадобится
новая
печень,
ниггер.
So
I
guess
I'm
slizzard
nigger
my
mind,
don't
treat
them
chicks
like
a
bad
Так
что,
наверное,
я
слизеринец-ниггер
в
своем
уме,
не
обращайся
с
этими
цыпочками
как
с
плохими.
Keep
switching
up
like
my
time
zone
Продолжай
переключаться,
как
мой
часовой
пояс.
My
grand
stroke,
emo
any
rockets
what
I'm
on
Мой
грандиозный
удар,
эмо,
любые
ракеты,
на
которых
я
нахожусь.
Straight
to
that
tele
teller
I'm
skipping
that
land
loan
Прямиком
к
этому
телеоператору
я
пропускаю
этот
земельный
кредит
If
it
ain't
about
no
dollars
then
it
ain't
too
much
we
can
talk
about
Если
речь
идет
не
о
долларах,
то
нам
не
о
чем
говорить.
My
exes
speak
louder
words
you
broke
niggers
talk
a
lot
Мои
бывшие
говорят
громче,
чем
вы,
нищие
ниггеры,
много
болтают.
While
you
blabla,
I'm
running
getting
fool
Пока
ты
болтаешь,
я
убегаю,
становясь
дураком.
Roll
up
and
rolled
up
in
I'm
griping
Закатываюсь
и
закатываюсь,
я
сжимаюсь.
I
hit
the
hood
on
my
paper
chase
no
homo,
my
paper's
straight
Я
ударил
по
капоту
своей
бумажной
погони,
никакого
гомика,
моя
бумага
чиста.
Our
money,
you
looking
traded,
that
must
been
your
paper
lane
Наши
деньги,
ты
выглядишь
проданным,
это,
должно
быть,
твоя
бумажная
полоса.
From
Houston
to
Harlem
whirl
like
they
pay
my
bills
do
От
Хьюстона
до
Гарлема
кружусь,
как
они
платят
по
моим
счетам.
And
that's
on
the
first
and
plus
the
50
with
my
bills
deal
И
это
в
первую
очередь
плюс
50
долларов
к
моим
счетам.
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
I
wanna
pour
my
drink,
roll
up
my
weed,
lay
the
seats
back
cruise
at
a
slow
speed
Я
хочу
налить
себе
выпить,
свернуть
косячок,
откинуть
сиденья
и
ехать
на
медленной
скорости.
I'm
trying
to
find
me
a
bitch
lied
up
and
jump
fly
Я
пытаюсь
найти
себе
сучку,
которая
солгала
и
прыгнула.
Trying
to
make
a
couple
of
dollars
just
so
I
can
get
by.
Пытаюсь
заработать
пару
долларов,
просто
чтобы
выжить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.