Smoke DZA - Puzzle of Life - перевод текста песни на немецкий

Puzzle of Life - Smoke DZAперевод на немецкий




Puzzle of Life
Puzzle des Lebens
Yea
Ja
I′m just picking up the pieces
Ich sammle nur die Teile auf
Yea, right
Ja, genau
I'm stuck in my ways
Ich stecke fest in meinen Wegen
I guess it is what it is
Ich schätze, es ist, wie es ist
I never change,
Ich ändere mich nie,
Well according to hours I always be this passive mothafucka
Laut Stunden bin ich immer dieser passive Motherfucka
Certain extent I think they right
In gewissem Maße haben sie recht
Saying fuck it help me get through alot of nights
„Scheiß drau“ hilft mir durch viele Nächte
Extensive mind fuckery
Extreme Gedankenspiele
My conscience like, how long you want to be number three
Mein Gewissen fragt: Wie lange willst du Nummer drei sein?
Chanel like how long I′m gon be number two
Chanel fragt: Wie lange bin ich Nummer zwei?
You put music over your family
Du stellst Musik über deine Familie
And you gon lose us too
Und du wirst uns auch verlieren
You know I love you like Chinese food
Du weißt, ich liebe dich wie chinesisches Essen
I'm gon cool out in a few
Ich beruhige mich gleich
Stick with me grindin through
Bleib bei mir, wir kämpfen uns durch
Son of Joseph and Faith Guyanese island dude
Sohn von Joseph und Faith, guyanischer Inseltyp
They got their US citizenship in '92
Sie bekamen ihre US-Staatsbürgerschaft in '92
Early ′84 came your boy
Anfang ‘84 kam dein Junge
Dope baby, little bundle of joy
Dope Baby, kleines Bündel Glück
I fulfilled they plan
Ich erfüllte ihren Plan
And turn into the man I am
Und wurde der Mann, der ich bin
I′m just picking up the pieces
Ich sammle nur die Teile auf
I'm just picking up the pieces
Ich sammle nur die Teile auf
The puzzle of life
Das Puzzle des Lebens
I only got into weed cause I had to sell it
Ich bin nur zu Gras gekommen, weil ich es verkaufen musste
Tunnel vision on winning they call it selfish
Tunnelblick aufs Gewinnen, sie nennen es egoistisch
Like who am I to better myself
Wer bin ich schon, um mich zu verbessern?
Good dude look out always willin′ to help
Guter Kerl, immer bereit zu helfen
Though mothafuckas take advantage
Obwohl Leute es ausnutzen
Back door on a low slander
Hinterhältig, leise Verleumdung
Pillow chat with them bitches and talk your man up
Kissen-Gespräche mit diesen Frauen und reden deinen Mann hoch
But I ain't trippin though it′s ok
Aber ich reg mich nicht auf, ist schon okay
You know I mastered the art of the Keyser Söze
Ich beherrsche die Kunst des Keyser Söze
Smart niggas play dumb
Kluge Leute spielen dumm
A dumb nigga can't play smart
Ein Dummer kann nicht klug spielen
No matter how hard they try they look retarded
Egal wie sehr sie sich bemühen, sie sehen lächerlich aus
Anyhow don′t take the bait
Egal, nimm den Köder nicht
And be another whatchamacallit
Und werd nicht noch so ein Wie-soll-ich’s-nennen
My haters be on it, like damn nigga
Meine Hater hängen dran, wie: „Alter,
You ain't pop, nigga you still rap
Du bist nicht berühmt, du rappst immer noch“
I'm like damn you still broke and you still sell crack
Ich so: „Alter, du bist immer noch pleite und dealst Crack“
You ain′t graduate to coke yet
Du hast noch nicht zu Kokain aufgestiegen
Cop a brick kingpin
Kauf einen Block, Kingpin
Either that or muzzle it
Oder halt die Klappe
Give a hundred to everything
Geb hundert für alles
Don′t expect hundred back
Erwarte keine hundert zurück
When I had work I gave away plenty hundred packs
Als ich Ware hatte, gab ich genug hundert Packs weg
Shoe was on the other foot wouldn't see none of that
Wär der Schuh am anderen Fuß, sähe ich nichts davon
But I never turn my back on where I grew up at
Aber ich kehre nie dem Rücken, wo ich aufwuchs
Shout out my 911 niggas
Shout out an meine 911-Jungs
Shit ain′t change until it's my day
Nichts ändert sich, bis mein Tag kommt
Keep sipping them gallons of Henny for me on Fridays
Trinkt weiter die Henny-Flaschen für mich an Freitagen
I know I been off the spot
Ich weiß, ich war weg vom Block
But remember niggas the plan is to get off the block
Aber denkt dran, Jungs, der Plan ist, vom Block wegzukommen
Get out the hood
Raus aus dem Viertel
Own some spots
Eigene Spots besitzen
But don′t trip I'mma make us hot
Aber keine Sorge, wir werden bekannt
′Til then believe in you like you believe in me
Bis dahin glaub an dich wie du an mich glaubst
We can get richer as family and split it equally DZA
Wir können reich werden als Familie und es fair teilen, DZA





Авторы: Writer Unknown, Key Tivon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.