Smokeasac - Blackout! - перевод текста песни на немецкий

Blackout! - Smokeasacперевод на немецкий




Blackout!
Blackout!
My tears don't fall
Meine Tränen fallen nicht
I'll be waiting on that call
Ich werde auf diesen Anruf warten
And I've been working non-stop (non-stop)
Und ich habe Non-Stop gearbeitet (Non-Stop)
Yeah, I've been giving my all (I've been giving my all)
Ja, ich habe mein Alles gegeben (mein Alles gegeben)
My conscience called
Mein Gewissen hat gerufen
But I can't seem to find the answers
Aber ich scheine die Antworten nicht finden zu können
"Will I fall?"
"Werde ich fallen?"
'Cause I can't take no losses
Denn ich kann keine Niederlagen einstecken
I got my back against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
They told us death was the only way out
Sie sagten uns, der Tod sei der einzige Ausweg
So I'm sitting with doubts
Also sitze ich hier mit Zweifeln
While I'm mixing my drugs up
Während ich meine Drogen mische
I'm tryna blackout
Ich versuch' den Blackout
I'm tryna blackout
Ich versuch' den Blackout
Popping pills to pick my pain
Pillen schlucken, um meinen Schmerz zu betäuben
I wish it didn't have to be this way
Ich wünschte, es müsste nicht so sein
And I remember when she always used to say
Und ich erinnere mich, wie sie immer sagte
That I will never ever make it anyway
Dass ich es sowieso niemals schaffen würde
My tears don't fall (don't fall)
Meine Tränen fallen nicht (fallen nicht)
I'll be waiting on that call (that call)
Ich werde auf diesen Anruf warten (diesen Anruf)
And I've been working non-stop (non-stop)
Und ich habe Non-Stop gearbeitet (Non-Stop)
Yeah, I've been giving my all (I've been giving my all)
Ja, ich habe mein Alles gegeben (mein Alles gegeben)
My conscience called (my conscience called)
Mein Gewissen hat gerufen (mein Gewissen hat gerufen)
But I can't seem to find the answers
Aber ich scheine die Antworten nicht finden zu können
"Will I fall?"
"Werde ich fallen?"
'Cause I can't take no losses
Denn ich kann keine Niederlagen einstecken
I got my back against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
They told us death was the only way out
Sie sagten uns, der Tod sei der einzige Ausweg
So I'm sitting with doubts
Also sitze ich hier mit Zweifeln
While I'm mixing my drugs up
Während ich meine Drogen mische
I'm trying blackout
Ich versuch' den Blackout
I'm trying blackout
Ich versuch' den Blackout
Blackout
Blackout
Mixing my drugs up
Mische meine Drogen
I'm trying blackout
Ich versuch' den Blackout
I'm trying blackout
Ich versuch' den Blackout
While I'm mixing my drugs up
Während ich meine Drogen mische
I'm tryna blackout
Ich versuch' den Blackout
I'm tryna blackout
Ich versuch' den Blackout





Авторы: Andrew Fulk, Dylan Mullen, Mark Anderson, Shane Mullen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.