Текст и перевод песни Smokestack Lightnin' - Unknown Stuntman
A
Well,
I'm
not
the
kind
to
kiss
and
tell
but
I've
been
seen
with
Farah.
Что
ж,
я
не
из
тех,
кто
целуется
и
рассказывает,
но
меня
видели
с
Фарахом.
I've
never
been
with
anything
less
than
a
nine
so
fine.
У
меня
никогда
не
было
ничего
меньше
девятки,
что
было
бы
так
прекрасно.
Well
I've
been
on
fire
with
Sally
Fields,
blown
up
for
Raquel
Welch,
Что
ж,
я
был
в
восторге
от
Салли
Филдс,
взорвался
ради
Ракель
Уэлч,
But
when
I
end
up
in
the
hay
it's
only
hay,
hay,
hay.
Но
когда
я
оказываюсь
в
сене,
это
всего
лишь
сено,
сено,
сено.
It's
a
death-defying
life
I
lead,
I
take
my
chances.
Я
веду
жизнь,
бросающую
вызов
смерти,
я
использую
свой
шанс.
I
die
for
a
livin'in
the
movies
and
T.V.
Я
умираю
за
то,
чтобы
жить
в
кино
и
по
телевизору.
A
But
the
hardest
thing
I
ever
do
is
watch
my
leadin'ladies
Но
самое
трудное,
что
я
когда-либо
делал,
- это
наблюдал
за
своими
ведущими
леди.
Kiss
some
other
guy
while
I'm
bandaging'my
knees.
Поцелуй
какого-нибудь
другого
парня,
пока
я
бинтую
свои
колени.
And
I
might
jump
an
open
drawbridge,
And
I
might
roll
a
brand-new
car,
И
я
мог
бы
перепрыгнуть
открытый
подъемный
мост,
И
я
мог
бы
покататься
на
совершенно
новой
машине,
Because
I'm
the
unknown
stuntman
that
made
Redford
such
a
star.
Потому
что
я
тот
неизвестный
каскадер,
который
сделал
Редфорда
такой
звездой.
Well
I've
never
spent
much
time
in
school
but
I
taught
ladies
plenty.
Ну,
я
никогда
не
проводил
много
времени
в
школе,
но
я
многому
научил
дам.
Well
It's
true
I
hire
my
body
out
for
pay.
hay,
hay.
Что
ж,
это
правда,
что
я
сдаю
свое
тело
внаем
за
плату.
сено,
сено.
I've
gotten
burned
over
Cheryl
Tiegs,
gone
fast
with
a
girl
named
Bo,
Я
обжегся
из-за
Шерил
Тигс,
быстро
увлекся
девушкой
по
имени
Бо,
But
somehow
they
just
don't
end
up
as
mine.
Но
почему-то
они
просто
не
становятся
моими.
And
I
might
fall
from
a
tall
building,
or
Tarzan
from
a
vine,
И
я
мог
бы
упасть
с
высокого
здания,
а
Тарзан
- с
виноградной
лозы,
Because
I'm
the
unknown
stuntman
that
makes
Eastwood
look
so
fine
Потому
что
я
неизвестный
каскадер,
благодаря
которому
Иствуд
выглядит
так
прекрасно
They'll
never
make
me
president
but
I've
got
the
best
first
ladies.
Они
никогда
не
сделают
меня
президентом,
но
у
меня
самые
лучшие
первые
леди.
Some
days
I've
got
'em
as
far
as
the
eye
can
see.
Иногда
у
меня
их
столько,
сколько
хватает
глаз.
A
morning
dive
with
Jackie
Smith,
I
crash
in
the
night
with
Cheryl,
Утреннее
погружение
с
Джеки
Смит,
я
ночую
с
Шерил,
But
in
the
end
they
never
stay
with
me.
Но,
в
конце
концов,
они
никогда
не
остаются
со
мной.
And
I
might
fall
from
a
tall
building
so
Burt
Reynolds
don't
get
hurt,
И
я
могу
упасть
с
высокого
здания,
чтобы
Берт
Рейнольдс
не
пострадал,
I
might
leap
a
mighty
canyon
so
he
can
kiss
and
flirt.
Я
могла
бы
перепрыгнуть
через
огромный
каньон,
чтобы
он
мог
целоваться
и
флиртовать.
While
that
smoth
talker's
kissin'
my
girl
I'm
just
kissin'
dirt,
Пока
этот
придушенный
говорун
целует
мою
девушку,
я
просто
целую
грязь.,
Yes,
I'm
the
lonely
stuntman
that
made
a
lover
out
of
Burt.
Да,
я
тот
одинокий
каскадер,
который
сделал
из
Берта
любовника.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Troy Somerville, Gail Jensen, Glen Larson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.