Smokey Robinson & The Miracles - The Tears Of A Clown - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smokey Robinson & The Miracles - The Tears Of A Clown - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972




The Tears Of A Clown - Live At The Carter Barron Amphitheatre/1972
Слёзы клоуна - Живое выступление в амфитеатре Картера Баррона/1972
Oh yeah, yeah, yeah
О да, да, да
Now if there's a smile on my face
Если на моем лице улыбка,
It's only there trying to fool the public
То это лишь для того, чтобы обмануть публику.
But when it comes down to fooling you
Но когда дело доходит до того, чтобы обмануть тебя,
Now honey, that's quite a different subject
Милая, это совсем другой вопрос.
But don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Really, I'm sad
На самом деле, мне грустно,
Oh, I'm sadder than sad
О, мне грустнее, чем грустно.
You're gone and I'm hurtin' so bad
Ты ушла, и мне так больно,
Like a clown I pretend to be glad
Как клоун, я притворяюсь радостным.
Now there's some sad things known to man
В мире есть много печальных вещей,
But ain't too much sadder than
Но нет ничего печальнее,
When there's no one around
Чем когда никого нет рядом.
Oh yeah, baby
О да, детка.
Now if I appear to be caee
Если я кажусь беззаботным,
It's only to camouflage my sadness
То это лишь для того, чтобы замаскировать мою печаль.
In order to shield my pride I've tried
Чтобы защитить свою гордость, я пытался
To cover this hurt with a show of gladness
Скрыть эту боль показной радостью.
But don't let my show convince you
Но не позволяй моему представлению убедить тебя,
That I've been happy since you
Что я был счастлив с тех пор, как ты
Decided to go
Решила уйти.
Oh, I need you so
О, ты мне так нужна.
I'm hurt and I want you to know
Мне больно, и я хочу, чтобы ты знала,
But for others I put on a show
Но для других я устраиваю шоу.
Oh, there's some sad things known to man
О, в мире есть много печальных вещей,
But there ain't too much sadder than
Но нет ничего печальнее,
When there's no one around, oh yeah
Чем когда никого нет рядом, о да.
Just like Pagliacci did
Как и Пальяччи,
I try to keep my sadness hid
Я пытаюсь скрыть свою печаль,
Smiling in the public eye
Улыбаясь на публике,
But in my lonely room I cry
Но в своей одинокой комнате я плачу,
When there's no one around
Когда никого нет рядом.
Oh yeah, baby
О да, детка.
Now if there's a smile on my face
Если на моем лице улыбка,
Don't let my glad expression
Не позволяй моему радостному выражению
Give you the wrong impression
Создать у тебя ложное впечатление.
Don't let this smile I wear
Не позволяй этой улыбке,
Make you think that I don't care
Заставить тебя думать, что мне все равно.
Really, I'm sad
На самом деле, мне грустно,
Hurtin' so bad
Так больно.





Авторы: Robinson William, Wonder Stevie, Cosby Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.