Smokey Robinson - Double Good Everything - перевод текста песни на немецкий

Double Good Everything - Smokey Robinsonперевод на немецкий




Double Good Everything
Doppelt schön alles
It′s paradise, paradise
Es ist Paradies, Paradies
It's ecstasy, ecstasy
Es ist Ekstase, Ekstase
It′s awful nice, awful nice
Es ist so schön, so schön
Having you loving me
Von dir geliebt zu sein
It's wonderful, wonderful
Es ist wunderbar, wunderbar
It's very true, very true
Es ist so wahr, so wahr
It′s double good everything
Alles ist doppelt schön
Being loved by you
Wenn du mich liebst
What′d I do to deserve this
Was hab ich getan, dies zu verdienen
Makes me stop and wonder
Lässt mich staunend fragen
Who am I?
Wer bin ich?
What would make you want to serve this
Warum schenkst du mir all dies
To just another ordinary guy
Mir, einem ganz gewöhnlichen Mann
Twice as good as any feeling
Doppelt schön wie alles andere
I have ever known
Was ich je gekannt hab
To call my own
Als meins zu nennen
I said, it's paradise, paradise
Ich sag, es ist Paradies, Paradies
Well you know it′s ecstasy, ecstasy
Du weißt, es ist Ekstase, Ekstase
It's awful nice, awful nice
Es ist so schön, so schön
Baby, having you loving me
Baby, von dir geliebt zu sein
You know that it′s wonderful, wonderful
Du weißt, es ist wunderbar, wunderbar
(Wonderful, wonderful)
(Wunderbar, wunderbar)
Oh, very true, very true
Oh, so wahr, so wahr
(Very true, very true)
(So wahr, so wahr)
It's double good everything
Alles ist doppelt schön
(Double good everything)
(Doppelt schön alles)
Being loved by you
Wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
You got an over abundant
Du hast mehr als genug
Amount of everything I seem to need
Von allem, was ich brauche
You gotta know you′re the one
Du weißt, du bist die Eine
When I just have to follow where you lead
Der ich einfach folgen muss
Keep that loving coming to me
Lass diese Liebe nie enden
Don't let up one bit
Nur keinen Schritt langsamer
Don't ever quit
Niemals aufhören
Because it′s paradise, paradise
Denn es ist Paradies, Paradies
Oh, ecstasy, ecstasy
Oh, Ekstase, Ekstase
It′s awful nice, awful nice
Es ist so schön, so schön
Baby, having you loving me
Baby, von dir geliebt zu sein
Oh, you know it's wonderful, wonderful
Oh, du weißt, es ist wunderbar, wunderbar
Yeah, very true, very true
Ja, so wahr, so wahr
It′s double good everything
Alles ist doppelt schön
Being loved by you
Wenn du mich liebst
Well, being loved by you
Nun, wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Being loved by you
Wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Being loved by you
Wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Being loved by you
Wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Being loved by you
Wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Oh, being loved by you
Oh, wenn du mich liebst
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
It's double good, double good
Es ist doppelt schön, doppelt schön
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Double good, double good
Doppelt schön, doppelt schön
(Being loved by you)
(Wenn du mich liebst)
Being loved by you
Wenn du mich liebst





Авторы: Robinson William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.