Smokey Robinson - Let Me Be the Clock - перевод текста песни на немецкий

Let Me Be the Clock - Smokey Robinsonперевод на немецкий




Let Me Be the Clock
Lass mich die Uhr sein
Ooh, hoo, ooh
Ooh, hoo, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Let me be the clock for the time of your life, oh, yeah
Lass mich die Uhr für die schönste Zeit deines Lebens sein, oh yeah
Let me be the pendulum that strikes your chime
Lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time
Zum allerersten Mal
I'm a cuckoo I know
Ich bin ein Kuckuck, ich weiß
Counting hours till we will be together
Zähle die Stunden, bis wir zusammen sind
When the door to my heart will open
Wenn die Tür zu meinem Herzen sich öffnet
It's for sure that I will be hopin', hopin' that you
Da bin ich mir sicher, ich werde hoffen, hoffen, dass du
Will let me be the clock for the time of your life
Mich die Uhr für die schönste Zeit deines Lebens sein lässt
Oh, yeah, baby, oh, yeah, babe
Oh yeah, Baby, oh yeah, Baby
And let me be the pendulum that strikes your chime
Und lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time, let it begin
Zum allerersten Mal, lass es beginnen
'Cause every moment we're apart is some good feeling wasted
Denn jeder Moment ohne dich ist ein verschwendetes gutes Gefühl
A good feeling deep down inside me, told me
Ein gutes Gefühl tief in mir sagte mir
A good time for me to try to get you to hold me
Jetzt ist die beste Zeit, dich zu bitten, mich zu halten
Is right here and now
Genau hier und jetzt
So let me be the clock for the time of your life
Also lass mich die Uhr für die schönste Zeit deines Lebens sein
Oh, yeah, oh, yeah, baby
Oh yeah, oh yeah, Baby
And let me be the pendulum that strikes your chime
Und lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time, for the first time
Zum allerersten Mal, zum allerersten Mal
I wanna be your pendulum, baby
Ich möchte dein Pendel sein, Baby
Striking your chime
Deine Glocke schlagen
Hickory dickory dock
Hickory dickory dock
I want to be your clock
Ich möchte deine Uhr sein
Just set me for lifetime
Stell mich einfach für ein Leben lang
And I'll wake you up every morning
Und ich wecke dich jeden Morgen
Woo, woo, ooh, let me
Woo, woo, ooh, lass mich
Let me be the clock for the time of your life
Lass mich die Uhr für die schönste Zeit deines Lebens sein
For the time of your life
Für die schönste Zeit deines Lebens
Let me be the pendulum striking your chime
Lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time and every time after that
Zum allerersten Mal und jedes Mal danach
'Cause I know where it's at
Denn ich weiß, worum es geht
So let me, let me, let me, let me
Also lass mich, lass mich, lass mich, lass mich
Let me, let me, baby, ooh, ooh
Lass mich, lass mich, Baby, ooh, ooh
Let me be the pendulum striking your chime
Lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time, for the first time
Zum allerersten Mal, zum allerersten Mal
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Strike your chime one time, baby
Schlag deine Glocke ein Mal, Baby
Strike your chime one time
Schlag deine Glocke ein Mal
Let me be the pendulum striking your chime
Lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time
Zum allerersten Mal
Let me be the clock for the time of your life, oh, yeah
Lass mich die Uhr für die schönste Zeit deines Lebens sein, oh yeah
And let me be the pendulum who's striking your chime
Und lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt
For the first time and every time after that
Zum allerersten Mal und jedes Mal danach
'Cause I know where it's at
Denn ich weiß, worum es geht
So let me, let me, let me, let me
Also lass mich, lass mich, lass mich, lass mich
Let me, let me, baby, ooh, ooh
Lass mich, lass mich, Baby, ooh, ooh
Let me be the pendulum striking your chime
Lass mich das Pendel sein, das deine Glocke schlägt





Авторы: S. Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.