Smokey Robinson - There Will Come a Day (I'm Gonna Happen to You) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smokey Robinson - There Will Come a Day (I'm Gonna Happen to You)




You may dismiss me as unimportant.
Ты можешь отмахнуться от меня, как от несущественного.
A guy who's only in the corner of your eye.
Парень, которого ты видишь лишь краем глаза.
Right now I know I'm just a?
Прямо сейчас я знаю, что я просто...?
I'm just an easy friend on whom you can depend.
Я просто легкий друг, на которого ты можешь положиться.
But darling, there will come a day,
Но, дорогая, настанет день.
Oh, when you look at me, my baby, another way.
О, когда ты смотришь на меня, детка, по-другому.
While you're relaxing, I'm gonna happen to you.
Пока ты расслабляешься, с тобой что-нибудь случится.
Oohhhh.
О-о-о ...
Oh baby, oh baby.
О, детка, О, детка.
Ewwww ohhh ohh baby.
Э-э-э-э-э-э, детка.
Yeah.
Да.
I only see you in little glimpses.
Я вижу тебя лишь мельком.
We work together in a world of?
Мы работаем вместе в мире...?
I'm only dreamin' of champagne kisses.
Я мечтаю только о поцелуях с шампанским.
You pass right by me, honey.
Ты проходишь мимо меня, милая.
But girl, there will come a day, baby,
Но, Детка, настанет день,
When you look at me, my baby, another way.
Когда ты посмотришь на меня по-другому.
While you're relaxing, I'm gonna happen to you.
Пока ты расслабляешься, с тобой что-нибудь случится.
You, you...
Ты, ты...
There will come a great big day, yeah,
Да, настанет великий день,
When you look at me, my baby, another way.
Когда ты посмотришь на меня, моя малышка, по-другому.
There will come day, baby.
Настанет день, детка.
Look at me, look at me...
Посмотри на меня, посмотри на меня...
There will come a time, baby,
Придет время, детка,
When I'll be yours, you'll be mine, baby.
Когда я буду твоей, а ты будешь моей, детка.
There will come...
Придет...





Авторы: Michael Sutton Burnett, Brenda Jean Sutton, Kathy Wakefield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.