Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16
on
Death
Row,
Death
Row
16
на
камере
смертников,
камера
смертников
That′s
where
mothafuckas
is
endin'
up
Вот
где
эти
ублюдки
кончают
16
on
Death
Row
16
на
камере
смертников
Dear
Mama,
they
sentenced
me
to
death
Дорогая
мама,
меня
приговорили
к
смерти
Today′s
my
final
day,
I'm
countin'
every
breath
Сегодня
мой
последний
день,
я
считаю
каждое
дыхание
I′m
bitter
′cause
I'm
dying,
so
much
I
haven′t
seen
Мне
горько,
потому
что
я
умираю,
так
многого
я
не
увидел
I
know
you
never
dreamed
your
baby
would
be
dead
at
16
Я
знаю,
ты
и
не
мечтала,
что
твой
малыш
умрет
в
16
I
got
beef
with
a
sick
society
У
меня
проблемы
с
больным
обществом
That
doesn't
give
a
shit
Которому
на
все
плевать
And
they
too
quick
to
say
goodbye
to
me
И
они
слишком
быстро
прощаются
со
мной
They
tell
me
the
preacher′s
there
for
me
Они
говорят
мне,
что
проповедник
здесь
ради
меня
He's
a
crook
with
a
book
Он
мошенник
с
книгой
That
mothafucka
never
cared
for
me
Этому
ублюдку
никогда
не
было
до
меня
дела
He′s
only
here
to
be
sure
I
don't
drop
a
dime
to
God
Он
здесь
только
для
того,
чтобы
убедиться,
что
я
не
проболтаюсь
Богу
About
the
crimes
he's
committin′
on
the
poor
О
преступлениях,
которые
он
совершает
над
бедными
And
how
can
these
people
judge
me?
И
как
эти
люди
могут
судить
меня?
They
ain′t
my
peers,
and
in
all
these
years
Они
не
мои
ровесники,
и
за
все
эти
годы
They
ain't
never
love
me
Они
никогда
меня
не
любили
I
never
got
to
be
a
man,
must
be
part
of
some
big
plan
Мне
так
и
не
удалось
стать
мужчиной,
должно
быть,
это
часть
какого-то
большого
плана
To
keep
a
nigga
in
the
state
pen
Чтобы
держать
ниггера
в
тюрьме
And
to
my
homies
out
buryin′
mothafuckas
А
моим
корешам,
которые
хоронят
ублюдков
Steer
clear
of
these
Aryan
mothafuckas
Держитесь
подальше
от
этих
арийских
ублюдков
'Cause
once
they
got
you
locked
up
Потому
что,
как
только
они
тебя
запрут
They
got
you
trapped,
you′re
better
off
gettin'
shot
up
Ты
в
ловушке,
лучше
уж
получить
пулю
I′m
convinced
self-defense
is
the
way
Я
убежден,
что
самооборона
— это
выход
Please,
stay
strapped,
pack
a
gat
every
day
Пожалуйста,
будьте
начеку,
носите
пушку
каждый
день
I
wish
I
would've
known
while
I
was
out
there
Жаль,
что
я
не
знал
этого,
пока
был
на
свободе
Now
I'm
straight
headin′
for
the
chair
Теперь
я
направляюсь
прямо
на
электрический
стул
Bye
bye,
I
was
never
meant
to
live
Прощай,
мне
не
суждено
было
жить
Can′t
be
positive
when
the
ghetto's
where
you
live
Нельзя
быть
позитивным,
когда
живешь
в
гетто
Bye
bye,
and
I
got
no
place
to
go
Прощай,
мне
некуда
идти
Where
they
find
me;
16
on
Death
Row
Где
меня
найти;
16
на
камере
смертников
They
think
they′re
crazy,
but
they
ain't
crazy
Они
думают,
что
они
сумасшедшие,
но
они
не
сумасшедшие
Let′s
face
it,
shit,
basically
they're
just
playing
sick
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза,
дерьмо,
в
основном
они
просто
прикидываются
больными
They
ain′t
shit,
they
ain't
saying
shit;
spray
'em,
50!
Они
ничтожества,
они
ничего
не
значат;
расстреляй
их,
Фифти!
A
to
the
K,
get
in
the
way
I′ll
bring
2Pac
and
them
with
me
От
А
до
К,
встань
на
пути,
я
приведу
с
собой
Тупака
и
остальных
And
turn
this
day
into
fucking
mayhem
И
превращу
этот
день
в
гребаный
хаос
You
staying
with
me?
Ты
со
мной?
Don′t
let
me
lose
you,
I'm
not
tryin′
to
confuse
you
Не
дай
мне
потерять
тебя,
я
не
пытаюсь
тебя
запутать
When
I
let
loose
with
this
Uzi
Когда
я
начну
палить
из
этого
Узи
And
just
shoot
through
your
Isuzu
И
просто
прострелю
твой
Isuzu
You
get
the
message?
Am
I
getting
through
to
you?
Ты
понял
сообщение?
Я
до
тебя
достучался?
You
know
what's
coming?
Ты
знаешь,
что
будет?
You
motherfuckers
don′t
even
know,
do
you?
Вы,
ублюдки,
даже
не
знаете,
да?
Take
some
Big
and
some
Pac
and
you
mix
'em
up
in
a
pot
Возьми
немного
Бигги
и
немного
Пака,
смешай
их
в
кастрюле
Sprinkle
a
little
Big
L
on
top;
what
the
fuck
do
you
got?
Посыпь
сверху
немного
Биг
Эла;
что,
черт
возьми,
у
тебя
получится?
You
got
the
realest
and
illest
killers
tied
up
in
a
knot
У
тебя
получатся
самые
настоящие
и
самые
крутые
убийцы,
связанные
в
один
узел
The
juggernauts
of
this
rap
shit,
like
it
or
not
Боги
этого
рэп-дерьма,
нравится
вам
это
или
нет
It′s
like
a
fight
to
the
top
just
to
see
who'd
die
for
the
spot
Это
как
борьба
за
вершину,
чтобы
увидеть,
кто
умрет
за
место
You
put
your
life
in
this,
nothing
like
surviving
a
shot
Ты
вкладываешь
свою
жизнь
в
это,
ничего
подобного
выживанию
после
выстрела
Y'all
know
what
time
it
is,
soon
as
50
signs
on
this
dot
Вы
все
знаете,
который
час,
как
только
Фифти
подпишется
на
этом
месте
Shit,
what
you
know
about
death
threats,
′cause
I
get
a
lot
Дерьмо,
что
ты
знаешь
об
угрозах
смерти,
потому
что
я
получаю
их
много
Shady
Records
was
80
seconds
away
from
the
towers
Shady
Records
был
в
80
секундах
от
башен
Some
cowards
fucked
with
the
wrong
building
Какие-то
трусы
напали
не
на
то
здание
They
meant
to
hit
ours
Они
хотели
ударить
по
нашему
Better
evacuate
all
children,
it′s
nuclear
showers
Лучше
эвакуируйте
всех
детей,
это
ядерный
дождь
There's
nothing
spookier
Нет
ничего
страшнее
You
now
about
to
witness
the
power
Сейчас
ты
увидишь
силу
16
on
Death
Row
16
на
камере
смертников
Bye
bye,
and
I
got
no
place
to
go
Прощай,
мне
некуда
идти
Where
they
find
me;
16
on
Death
Row
Где
меня
найти;
16
на
камере
смертников
Check
it,
I
grew
up
a
fucking
screw
up
Проверь,
я
вырос
гребаным
неудачником
Got
introduced
to
the
game,
got
a
ounce
and
fucking
blew
up
Познакомился
с
игрой,
получил
унцию
и,
блин,
взорвался
Chopping
rocks
overnight
Колол
камни
всю
ночь
The
nigga
Biggie
Smalls
trying
to
turn
into
the
black
Frank
White
Ниггер
Бигги
Смоллз
пытается
превратиться
в
черного
Фрэнка
Уайта
We
had
to
grow
dreads
to
change
our
description
Нам
пришлось
отрастить
дреды,
чтобы
изменить
наше
описание
Two
cops
is
on
the
milk
box
missing
Два
копа
пропали
без
вести,
их
фото
на
коробке
с
молоком
Show
they
toes
you
know
they
got
stepped
on
Покажи
им
пальцы
ног,
ты
знаешь,
что
на
них
наступили
A
fist
full
of
bullets
a
chest
full
of
Teflon
Кулак,
полный
пуль,
грудь,
полная
тефлона
Run
from
the
police
picture
that,
nigga
I′m
too
fat
Бежать
от
полиции,
представь
себе,
ниггер,
я
слишком
толстый
I
fuck
around
and
catch
a
asthma
attack
Я
могу,
черт
возьми,
словить
приступ
астмы
That's
why
I
bust
back,
it
don′t
phase
me
Вот
почему
я
стреляю
в
ответ,
меня
это
не
волнует
When
he
drop,
take
his
Glock,
and
I'm
Swayze
Когда
он
упадет,
возьму
его
Глок,
и
я
Свейзи
I′m
sentenced
to
the
pen
Меня
приговорили
к
тюрьме
Remember
that
little
bird?
He
snitched
and
told
a
friend
Помнишь
ту
птичку?
Он
настучал
и
рассказал
другу
It's
trouble
on
my
mind,
I'm
with
the
old-timers
У
меня
на
уме
проблемы,
я
с
ветеранами
And
fuck
five-0!
Blaow,
blaow!
Turn
′em
into
forty-niners
И
к
черту
копов!
Бах,
бах!
Преврати
их
в
сорок
девятых
Bye
bye,
I
was
never
meant
to
live
Прощай,
мне
не
суждено
было
жить
Can′t
be
positive
when
the
ghetto's
where
you
live
Нельзя
быть
позитивным,
когда
живешь
в
гетто
Bye
bye,
I
was
never
meant
to
be
Прощай,
мне
не
суждено
было
быть
Livin′
like
a
thief,
runnin'
through
the
streets
Жить
как
вор,
бегать
по
улицам
Bye
bye,
and
I
got
no
place
to
go
Прощай,
мне
некуда
идти
Where
they
find
me;
16
on
Death
Row
Где
меня
найти;
16
на
камере
смертников
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.