Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Next Door to Alice - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
Neben Alice wohnen - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
Sally
called
when
she
got
the
word
Sally
rief
an,
als
sie
die
Nachricht
bekam
She
said
"I
suppose
you've
heard,
'bout
Alice"
Sie
sagte:
„Ich
nehme
an,
du
hast
gehört,
von
Alice“
So
I
rushed
to
the
window
and
I
looked
outside
Also
eilte
ich
zum
Fenster
und
schaute
hinaus
And
I
could
hardly
believe
my
eyes
Und
ich
konnte
meinen
Augen
kaum
trauen
As
a
big
limousine
rode
up
into
Alice's
drive.
Als
eine
große
Limousine
in
Alices
Einfahrt
fuhr.
Oh,
I
don't
know
why
she's
leaving,
or
where
she's
gonna
go
Oh,
ich
weiß
nicht,
warum
sie
geht
oder
wohin
sie
gehen
wird
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
Ich
schätze,
sie
hat
ihre
Gründe,
aber
ich
will
es
einfach
nicht
wissen
'Cause
for
twenty-four
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Denn
seit
vierundzwanzig
Jahren
wohne
ich
neben
Alice
Twenty-four
years
just
waitin'
for
a
chance
Vierundzwanzig
Jahre,
nur
wartend
auf
eine
Chance
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Ihr
zu
sagen,
wie
ich
fühle,
und
vielleicht
einen
zweiten
Blick
zu
erhaschen
Now
I
gotta
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Jetzt
muss
ich
mich
daran
gewöhnen,
nicht
mehr
neben
Alice
zu
wohnen
We
grew
up
together,
two
kids
in
the
park
Wir
wuchsen
zusammen
auf,
zwei
Kinder
im
Park
Carved
out
initials
deep
in
the
bark,
me
and
Alice
Ritzten
unsere
Initialen
tief
in
die
Rinde,
ich
und
Alice
Now
she
walks
through
the
door,
with
her
head
held
high
Jetzt
geht
sie
durch
die
Tür,
mit
erhobenem
Kopf
Just
for
a
moment
I
caught
her
eye
Nur
für
einen
Moment
erhaschte
ich
ihren
Blick
As
the
big
limousine
pulled
slowly
out
of
Alice's
drive
Als
die
große
Limousine
langsam
aus
Alices
Einfahrt
fuhr
Oh,
I
don't
know
why
she's
leaving,
or
where
she's
gonna
go
Oh,
ich
weiß
nicht,
warum
sie
geht
oder
wohin
sie
gehen
wird
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
Ich
schätze,
sie
hat
ihre
Gründe,
aber
ich
will
es
einfach
nicht
wissen
'Cause
for
twenty-four
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Denn
seit
vierundzwanzig
Jahren
wohne
ich
neben
Alice
Twenty-four
years
just
waitin'
for
a
chance
Vierundzwanzig
Jahre,
nur
wartend
auf
eine
Chance
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Ihr
zu
sagen,
wie
ich
fühle,
und
vielleicht
einen
zweiten
Blick
zu
erhaschen
Now
I
gotta
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Jetzt
muss
ich
mich
daran
gewöhnen,
nicht
mehr
neben
Alice
zu
wohnen
Sally
called
back,
and
asked
how
I
felt
Sally
rief
zurück
und
fragte,
wie
ich
mich
fühlte
She
said,
"I
know
how
to
help,
get
over
Alice"
Sie
sagte:
„Ich
weiß,
wie
ich
helfen
kann,
über
Alice
hinwegzukommen“
She
said,
"Now
Alice
is
gone,
but
I'm
still
here
Sie
sagte:
„Nun,
Alice
ist
weg,
aber
ich
bin
immer
noch
hier“
You
know
I've
been
waiting
twenty-four
years..."
Du
weißt,
ich
habe
vierundzwanzig
Jahre
gewartet...“
And
the
big
limousine
disappeared
Und
die
große
Limousine
verschwand
I
don't
know
why
she's
leaving,
or
where
she's
gonna
go
Ich
weiß
nicht,
warum
sie
geht
oder
wohin
sie
gehen
wird
I
guess
she's
got
her
reasons
but
I
just
don't
wanna
know
Ich
schätze,
sie
hat
ihre
Gründe,
aber
ich
will
es
einfach
nicht
wissen
'Cause
for
twenty-four
years
I've
been
living
next
door
to
Alice
Denn
seit
vierundzwanzig
Jahren
wohne
ich
neben
Alice
Twenty-four
years
just
waitin'
for
a
chance
Vierundzwanzig
Jahre,
nur
wartend
auf
eine
Chance
To
tell
her
how
I
feel
and
maybe
get
a
second
glance
Ihr
zu
sagen,
wie
ich
fühle,
und
vielleicht
einen
zweiten
Blick
zu
erhaschen
But
I'll
never
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Aber
ich
werde
mich
niemals
daran
gewöhnen,
nicht
mehr
neben
Alice
zu
wohnen
Now,
I'll
never
get
used
to
not
living
next
door
to
Alice
Nun,
ich
werde
mich
niemals
daran
gewöhnen,
nicht
mehr
neben
Alice
zu
wohnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicky Chinn, M. Chapman
1
The Girl Can't Help It - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
2
Think of Me (The Lonely One) - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
3
Baby It's You - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
4
Intro / Fanfare - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
5
Oh Carol - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
6
Goin' Tomorrow - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
7
Living Next Door to Alice - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
8
Don't Play Your Rock'n Roll to Me - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
9
Wild Wild Angels - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
10
For a Few Dollars More - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
11
Something's Been Making Me Blue - Live @ Supersonic 05.01.1976
12
It's Your Life - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
13
In the Heat of the Night - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
14
If You Think You Know How to Love Me - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
15
What Can I Do? - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
16
Lay Back in the Arms of Someone - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
17
I'll Meet You at Midnight - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
18
Needles & Pins - Live @ Gruga-Halle Essen, 1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.