Текст и перевод песни Smokie - You Took Me by Surprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Took Me by Surprise
Ты застала меня врасплох
You
took
me
by
surprise,
Ты
застала
меня
врасплох,
The
things
you
said,
you
know
I
never
realised.
Словами,
что
сказала,
ведь
я
не
понимал.
That
I
was
just
another
fool
within
your
eyes,
Что
был
всего
лишь
дураком
в
твоих
глазах,
But
now
I
know
just
what
to
do.
Но
теперь
я
знаю,
что
делать.
So
I'll
be
on
my
way,
Так
что
я
ухожу,
The
games
you
play
are
not
the
games
I
care
to
play.
В
твои
игры
я
не
играю.
So
keep
your
distance,
I'll
soon
find
another
day,
Так
что
держись
подальше,
я
скоро
найду
другой
день,
There's
nothing
I
would
rather
do.
Больше
всего
на
свете
я
хочу
именно
этого.
Oh
woman!
when
you
hurt
my
pride
it
cut
me
deep
inside,
О,
женщина!
Когда
ты
ранила
мою
гордость,
это
глубоко
ранило
меня,
Oh
woman!
you
led
me
to
believe
it
was
only
me,
О,
женщина!
Ты
заставила
меня
поверить,
что
я
был
единственным,
Oh
woman!
you
really
took
me
in
with
all
your
sweet
talkin'
О,
женщина!
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца
своими
сладкими
речами,
Oh
woman!
oh
I
wonder
if
you
knew
all
the
pain
you
put
О,
женщина!
О,
интересно,
знала
ли
ты
о
всей
боли,
которую
ты
Me
through,
Мне
причинила,
But
how
could
I
see
what
was
in
your
eyes,
Но
как
я
мог
видеть,
что
было
в
твоих
глазах,
With
your
lies
and
your
alibis,
С
твоей
ложью
и
твоими
отговорками,
You
took
me
for
a
ride,
Ты
меня
прокатила,
Looking
back,
you
know
I
laugh,
but
then
I
cried,
Оглядываясь
назад,
знаешь,
я
смеюсь,
но
тогда
я
плакал,
And
now
you
see
that
slowly
time
has
changed
the
tide,
И
теперь
ты
видишь,
что
время
медленно
перевернуло
ход
событий,
So
now
the
tables
turned
on
you.
Так
что
теперь
столы
перевернулись.
Oh
woman!
when
you
hurt
my
pride
it
cut
me
deep
inside,
О,
женщина!
Когда
ты
ранила
мою
гордость,
это
глубоко
ранило
меня,
Oh
woman!
you
led
me
to
believe
it
was
only
me,
О,
женщина!
Ты
заставила
меня
поверить,
что
я
был
единственным,
Oh
woman!
you
really
took
me
in
with
all
your
sweet
talkin'
О,
женщина!
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца
своими
сладкими
речами,
Oh
woman!
oh
I
wonder
if
you
knew
all
the
pain
you
put
О,
женщина!
О,
интересно,
знала
ли
ты
о
всей
боли,
которую
ты
Me
through,
Мне
причинила,
But
how
could
I
see
what
was
in
your
eyes,
Но
как
я
мог
видеть,
что
было
в
твоих
глазах,
With
your
lies
and
alibis.
С
твоей
ложью
и
отговорками.
Oh
woman!
when
you
hurt
my
pride
it
cut
me
deep
inside,
О,
женщина!
Когда
ты
ранила
мою
гордость,
это
глубоко
ранило
меня,
Oh
woman!
you
led
me
to
believe
it
was
only
me,
О,
женщина!
Ты
заставила
меня
поверить,
что
я
был
единственным,
Oh
woman!
you
really
took
me
in
with
all
your
sweet
talkin'
О,
женщина!
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца
своими
сладкими
речами,
Oh
woman!
oh
I
wonder
if
you
knew
all
the
pain
you
put
О,
женщина!
О,
интересно,
знала
ли
ты
о
всей
боли,
которую
ты
Me
through,
Мне
причинила,
And
I'm
still
in
love
with
you.
И
я
все
еще
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Uttley, A. Silson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.