Smokie Norful - Same Sad Song - Urban Remix - перевод текста песни на немецкий

Same Sad Song - Urban Remix - Smokie Norfulперевод на немецкий




Same Sad Song - Urban Remix
Dasselbe traurige Lied - Urban Remix
You know, I was looking at the condition of the world the other day
Weißt du, ich habe neulich über den Zustand der Welt nachgedacht
Seems there's too much killing, too much dying, too much pain
Es scheint, es gibt zu viel Töten, zu viel Sterben, zu viel Schmerz
I don't know about you, but I'm tired
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin müde
Tired of the same old sad song
Müde von demselben alten traurigen Lied
Sittin' at the window of life
Sitzend am Fenster des Lebens
Watching the world go by
Beobachtend, wie die Welt vorbeizieht
Seeing little brothers and sisters
Sehend kleine Brüder und Schwestern
With pain and fear in their eyes
Mit Schmerz und Angst in ihren Augen
Wishing I could take them
Wünschend, ich könnte sie nehmen
And make them all my own
Und sie alle zu meinen eigenen machen
Giving them hope and peace
Ihnen Hoffnung und Frieden gebend
Instead of that same old sad song
Anstatt dieses selben alten traurigen Liedes
I will sing unto you a new song, song about love and peace and joy
Ich werde dir ein neues Lied singen, ein Lied über Liebe und Frieden und Freude
For every man, girl, and boy, and I'm tired about the perils of this life
Für jeden Mann, jedes Mädchen und jeden Jungen, und ich bin müde von den Gefahren dieses Lebens
Seems the world is only moaning and groaning, with misery and strife
Es scheint, die Welt stöhnt und ächzt nur, voller Elend und Streit
It's the same old sad song, yeah, yeah, yeah
Es ist dasselbe alte traurige Lied, yeah, yeah, yeah
Saw an old man on the street
Sah einen alten Mann auf der Straße
Hurting and so in need
Leidend und so bedürftig
Wish I could take the whole world
Wünschte, ich könnte die ganze Welt nehmen
And place it at his feet
Und sie ihm zu Füßen legen
I wish I could change his world
Ich wünschte, ich könnte seine Welt verändern
And give him a brand new talk
Und ihm eine neue Sichtweise geben
Giving him health and joy
Ihm Gesundheit und Freude gebend
Instead of that same old sad song
Anstatt dieses selben alten traurigen Liedes
I will sing unto you a new song, song about love and peace and joy
Ich werde dir ein neues Lied singen, ein Lied über Liebe und Frieden und Freude
For every man, girl, and boy, and I'm tired about the perils of this life
Für jeden Mann, jedes Mädchen und jeden Jungen, und ich bin müde von den Gefahren dieses Lebens
Seems the world is only moaning and groaning, with misery and strife
Es scheint, die Welt stöhnt und ächzt nur, voller Elend und Streit
It's the same old sad song, yeah, yeah, yeah
Es ist dasselbe alte traurige Lied, yeah, yeah, yeah
I will sing a new song, yeah
Ich werde ein neues Lied singen, yeah
A song for the whole world to see
Ein Lied, damit die ganze Welt es hört
I will lift my voice and cry out
Ich werde meine Stimme erheben und ausrufen
Telling them that you're all they need, yeah
Ihnen sagend, dass du alles bist, was sie brauchen, yeah
You give them love, joy, peace
Du gibst ihnen Liebe, Freude, Frieden
A little understanding
Ein wenig Verständnis
That will never, ever fade
Das niemals, niemals vergehen wird
I will sing a new song, a song for the whole world to see hey, yeah
Ich werde ein neues Lied singen, ein Lied, damit die ganze Welt es hört hey, yeah
Just give Him your burdens, then you can sing a new song
Gib Ihm einfach deine Lasten, dann kannst du ein neues Lied singen
Give God your problems, yeah, and you will sing a new song
Gib Gott deine Probleme, yeah, und du wirst ein neues Lied singen
Give Him your heartaches, you will sing a new song
Gib Ihm deinen Herzschmerz, du wirst ein neues Lied singen
Give God your trials, it's the same old sad song, yeah, yeah, yeah
Gib Gott deine Prüfungen, es ist dasselbe alte traurige Lied, yeah, yeah, yeah





Авторы: Smokie Norful (16351), Derek Allen (16353)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.