Текст и перевод песни Smokie - Endless Way
You
never
had
the
feeling
that
У
тебя
никогда
не
было
такого
чувства.
You've
been
loved
- ever
sad
Тебя
любили-всегда
грустили.
Look
the
ground
beneath
your
feet
Посмотри
на
землю
под
ногами.
Had
to
cry
and
you
got
weak
Пришлось
плакать,
и
ты
ослабел.
You
run
away,
tell
me
why
Ты
убегаешь,
скажи
мне,
почему.
Just
what
for,
tryin'
to
hide
Просто
зачем,
пытаясь
спрятаться?
The
voices
that
you
could
hear
Голоса,
которые
ты
мог
услышать.
Gave
you
doubt,
a
lot
of
fear
Я
дал
тебе
сомнения,
много
страха.
Baby
it
isn't
easy
to
go
your
way
Детка,
нелегко
идти
своим
путем.
Tumbling
through
the
darkness
Рушится
во
тьме.
Longing
of
the
day
Тоска
дня
...
Wherever
you
reach
in
the
end
Куда
бы
ты
ни
добрался,
в
конце
концов.
Sometimes
you
need
a
helping
hand
Иногда
тебе
нужна
рука
помощи.
This
is
my
call
have
no
fear
at
all
Это
мой
зов,
Не
бойся
вообще.
On
your
endless
way
На
твоем
бесконечном
пути.
You'll
see
the
sky
out
from
grey
Ты
увидишь
небо
из
серого.
No
more
run
and
hide
away
Больше
не
убегай
и
не
прячься.
Don't
lose
sight
for
the
right
Не
упускай
из
виду
правильное.
Till
you
see
the
shining
light
Пока
ты
не
увидишь
сияющий
свет.
I
don't
mind
don't
get
me
wrong
Я
не
против,
не
пойми
меня
неправильно.
There's
a
kind
of
frost
among
Среди
них
что-то
вроде
мороза.
Live
it
up
day
by
day
Живи
этим
день
за
днем.
To
give
it
you
- and
that's
now
way
Отдать
его
тебе-и
вот
так.
Baby
it
isn't
easy
to
go
your
way
Детка,
нелегко
идти
своим
путем.
Tumbling
through
the
darkness
Рушится
во
тьме.
Longing
for
the
day
Тоска
по
дню.
Wherever
you
reach
in
the
end
Куда
бы
ты
ни
добрался,
в
конце
концов.
Sometimes
you
need
a
helping
hand
Иногда
тебе
нужна
рука
помощи.
This
is
my
call
have
no
fear
at
all
Это
мой
зов,
Не
бойся
вообще.
On
your
endless
way
На
твоем
бесконечном
пути.
Baby
it
isn't
easy
to
go
your
way
Детка,
нелегко
идти
своим
путем.
Tumbling
through
the
darkness
and
Кувыркаясь
сквозь
тьму
и
Longing
for
the
day
Тоска
по
дню.
Wherever
you
reach
in
the
end
Куда
бы
ты
ни
добрался,
в
конце
концов.
Sometimes
you
need
a
helping
hand
Иногда
тебе
нужна
рука
помощи.
This
is
my
call
have
no
fear
at
all
Это
мой
зов,
Не
бойся
вообще.
On
your
endless
way
На
твоем
бесконечном
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joerg Alfter, Juergen Hallfell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.