Текст и перевод песни Smokie - Runaway Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Train
Поезд-беглец
Call
you
up
in
the
middle
of
the
night
Звоню
тебе
посреди
ночи,
Like
a
firefly
without
a
light
Как
светлячок
без
огонька.
You
were
there
like
a
blowtorch
burning
Ты
была
там,
как
паяльная
лампа,
I
was
a
key
that
could
use
a
little
turning
А
я
был
ключом,
которому
нужна
была
лишь
небольшая
заводка.
So
tired
that
I
couldn't
even
sleep
Так
устал,
что
даже
не
мог
уснуть,
So
many
secrets
I
couldn't
keep
Так
много
секретов,
которые
я
не
мог
хранить.
Promised
myself
I
wouldn't
weep
Обещал
себе,
что
не
буду
плакать,
One
more
promise
I
couldn't
keep
Еще
одно
обещание,
которое
я
не
смог
сдержать.
It
seems
no
one
can
help
me
now
Кажется,
никто
не
может
мне
помочь
сейчас,
I'm
in
too
deep
there's
no
way
out
Я
слишком
глубоко,
нет
выхода.
This
time
I
have
really
led
myself
astray
На
этот
раз
я
действительно
сбился
с
пути.
Runaway
train,
never
going
back
Поезд-беглец,
никогда
не
вернется
назад,
Wrong
way
on
a
one-way
track
Не
в
ту
сторону
по
дороге
с
односторонним
движением.
Seems
like
I
should
be
getting
somewhere
Кажется,
я
должен
куда-то
приехать,
Somehow
I'm
neither
here
nor
there
Но
почему-то
я
ни
здесь,
ни
там.
Can
you
help
me
remember
how
to
smile?
Можешь
ли
ты
помочь
мне
вспомнить,
как
улыбаться?
Make
it
somehow
all
seem
worthwhile
Сделать
так,
чтобы
все
это
казалось
стоящим?
How
on
earth
did
I
get
so
jaded?
Как
я
вообще
стал
таким
пресыщенным?
Life's
mystery
seems
so
faded
Тайна
жизни
кажется
такой
блеклой.
I
can
go
where
no
one
else
can
go
Я
могу
идти
туда,
куда
никто
другой
не
может,
I
know
what
no
one
else
knows
Я
знаю
то,
чего
не
знает
никто
другой.
Here
I
am
just
a-drownin'
in
the
rain
Вот
я,
тону
в
дожде,
With
a
ticket
for
a
runaway
train
С
билетом
на
поезд-беглец.
And
everything
seems
cut
and
dried
И
все
кажется
таким
простым
и
ясным,
Day
and
night,
earth
and
sky
День
и
ночь,
земля
и
небо.
Somehow
I
just
don't
believe
it
Почему-то
я
просто
не
верю
в
это.
Runaway
train,
never
going
back
Поезд-беглец,
никогда
не
вернется
назад,
Wrong
way
on
a
one-way
track
Не
в
ту
сторону
по
дороге
с
односторонним
движением.
Seems
like
I
should
be
getting
somewhere
Кажется,
я
должен
куда-то
приехать,
Somehow
I'm
neither
here
nor
there
Но
почему-то
я
ни
здесь,
ни
там.
Bought
a
ticket
for
a
runaway
train
Купил
билет
на
поезд-беглец,
Like
a
madman
laughing
at
the
rain
Как
безумец,
смеющийся
над
дождем.
A
little
out
of
touch,
a
little
insane
Немного
не
в
себе,
немного
сумасшедший,
It's
just
easier
than
dealing
with
the
pain
Это
просто
легче,
чем
справляться
с
болью.
Runaway
train,
never
going
back
Поезд-беглец,
никогда
не
вернется
назад,
Wrong
way
on
a
one-way
track
Не
в
ту
сторону
по
дороге
с
односторонним
движением.
Seems
like
I
should
be
getting
somewhere
Кажется,
я
должен
куда-то
приехать,
Somehow
I'm
neither
here
nor
there
Но
почему-то
я
ни
здесь,
ни
там.
Runaway
train,
never
coming
back
Поезд-беглец,
никогда
не
вернется,
Runaway
train,
tearing
up
the
track
Поезд-беглец,
разрывает
пути.
Runaway
train,
burning
in
my
veins
Поезд-беглец,
горит
в
моих
венах,
I
run
away
but
it
always
seems
the
same
Я
убегаю,
но
все
кажется
таким
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID PIRNER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.