Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Making Me Blue
Etwas macht mich melancholisch
Love
has
shaken
me,
sometimes
mistaken
me
Die
Liebe
hat
mich
erschüttert,
manchmal
irregeführt
This
time
it's
makin'
me
hide
Diesmal
lässt
sie
mich
verstecken
Love
has
told
on
me
then
got
a
hold
on
me
Die
Liebe
hat
mich
verraten
und
packte
mich
sofort
Followed
my
heart
to
my
pride
Folgte
meinem
Herzen
zum
Stolz
But
something's
been
makin'
me
blue
Doch
etwas
macht
mich
melancholisch
And
somehow
I
can't
talk
it
over
with
you
Und
irgendwie
kann
ich
nicht
mit
dir
drüber
reden
Something's
been
makin'
me
sad
Etwas
macht
mich
schwermütig
Somethin'
I'm
missin'
that
I
never
had
Etwas
fehlt,
das
ich
nie
besessen
hab
And
I
know
what's
makin'
me
blue
is
losing
you
Und
ich
weiß:
Was
mich
traurig
macht,
ist
dich
zu
verlieren
Love
was
a
game
you
played,
a
mistake
I
made
Liebe
war
dein
Spiel,
mein
Fehlgriff
und
Verderben
Never
found
it
on
time
Nie
rechtzeitig
erkannt
I
thought
love
was
alive
again,
then
it
died
again
Dachte,
Liebe
lebt
auf,
doch
sie
starb
wieder
Leavin'
me
wondering
why
Und
ich
frag
mich
immer:
Warum?
Oh
something's
been
makin'
me
blue
Oh,
etwas
macht
mich
melancholisch
And
somehow
I
can't
talk
it
over
with
you
Und
irgendwie
kann
ich
nicht
mit
dir
drüber
reden
Something's
been
makin'
me
sad
Etwas
macht
mich
schwermütig
Somethin'
I'm
missin'
that
I
never
had
Etwas
fehlt,
das
ich
nie
besessen
hab
And
I
know
what's
makin'
me
blue
is
losing
you
Und
ich
weiß:
Was
mich
traurig
macht,
ist
dich
zu
verlieren
What
is
this
feeling
that
keeps
you
revealing
your
pride?
Was
ist
dieses
Gefühl,
das
deinen
Stolz
enthüllt?
Why
don't
you
listen,
you
can't
reminisce
Warum
hörst
du
nicht,
kannst
nicht
zurückdenken
On
the
times
that
she
loved
you
and
lied?
An
die
Zeit,
als
sie
dich
liebte
und
belog?
Oh
I
know,
but
love
was
so
real
to
me,
how
does
it
feel
to
be
Ich
weiß
ja,
doch
Liebe
war
für
mich
echt
Tellin'
yourself
it's
a
lie
Wie
fühlt
es
sich
an,
sie
als
Lüge
zu
sehen?
But
now
love's
got
me
wonderin',
got
me
fumblin'
Doch
jetzt
lass
ich
zweifeln,
tappe
ratlos
Got
me
stumblin'
by
Stolpere
nur
noch
umher
But
something's
been
makin'
me
blue
Doch
etwas
macht
mich
melancholisch
And
somehow
I
can't
talk
it
over
with
you
Und
irgendwie
kann
ich
nicht
mit
dir
drüber
reden
Something's
been
makin'
me
sad
Etwas
macht
mich
schwermütig
Somethin'
I'm
missin'
that
I
never
had
Etwas
fehlt,
das
ich
nie
besessen
hab
And
I
know
what's
makin'
me
blue
is
losing
you
Und
ich
weiß:
Was
mich
traurig
macht,
ist
dich
zu
verlieren
Oh
I
know
what's
makin'
me
blue
is
losing
you
Oh
ich
weiß:
Was
mich
traurig
macht,
ist
dich
zu
verlieren
Yes
I
know
what's
makin'
me
blue
is
losing
you
Ja
ich
weiß:
Was
mich
traurig
macht,
ist
dich
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.