Текст и перевод песни Smokie - The Loser
Lying
in
bed
with
a
pain
in
my
head
Лежу
в
постели
с
болью
в
голове.
Reading
a
book
that's
already
been
read
Читаю
книгу,
которая
уже
была
прочитана.
What
a
feeling
Что
за
чувство!
Hearing
no
sound
and
I'm
looking
around
Я
не
слышу
ни
звука
и
оглядываюсь
по
сторонам
My
thoughts
are
behind
me
Мои
мысли
остались
позади.
And
I
like
to
jump
to
the
ceiling
И
мне
нравится
прыгать
до
потолка.
But
you
would
jump
too
Но
ты
бы
тоже
прыгнул.
You
would
jump
too
Ты
бы
тоже
прыгнул.
If
it
happened
to
you
Если
бы
это
случилось
с
тобой
...
In
my
life,
what
a
pride
Какая
гордость
в
моей
жизни!
Back
in
my
bed
with
a
feeling
of
dread
Возвращаюсь
в
постель
с
чувством
ужаса.
Than
I
caught
the
smell
and
suddenly
said
Затем
я
уловил
запах
и
неожиданно
сказал:
Open
a
window
and
threw
myself
out
Открыл
окно
и
выбросился
наружу.
Jump
to
the
ground
Прыгай
на
землю
And
hitting
no
burning
tire
И
не
задев
горящую
шину.
But
you
would
jump
too
Но
ты
бы
тоже
прыгнул.
You
would
jump
too
Ты
бы
тоже
прыгнул.
If
it
happened
to
you
Если
бы
это
случилось
с
тобой
...
In
my
life,
what
a
pride
Какая
гордость
в
моей
жизни!
Must
have
been
born
a
loser
Должно
быть,
я
родился
неудачником.
No
picker
or
chooser
Никакого
выбора.
Who
would
want
to
be
me
Кто
бы
захотел
быть
мной?
I'm
a
loser
you
see
Видишь
ли
я
неудачник
Went
out
on
a
date,
we
didn't
stay
late
Мы
пошли
на
свидание,
но
не
задержались
допоздна.
I
had
a
few
drinks,
and
than
I
felt
great
Я
немного
выпил
и
почувствовал
себя
прекрасно.
Feeling
real
nice
Чувствую
себя
очень
хорошо
Met
a
girl
in
a
pub
and
bought
her
some
grub
Встретил
девушку
в
пабе
и
купил
ей
жратвы.
Made
love
in
a
tube
in
a
feeling
of
dub
Занимались
любовью
в
трубке
в
чувстве
даб
And
I
mixed
twice
И
я
дважды
смешал.
But
you
would
jump
too
Но
ты
бы
тоже
прыгнул.
You
would
jump
too
Ты
бы
тоже
прыгнул.
If
it
happened
to
you
Если
бы
это
случилось
с
тобой
...
In
my
life,
what
a
pride
Какая
гордость
в
моей
жизни!
Must
have
been
born
a
loser
Должно
быть,
я
родился
неудачником.
No
picker
or
chooser
Никакого
выбора.
Who
would
want
to
be
me
Кто
бы
захотел
быть
мной?
I'm
a
loser
you
see
Видишь
ли
я
неудачник
I
love
to
go
wandering
along
the
mountain
track
Я
люблю
бродить
по
горным
тропам.
I'm
a
loser
babe
Я
неудачник
детка
I'm
a
loser,
yeah,
yeah
Я
неудачник,
да,
да,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER WARD NORMAN, PETE DAVID SPENCER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.