Smoking Soul's feat. Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz - Nit salvatge (feat. Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smoking Soul's feat. Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz - Nit salvatge (feat. Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz)




Nit salvatge (feat. Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz)
Дикая ночь (совместно с Boikot, Els Catarres & Los Chikos del Maiz)
Voldríem veure'ns en el nostre espai, el teu paratge preferit
Я хотел бы увидеть нас в нашем месте, в твоем любимом уголке
Recorrerem la nit per ser més forts i anar més lluny desterrar la nostra por
Мы пройдем сквозь ночь, чтобы стать сильнее и уйти дальше, прогнать наш страх
Ballarem quan tu vulgues ballar, i ens direm, tu deixat portar, farem del fred calor
Мы будем танцевать, когда ты захочешь танцевать, и я скажу тебе: "Отдайся чувствам", мы превратим холод в тепло
Si la lluna ens mira inquieta perquè no sap el que volem, reflexarem la llum
Если луна смотрит на нас с беспокойством, потому что не знает, чего мы хотим, мы отразим ее свет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge
Мы будем сопротивляться с криками в эту дикую, дикую ночь
I voldrem fer de l'hivern el nostre gran viatge
И мы захотим сделать зиму нашим великим путешествием
Respirar-nos lentament
Медленно дышать друг другом
Pintare tu nombre en la pared, hasta la victoria siempre juntas
Напишу твое имя на стене, до победы всегда вместе
Como dos locos en clandestinidad, gritando a voces, entre esta niebla densa
Как два безумца в тайне, крича во весь голос в этой густой мгле
Ballarem quan tu vulgues ballar, i ens direm, tu deixat portar, farem del fred calor
Мы будем танцевать, когда ты захочешь танцевать, и я скажу тебе: "Отдайся чувствам", мы превратим холод в тепло
Si la lluna ens mira inquieta perquè no sap el que volem, reflexarem la llum
Если луна смотрит на нас с беспокойством, потому что не знает, чего мы хотим, мы отразим ее свет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge
Мы будем сопротивляться с криками в эту дикую, дикую ночь
I voldrem fer de l'hivern el nostre gran viatge
И мы захотим сделать зиму нашим великим путешествием
Respirar-nos lentament
Медленно дышать друг другом
Y seguimos bailando, bajo este manto estelar, puños en alto
И мы продолжаем танцевать под этим звездным покрывалом, с поднятыми кулаками
No hay tiempo para el llanto, porque a tu lado el miedo nunca esta en mi bando
Нет времени для слез, потому что рядом с тобой страх никогда не на моей стороне
Canto, porque el grito no es bastante, y la esperanza en mi plato anda menguante
Я пою, потому что крика недостаточно, а надежда на моей тарелке убывает
Mañana no se, pero hoy la victoria es nuestra, en tus ojos vi el camino y la respuesta
Завтра не знаю, но сегодня победа за нами, в твоих глазах я увидел путь и ответ
Corre despierta que ha llegado nuestro día, saca tus fuerzas tu rabia y tu alegría
Беги, проснись, настал наш день, высвободи свои силы, свою ярость и свою радость
Vamos a declararnos en rebeldía y acabaremos en tu cama o en comisaria
Мы восстанем, и закончим в твоей постели или в участке
Tu eres rebeldía atrevida, eres la gasa que supo cerrar mi herida
Ты - дерзкий бунт, ты - бинт, который смог закрыть мою рану
Y aunque mañana me despida, respira hoy es siempre todavía
И хотя завтра я прощаюсь, дыши, сегодня - это всегда еще
Aaah
Ааах
El fred se'ns fica al cos, però dins del cor, la flama esclata
Холод проникает в наше тело, но в сердце пламя вспыхивает
Espurna d'un gran foc que mai no mor, que mai s'apaga
Искра большого огня, который никогда не умирает, который никогда не гаснет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge
Мы будем сопротивляться с криками в эту дикую, дикую ночь
I voldrem fer de l'hivern el nostre gran viatge
И мы захотим сделать зиму нашим великим путешествием
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge
Мы будем сопротивляться с криками в эту дикую, дикую ночь
I voldrem fer de l'hivern el nostre gran viatge
И мы захотим сделать зиму нашим великим путешествием
(Alzaremos los puños en un mar de voces)
(Мы поднимем кулаки в море голосов)
Resistirem per provocar, calor, calor
Мы будем сопротивляться, чтобы вызвать тепло, тепло
(En un mar de voces)
море голосов)
Resistirem per provocar, calor, calor
Мы будем сопротивляться, чтобы вызвать тепло, тепло






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.