Текст и перевод песни Smoking Souls - L'Exili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
de
mirar
Мне
нужно
видеть,
Com
intente
acomiadar-me
Как
я
пытаюсь
попрощаться,
Com
abandonar
el
lloc
Как
покидаю
место,
On
vaig
ser
i
on
volia
ser
Где
я
был
и
где
хотел
быть.
He
de
buscar
avui
Мне
нужно
сегодня
найти
Tot
allò
que
vaig
escriure
Всё
то,
что
я
написал,
Tot
allò
que
va
fallar,
va
acabar
Всё
то,
что
не
удалось,
закончилось,
I
ara
he
de
marxar
И
теперь
я
должен
уйти.
I
en
el
meu
destí
no
m'espera
ningú
И
в
моей
судьбе
меня
никто
не
ждёт,
Perquè
si
he
nascut
ací,
ací
em
vull
quedar
Потому
что
если
я
родился
здесь,
здесь
я
хочу
остаться.
I
no
pesa
l'equipatge
perquè
И
багаж
не
тяжёл,
потому
что
M'he
deixat
l'estima
al
teu
costat
Я
оставил
свою
любовь
рядом
с
тобой.
I
enlairar-me
sol
И
взлететь
одному,
On
no
em
trobe
ningú
Где
меня
никто
не
найдёт,
Descobrir
qui
sóc
Узнать,
кто
я,
Molt
lluny
del
meu
bressol
Далеко
от
моей
колыбели.
I
he
de
cridar,
he
de
cridar
И
я
должен
кричать,
я
должен
кричать,
He
de
cridar
més
fort
Я
должен
кричать
сильнее,
Imaginar,
imaginar
Представлять,
представлять,
Que
arribe
molt
més
lluny
d'ací
Что
окажусь
намного
дальше
отсюда.
Ja
hem
arribat
Мы
уже
прибыли,
L'estació
semblava
obscura
Станция
казалась
мрачной,
Amb
persones
que
com
tu
i
com
jo
С
людьми,
которых,
как
и
тебя,
как
и
меня,
No
espera
ningú
Никто
не
ждёт.
La
soletat
i
el
fred
Одиночество
и
холод
Ens
donen
la
benvinguda
Приветствуют
нас,
Ens
agafen
de
la
mà
Берут
нас
за
руки,
Sembla
estrany
Это
кажется
странным,
No
les
puc
soltar
Я
не
могу
их
отпустить.
I
en
el
meu
destí
no
m'espera
ningú
И
в
моей
судьбе
меня
никто
не
ждёт,
Perquè
si
he
nascut
ací,
ací
em
vull
quedar
Потому
что
если
я
родился
здесь,
здесь
я
хочу
остаться.
I
no
pesa
l'equipatge
perquè
И
багаж
не
тяжёл,
потому
что
M'he
deixat
l'estima
al
teu
costat
Я
оставил
свою
любовь
рядом
с
тобой.
I
enlairar-me
sol
И
взлететь
одному,
On
no
em
trobe
ningú
Где
меня
никто
не
найдёт,
Descobrir
qui
sóc
Узнать,
кто
я,
Molt
lluny
del
meu
bressol
Далеко
от
моей
колыбели.
I
he
de
cridar,
i
he
de
cridar
И
я
должен
кричать,
и
я
должен
кричать,
I
he
de
cridar
més
fort
И
я
должен
кричать
сильнее,
Imaginar,
imaginar
Представлять,
представлять,
Que
arribe
molt
més
lluny
d'ací
Что
окажусь
намного
дальше
отсюда.
Ara
que
ja
he
decidit
tornar
Теперь,
когда
я
решил
вернуться,
Ja
no
necessite
buscar
més
Мне
больше
не
нужно
искать.
Sols
espere
que
si
torne
un
dia
allí
Я
лишь
надеюсь,
что
если
однажды
вернусь
туда,
Tu
m'esperes
i
no
dubtes
més
Ты
будешь
ждать
меня
и
больше
не
будешь
сомневаться.
Descobrir
que
sóc
Узнать,
кто
я,
Molt
lluny
del
teu
bressol
Далеко
от
твоей
колыбели.
I
enlairar-me
sol
И
взлететь
одному,
On
no
em
trobe
ningú
Где
меня
никто
не
найдёт.
Descobrir
qui
sóc
Узнать,
кто
я,
Molt
lluny
del
meu
bressol
Далеко
от
моей
колыбели.
I
he
de
cridar,
he
de
cridar
И
я
должен
кричать,
я
должен
кричать,
He
de
cridar
més
fort
Я
должен
кричать
сильнее,
Imaginar,
imaginar
Представлять,
представлять,
Que
arribe
molt
més
lluny
d'ací
Что
окажусь
намного
дальше
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nòmades
дата релиза
03-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.