Smoky - Que Loco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Smoky - Que Loco




Que Loco
How Crazy
Oye!
Hey!
Mucho tiempo
A long time
queriendo decir esto!
meaning to say this!
No se como te va, no
I don't know how you're doing, no
tampoco como te encuentras
nor how you find yourself
desde que no esas cerca
since you're not around
no encuentro repuestas
i can't find any answers
vivo una tormenta
i live a storm
Con un chico te mire, pero tu no te diste cuenta
With a guy I looked at you, but you didn't realize
mi cabeza daba vueltas, mi panza revuelta
my head was spinning, my belly revolted
y mis dudas resueltas
and my doubts solved
son de esos momentos que ni puedes respirar
it's one of those moments that you can't even breathe
Sentía que me congelaba, no creía que me pasara, no
I felt like I was freezing, I didn't think it would happen to me, no
para mi mala suerte tu ve que mirar
for my bad luck you see that look
la forma en que lo besabas y acariciabas su cara, no
the way you were kissing him and caressing his face, no
te perdí, por loco te perdí, te quisiera decir
i lost you, for crazy I lost you, I would like to say
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
sin tus besos, ni abrazos
without your kisses, or hugs
nunca pensé estar sin ti
i never thought I'd be without you
extraño mucho tu cuerpo
i miss your body so much
tus labios, por que...
your lips, why...
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
se que no va a olvidar
i know he won't forget
no se si me pueda perdonar
i don't know if you can forgive me
ya nada puedo solucionar
I can't solve anything anymore
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
sin tus besos, ni abrazos
without your kisses, or hugs
nunca pense estar sin ti
i never thought to be without you
extraño mucho tu cuerpo
i miss your body so much
tus labios por que...
your lips because...
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
se que no va a olvidar
i know he won't forget
no se si me pueda perdonar
i don't know if you can forgive me
ya nada puedo solucionar
I can't solve anything anymore
nunca pensé estar sin ti
i never thought I'd be without you
Varias ocasiones, cometí errores
Several times, I made mistakes
no hay palabra para que de tu mente todo lo malo borres, no
there is no word for you to erase everything bad from your mind, no
no pido que vuelvas, pido que me perdones
i'm not asking you to come back, I'm asking you to forgive me
demasiado tarde es para que escuches mis sermones
it's too late for you to listen to my sermons
Fueron varios años, momentos divinos
It was several years, divine moments
la culpa es de este cretino, no ocultemos al destino
it's this jerk's fault, let's not hide from fate
vicios y mujeres, mis puntos letales
vices and women, my lethal points
vivo solo en un mundo donde hay personas iguales
i live alone in a world where there are equal people
Aunque mi nombre lo lleves hasta en la piel
Even if you wear my name on your skin
un momento amargo acaba con calendarios de miel
a bitter moment ends with honey calendars
y a el, que el mismo error no lo vaya a cometer
and to him, that the same mistake will not be made
ese de de volar bien alto para dejarte caer
that one about flying high to let you fall
Perdí, lo detallista, lo curioso y lo romántico
I lost, the thoughtful, the curious and the romantic
perdí, la chispa, lo amoroso y lo simpático
i lost, the spark, the loving and the sympathetic
tu tiempo es oro, te tienes que ir, pero
your time is money, you have to go, but
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
sin tus besos, ni abrazos
without your kisses, or hugs
nunca pensé estar sin ti
i never thought I'd be without you
extraño mucho tu cuerpo
i miss your body so much
tus labios por que...
your lips because...
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
se que no va a olvidar
i know he won't forget
no se si me pueda perdonar
i don't know if you can forgive me
ya nada puedo solucionar
I can't solve anything anymore
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
sin tus besos, ni abrazos
without your kisses, or hugs
nunca pensé estar sin ti
i never thought I'd be without you
extraño mucho tu cuerpo
i miss your body so much
tus labios por que...
your lips because...
Nunca pensé estar sin ti
I never thought I'd be without you
se que no va a olvidar
i know he won't forget
no se si me pueda perdonar
i don't know if you can forgive me
ya nada puedo solucionar
I can't solve anything anymore
nunca pense estar sin ti
i never thought to be without you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.