Текст и перевод песни Smoky - Que Loco
queriendo
decir
esto!
meaning
to
say
this!
No
se
como
te
va,
no
I
don't
know
how
you're
doing,
no
tampoco
como
te
encuentras
nor
how
you
find
yourself
desde
que
no
esas
cerca
since
you're
not
around
no
encuentro
repuestas
i
can't
find
any
answers
vivo
una
tormenta
i
live
a
storm
Con
un
chico
te
mire,
pero
tu
no
te
diste
cuenta
With
a
guy
I
looked
at
you,
but
you
didn't
realize
mi
cabeza
daba
vueltas,
mi
panza
revuelta
my
head
was
spinning,
my
belly
revolted
y
mis
dudas
resueltas
and
my
doubts
solved
son
de
esos
momentos
que
ni
puedes
respirar
it's
one
of
those
moments
that
you
can't
even
breathe
Sentía
que
me
congelaba,
no
creía
que
me
pasara,
no
I
felt
like
I
was
freezing,
I
didn't
think
it
would
happen
to
me,
no
para
mi
mala
suerte
tu
ve
que
mirar
for
my
bad
luck
you
see
that
look
la
forma
en
que
lo
besabas
y
acariciabas
su
cara,
no
the
way
you
were
kissing
him
and
caressing
his
face,
no
te
perdí,
por
loco
te
perdí,
te
quisiera
decir
i
lost
you,
for
crazy
I
lost
you,
I
would
like
to
say
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
sin
tus
besos,
ni
abrazos
without
your
kisses,
or
hugs
nunca
pensé
estar
sin
ti
i
never
thought
I'd
be
without
you
extraño
mucho
tu
cuerpo
i
miss
your
body
so
much
tus
labios,
por
que...
your
lips,
why...
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
se
que
no
va
a
olvidar
i
know
he
won't
forget
no
se
si
me
pueda
perdonar
i
don't
know
if
you
can
forgive
me
ya
nada
puedo
solucionar
I
can't
solve
anything
anymore
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
sin
tus
besos,
ni
abrazos
without
your
kisses,
or
hugs
nunca
pense
estar
sin
ti
i
never
thought
to
be
without
you
extraño
mucho
tu
cuerpo
i
miss
your
body
so
much
tus
labios
por
que...
your
lips
because...
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
se
que
no
va
a
olvidar
i
know
he
won't
forget
no
se
si
me
pueda
perdonar
i
don't
know
if
you
can
forgive
me
ya
nada
puedo
solucionar
I
can't
solve
anything
anymore
nunca
pensé
estar
sin
ti
i
never
thought
I'd
be
without
you
Varias
ocasiones,
cometí
errores
Several
times,
I
made
mistakes
no
hay
palabra
para
que
de
tu
mente
todo
lo
malo
borres,
no
there
is
no
word
for
you
to
erase
everything
bad
from
your
mind,
no
no
pido
que
vuelvas,
pido
que
me
perdones
i'm
not
asking
you
to
come
back,
I'm
asking
you
to
forgive
me
demasiado
tarde
es
para
que
escuches
mis
sermones
it's
too
late
for
you
to
listen
to
my
sermons
Fueron
varios
años,
momentos
divinos
It
was
several
years,
divine
moments
la
culpa
es
de
este
cretino,
no
ocultemos
al
destino
it's
this
jerk's
fault,
let's
not
hide
from
fate
vicios
y
mujeres,
mis
puntos
letales
vices
and
women,
my
lethal
points
vivo
solo
en
un
mundo
donde
hay
personas
iguales
i
live
alone
in
a
world
where
there
are
equal
people
Aunque
mi
nombre
lo
lleves
hasta
en
la
piel
Even
if
you
wear
my
name
on
your
skin
un
momento
amargo
acaba
con
calendarios
de
miel
a
bitter
moment
ends
with
honey
calendars
y
a
el,
que
el
mismo
error
no
lo
vaya
a
cometer
and
to
him,
that
the
same
mistake
will
not
be
made
ese
de
de
volar
bien
alto
para
dejarte
caer
that
one
about
flying
high
to
let
you
fall
Perdí,
lo
detallista,
lo
curioso
y
lo
romántico
I
lost,
the
thoughtful,
the
curious
and
the
romantic
perdí,
la
chispa,
lo
amoroso
y
lo
simpático
i
lost,
the
spark,
the
loving
and
the
sympathetic
tu
tiempo
es
oro,
te
tienes
que
ir,
pero
your
time
is
money,
you
have
to
go,
but
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
sin
tus
besos,
ni
abrazos
without
your
kisses,
or
hugs
nunca
pensé
estar
sin
ti
i
never
thought
I'd
be
without
you
extraño
mucho
tu
cuerpo
i
miss
your
body
so
much
tus
labios
por
que...
your
lips
because...
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
se
que
no
va
a
olvidar
i
know
he
won't
forget
no
se
si
me
pueda
perdonar
i
don't
know
if
you
can
forgive
me
ya
nada
puedo
solucionar
I
can't
solve
anything
anymore
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
sin
tus
besos,
ni
abrazos
without
your
kisses,
or
hugs
nunca
pensé
estar
sin
ti
i
never
thought
I'd
be
without
you
extraño
mucho
tu
cuerpo
i
miss
your
body
so
much
tus
labios
por
que...
your
lips
because...
Nunca
pensé
estar
sin
ti
I
never
thought
I'd
be
without
you
se
que
no
va
a
olvidar
i
know
he
won't
forget
no
se
si
me
pueda
perdonar
i
don't
know
if
you
can
forgive
me
ya
nada
puedo
solucionar
I
can't
solve
anything
anymore
nunca
pense
estar
sin
ti
i
never
thought
to
be
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.