Smoky feat. Crasek - No Te Paniquees - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Smoky feat. Crasek - No Te Paniquees




No Te Paniquees
Don't Panic
B boy dale rec
B boy hit record
Metrofhone check
Metrofhone check
Crasek con ac shek
Crasek with AC check
No se paniquee
Don't panic, girl
Eso que ni que
That's nothing
Calidad la multiplique
I multiplied the quality
Lo que sacrifique es pa que se apliquen
What I sacrificed is for them to apply
Triste los que disque compiten
Sad are those who supposedly compete
Presumidos crecidos que flow repiten
Conceited, grown-up, repeating the same flow
Un mal trip el mensaje que emiten
A bad trip, the message they emit
Yo solo con mi asistencia score - then
I just with my attendance, score then
Mi estilo pa la playa se dejan
My style for the beach, they let themselves go
Te detiene te entretiene como retén
It stops you, entertains you, like a checkpoint
Solo para checar si todo esta bien
Just to check if everything's alright
porque andan en la luna de veneno no de miel
Because they are on the moon, of venom, not honey
Al Torres y al Rodriguez ya los sigues
You already follow Torres and Rodriguez
No los olvides ya lo persigues
Don't forget them, you're already chasing them
No me obligues para el ligue soy bueno pero no vaya ser que me ostigue
Don't force me, I'm good at flirting, but don't let me harass you, girl
Tanto tiempo dando de que hablar
So long giving them something to talk about
NO TE PANIQUEES, NO TE PANIQUEES
DON'T PANIC, DON'T PANIC
Tanto tiempo dando de que hablar
So long giving them something to talk about
NO TE PANIQUEES, NO TE PANIQUEES
DON'T PANIC, DON'T PANIC
Ando de canto a cantinas
I go from bar to bar singing
A lo Tintan marco esquinas
Like Tintan, I mark corners
Hago que el fan gaste anginas
I make the fans lose their voices
Como traca exploto las retinas
Like a firecracker, I explode retinas
Hablandote aca no lo conocen
Talking to you, they don't know him here
Celos en el aire corre voces
Jealousy in the air, spreading rumors
Yo por su salud me chingo un doce
For their health, I'll down a twelve-pack
Y una pa los muertos para que la gocen
And one for the dead, so they can enjoy it
Mirame perro no tengo dobles
Look at me, dog, I don't have doubles
Yo uso mascaras no todo es ubres
I wear masks, it's not all udders
Subes si yo quiero si es que cubres
You rise if I want you to, if you meet
el requisito pa esta cumbre
The requirement for this summit
Smoky haber pasame esa lumbre
Smoky, hey, pass me that fire
No todos tienen timbre diles hombre
Not everyone has a bell, tell them, man
Que por lo fino la cuerda se rompe
That the fine string breaks
No soy de México pero a lo villa viva el norte
I'm not from Mexico, but like Villa, long live the North
Pa viejas sinaloa donde voltees
For girls, Sinaloa, wherever you look
Sonora pura raza y puros botes
Sonora, pure breed and pure buds
Como la linea ya llevo dos tres ando volando la cura no cortes
Like the line, I've already had two, three, I'm flying, don't cut the cure
A una dos ya las deje vichi
At one, two, I already left them wasted
dicen que por la barba oblo culichi
They say that because of the beard, I look like I'm from Culiacan
Pero ellas se la saben soy el big dad
But they know it, I'm the big daddy
No te paniquees morra capicci
Don't panic, girl, capiche?
Tanto tiempo dando de que hablar
So long giving them something to talk about
NO TE PANIQUEES, NO TE PANIQUEES
DON'T PANIC, DON'T PANIC
Tanto tiempo de que hablar
So long giving them something to talk about
NO TE PANIQUEES, NO TE PANIQUEES
DON'T PANIC, DON'T PANIC
Al Torres y al Rodriguez ya los sigues
You already follow Torres and Rodriguez
No los olvides ya lo persigues
Don't forget them, you're already chasing them
No me obligues para el ligue soy bueno pero no vaya ser que me ostigue
Don't force me, I'm good at flirting, but don't let me harass you, girl
Al Torres y al Rodriguez ya los sigues
You already follow Torres and Rodriguez
No los olvides ya lo persigues
Don't forget them, you're already chasing them
No me obligues para el ligue soy bueno pero no vaya ser que me ostigue
Don't force me, I'm good at flirting, but don't let me harass you, girl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.