Smoky feat. Prymanena - Nuestro Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smoky feat. Prymanena - Nuestro Amor




No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.
No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.
Me llevas a otra galaxia & tu amor es lo que a me faltaba
Вы берете меня в другую галактику & ваша любовь это то, что мне не хватало
Me mueve mirada amor, & crece como una obsesión
Я двигаю тебя взгляд любовь, & растет как одержимость
Eres magia, me das alas, si no estás conmigo estoy de malas.
Ты волшебник, ты даешь мне крылья, если ты не со мной, я в плохом настроении.
Me tienes esperando & yo no puedo con este dolor.
Вы ждете меня & я не могу с этой болью .
Tal vez si me abrazas, lo malo se acaba
Может быть, если вы обнимете меня, плохо кончится
Quiero ser, la mujer, que amas
Я хочу быть женщиной, которую ты любишь.
Consciente de que esta morena es diferente
Осознавая, что эта брюнетка отличается
Que lo nuestro es para siempre
Что наше навсегда
No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.
No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.
(Smoky)
(Смоки)
Tengo un cachito de cielo para compartirlo
У меня есть маленький кусочек неба, чтобы поделиться им
contigo una nube bien cómoda y yo de abrigo
с тобой очень удобное облако, и я в пальто
Un arbolito bonito y el pasto regadito
Красивое дерево и орошаемая трава
Y un perrito que visitaremos los domingos
И щенка, которого мы посетим по воскресеньям
Yeah, vas a tener que soportar estos piropos
Да, тебе придется терпеть эти комплименты.
Lo mejor de todo es que son propios, no copio
Лучше всего, они свои, я не копирую
Cuántos ojos han causado mis enojos
Сколько глаз вызвало мой гнев
Los más hermosos te dejan todo flojo
Самые красивые оставляют вам все свободное
Te celebro la belleza y el cerebro
Я отмечаю красоту и мозг
Mi reina, mi amiga, ma nia yo tu negro
Моя королева, моя подруга, Ма НИА я твой черный
Al besarme pones mi piel chinita
Когда ты целуешь меня, ты надеваешь мою маленькую кожу.
Es de confesarte que en nuestra primera cita
Признаться, что на нашем первом свидании
Me puse nervioso
Я нервничал.
No he perdido la calma
Я не потерял спокойствие.
También abrazos de oso para que cures mi alma
Также медвежьи объятия, чтобы вылечить мою душу
Si la gente no lo entiende ni modo
Если люди не понимают этого или как
Que se confunda nuestra aventura
Пусть запутается наше приключение
Segura, cada vez más profunda, nena!
Конечно, все глубже и глубже, детка!
(Prymanena)
(Prymanena)
No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.
No pares, ámame como sabes, para vernos nunca es tarde
Не останавливайся, Люби меня, как ты знаешь, чтобы увидеть нас никогда не поздно
Porque así es nuestro amor & así te quiero yo.
Потому что это наша любовь & так я люблю тебя.





Авторы: JESUS ANTONIO TORRES MORFIN, JAVIER ALONSO PEREZ ECHEVERRIA, HEBER MARTINEZ CORRAL, REYNA SARAHI OLMOS MORALES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.