Текст и перевод песни Smolasty feat. Nostalg1a - Neony (feat. Nostalg1a)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
chce
więcej
kłamstw,
nie
chce
więcej
łez
Не
хочет
больше
лжи,
не
хочет
больше
слез
Na
zawsze
miałaś
być,
teraz
nie
ma
Cię
Ты
должна
была
быть
вечно,
теперь
тебя
нет.
Chłopaki
z
szarych
stron
spełniają
swój
sen
Парни
с
серых
сторон
исполняют
свою
мечту
Ja
jestem
jednym
z
nich,
proszę
nie
wiń
mnie
Я
один
из
них,
пожалуйста,
не
вините
меня
Nie
chcę
już
patrzeć
na
twoje
rany
Я
больше
не
хочу
смотреть
на
твои
раны.
Miałaś
tu
zostać,
dziś
jestem
pijany
Ты
должна
была
остаться
здесь.
сегодня
я
пьян.
Kochałem
Cię
mocno,
choć
miałem
te
stany
Я
любил
тебя
сильно,
хотя
у
меня
были
эти
состояния
Chciałem
się
odmienić,
ty
nie
wierzysz
w
przemiany
Я
хотел
измениться,
ты
не
веришь
в
перемены.
Znów
jestem
sam
mimo
dobrych
chwil
Я
снова
один,
несмотря
на
хорошие
моменты
Dziś
tylko
ja,
czemu
zgasłaś
ty
Сегодня
только
я,
почему
ты
погасла
ты
Nie
było
szans,
znowu
tracisz
błysk
(tracisz
błysk)
Не
было
шансов,
вы
снова
теряете
вспышку
(вы
теряете
вспышку)
Neony
tracą,
neony
tracą
kolor
Неоновые
огни
теряют,
неоновые
огни
теряют
цвет
Nie
wiem
już
na
co,
na
co
mam
liczyć
z
tobą
Я
больше
не
знаю,
на
что,
на
что
я
должен
рассчитывать
с
тобой
Neony
tracą,
neony
tracą
kolor
Неоновые
огни
теряют,
неоновые
огни
теряют
цвет
Nie
wiem
już
na
co,
na
co
mam
liczyć
z
tobą
Я
больше
не
знаю,
на
что,
на
что
я
должен
рассчитывать
с
тобой
Chcieliśmy
tylko
siebie
na
własność
Мы
хотели
только
себя
в
собственность
Wiem,
że
też
latam,
bo
straciłam
jasność
Я
знаю,
что
тоже
летаю,
потому
что
потеряла
ясность
Jak
to
się
stało,
znów
jesteśmy
sami
Как
это
случилось,
мы
снова
одни
Miałaś
tu
zostać,
zabrakło
odwagi
Ты
должна
была
остаться
здесь,
у
тебя
не
хватило
мужества.
Baliśmy
się
straty,
nie
baliśmy
zmiany
Мы
боялись
потери,
мы
не
боялись
перемен
A
tylko
ciemność
mam
przed
oczami
И
только
тьма
у
меня
перед
глазами
Znów
jestem
sam,
mimo
dobrych
chwil
Я
снова
один,
несмотря
на
хорошие
моменты
Dziś
tylko
ja,
czemu
zgasłaś
ty
Сегодня
только
я,
почему
ты
погасла
ты
Nie
było
szans,
znowu
tracisz
błysk
(tracisz
błysk)
Не
было
шансов,
вы
снова
теряете
вспышку
(вы
теряете
вспышку)
Neony
tracą,
neony
tracą
kolor
Неоновые
огни
теряют,
неоновые
огни
теряют
цвет
Nie
wiem
już
na
co,
na
co
mam
liczyć
z
tobą
Я
больше
не
знаю,
на
что,
на
что
я
должен
рассчитывать
с
тобой
Neony
tracą,
neony
tracą
kolor
Неоновые
огни
теряют,
неоновые
огни
теряют
цвет
Nie
wiem
już
na
co,
na
co
mam
liczyć
z
tobą
Я
больше
не
знаю,
на
что,
на
что
я
должен
рассчитывать
с
тобой
Neony
tracą,
neony
tracą
kolor
Неоновые
огни
теряют,
неоновые
огни
теряют
цвет
Nie
wiem
już
na
co,
na
co
mam
liczyć
z
tobą
Я
больше
не
знаю,
на
что,
на
что
я
должен
рассчитывать
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pełnia
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.