Текст и перевод песни Smolasty feat. Kuban - Nie Pierwszy Raz -
Ooo
ten
stan
ООО
это
состояние
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
(ja)
В
тебе
не
первый
раз
(я)
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
Ja
nie
jestem
twoim
wrogiem
Я
тебе
не
враг.
Wiesz,
robię
co
mogę
Знаешь,
я
делаю
все,
что
могу.
W
swojej
głowie
tylko
one
В
голове
только
они
Bo
w
mojej
głowie
tylko
one
Потому
что
в
моей
голове
только
они
Bądź
po
mojej
stronie
Будь
на
моей
стороне
To
nie
zamierzone
Это
не
преднамеренно
Ty
bądź
po
mojej
stronie
Ты
будь
на
моей
стороне
Ej,
ja
uporam
się
z
demonem
Эй,
я
разберусь
с
демоном.
Wszystko
co
mówię
to
jebana
gra
Все,
что
я
говорю,
это
гребаная
игра
Wszystko
co
robię
wychodzi
nie
tak
Все,
что
я
делаю,
выходит
не
так
To
twoje
słowa,
je
mówisz
nie
raz
Это
ваши
слова,
вы
говорите
их
не
раз
Nic
już
nie
zmienię
Я
больше
ничего
не
изменю.
Więc
zamilcz
i
patrz
Так
что
молчи
и
Смотри
Wszystko
co
mówię
to
jebana
gra
Все,
что
я
говорю,
это
гребаная
игра
Wszystko
co
robię
wychodzi
nie
tak
Все,
что
я
делаю,
выходит
не
так
To
twoje
słowa,
je
mówisz
nie
raz
Это
ваши
слова,
вы
говорите
их
не
раз
Nic
już
nie
zmienię
Я
больше
ничего
не
изменю.
Więc
zamilcz
i
patrz
Так
что
молчи
и
Смотри
Ooo
ten
stan
ООО
это
состояние
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
(ja)
В
тебе
не
первый
раз
(я)
O
ten
stan
Об
этом
состоянии
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
Niby
już
jest
git
Вроде
уже
git
Ale
w
bani
jest
topór
Но
в
бане
есть
топор
I
dopisujesz
mi
stale
damy
na
boku
И
вы
постоянно
пишете
мне
дам
на
стороне
Poszukałaś
ex
i
stare
fazy
już
w
toku
Вы
искали
ex
и
старые
фазы
уже
в
процессе
Zrywamy
nie
od
dziś
Мы
расстаемся
не
сегодня.
A
parę
razy
do
roku
И
пару
раз
в
год
Wczoraj
miała
mnie
dość
Вчера
она
устала
от
меня.
Jutro
mnie
brakuje
Завтра
меня
не
хватает
Ale
dama
jest,
co?
Но
дама-то,
да?
Wyczuła
ze
wpada
już
do
mnie
lala
w
te
noc
Она
почувствовала,
что
в
эту
ночь
ко
мне
уже
влетает
Ляля.
Suka
mnie
nie
odda
nikomu,
sama
je
kość
Сука
не
отдаст
меня
никому,
сама
ест
кость
Kiedy
prosi
na
pieska
Когда
она
просит
по-собачьи
To
wiem,
że
w
twarz
wtedy
nie
chce
mi
zerkać,
okey
Тогда
я
знаю,
что
в
лицо
мне
не
хочется
смотреть,
окей
O
stół
oparta,
a
na
nim
bletka
О
стол,
а
на
нем
блетка
Nie
pierwszy
raz
pisze
już
w
tekstach
o
niej
(niej,
niej)
Уже
не
первый
раз
он
пишет
в
текстах
о
ней
(ей,
ей)
Ooo
ten
stan
ООО
это
состояние
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
O
ten
stan
Об
этом
состоянии
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
O
ten
stan
Об
этом
состоянии
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
O
ten
stan
Об
этом
состоянии
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
głowie
nie
pierwszy
raz
В
голове
не
первый
раз
W
Tobie
nie
pierwszy
raz
В
тебе
не
первый
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2k, aleksander pokorski, michal graczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.