Текст и перевод песни Smolasty - Uciekam stad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uciekam stad
I'm Escaping from Here
Ten
track
nie
jest
dla
ciebie
This
track
is
not
for
you
Zostało
tylko
wspomnie
There
are
only
memories
left
Już
nie
rusza
mnie
sumienie
My
conscience
doesn't
bother
me
anymore
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Kiedyś
myślałem
codziennie
Once
I
thought
about
you
every
day
Miałem
w
planach
z
tobą
wiele
I
had
many
plans
with
you
Już
nie
ruszane
sumienie
My
conscience
is
untouched
anymore
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Chciałem
z
tobą
grać
na
konsoli
co
dzień
I
wanted
to
play
games
with
you
every
day
Chciałem
tobie
wiele
dać,
miałem
ten
gest
I
wanted
to
give
you
so
much,
I
had
the
gesture
Kiedyś
taki
czas
to
było
marzenie
Once,
such
a
time
was
a
dream
Dzisiaj
jestem
sam,
sam
i
się
śmieje
Today
I
am
alone,
alone,
and
I
laugh
Teraz
dowiedziałem
o
tobie
się
wiele,
się
tu
wiele
Now
I
found
out
a
lot
about
you,
a
lot
about
you
I
nie
chcę
już
więcej
znać
ciebie,
znać
ciebie
And
I
don't
want
to
know
you
anymore,
to
know
you
anymore
Nie
mam
czasu
by
z
tobą
grać
I
don't
have
time
to
play
with
you
Nie
chce
cię
znać,
nie
chce
cię
znać
I
don't
want
to
know
you,
I
don't
want
to
know
you
(Nie
chce
cię
znać,
nie,
nie
chcę
cię
znać)
(Nie
chce
cię
znać,
nie,
nie
chcę
cię
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
no,
I
don't
want
to
know
you)
(I
don't
want
to
know
you,
no,
I
don't
want
to
know
you)
(Nie
chce
cię
znać,
znać,
nie
chcę
cię
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
know
you,
I
don't
want
to
know
you)
(Nie
chce
cię
znać,
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
know
you)
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
Chciałaś
ugasić
pragnienie
You
wanted
to
quench
the
thirst
Kiedy
ja
grałem
na
scenie
When
I
played
on
stage
Już
nie
rusza
mnie
sumienie
My
conscience
doesn't
bother
me
anymore
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Chciałaś
poczuć
uniesienie
You
wanted
to
feel
elation
Żebym
uniósł
cię
nad
ziemie
So
that
I
would
lift
you
above
the
ground
Już
nie
rusza
mnie
sumienie
My
conscience
doesn't
bother
me
anymore
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Chciałem
tobie
dać
to
co
już
mogłaś
mieć
I
wanted
to
give
you
what
you
could
already
have
Chciałeś
się
tu
bawić
to
leć,
leć,
leć
You
wanted
to
have
fun
here,
so
go,
go,
go
Nie
chciałem
cię
stracić,
to
nigdy
nie
I
didn't
want
to
lose
you,
never
Dziś
muszę
spławić
bo
nie
chce
cię
Today
I
have
to
let
you
go
because
I
don't
want
you
Teraz
dowiedziałem
o
tobie
się
wiele
Now
I
found
out
a
lot
about
you
Się
tu
się
wiele
A
lot
about
you
Inie
chce
już
więcej
znać
ciebie
I
don't
want
to
know
you
anymore
Znać
ciebie
To
know
you
anymore
Nie
mam
czasu
by
z
tobą
grać
I
don't
have
time
to
play
with
you
Nie
chce
cię
znać,
nie
chce
cię
znać
I
don't
want
to
know
you,
I
don't
want
to
know
you
(Nie
chce
cię
znać,
nie,
nie
chcę
cię
znać)
(Nie
chce
cię
znać,
nie,
nie
chcę
cię
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
no,
I
don't
want
to
know
you)
(I
don't
want
to
know
you,
no,
I
don't
want
to
know
you)
(Nie
chce
cię
znać,
znać,
nie
chcę
cię
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
know
you,
I
don't
want
to
know
you)
(Nie
chce
cię
znać,
znać)
(I
don't
want
to
know
you,
know
you)
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
O
nie
nie
nie,
o
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no,
oh
no,
no,
no
O
nie
nie
nie
Oh
no,
no,
no
Uciekam
stąd
I'm
escaping
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonatan Chmielewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.