Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出会った日と
同じように
Как
в
тот
день,
когда
мы
встретились
霧雨
けむる
静かな夜
Мгла
тумана,
спокойная
ночь
目を閉じれば
浮かんでくる
Стоит
закрыть
глаза,
и
они
возникают
あの日の
ままの二人
Мы
двое,
как
в
тот
самый
день
人並みで溢れた
街のショウウィンドウ
Много
людных
улиц,
везде
витрины
見とれた君がふいに
Ты
вдруг
застыла,
глядя
на
них
つまずいたその時
受け止めた両手の
Затем
споткнулась,
я
тотчас
подхватил
抱きしめたい
溢れるほどの
Так
нежно
обняв,
хочу
переполниться
想いが
こぼれて
しまう前に
Чувствами,
пока
они
не
прольются
рекой
二人だけの
夢を胸に
歩いてゆこう
Вдвоем,
с
мечтой
в
сердце,
идем
рука
в
руке
終わった
恋の
心の傷跡は
Прощаю
тебе
обиды
прошлого
僕に
あずけて
Позволь
мне
стереть
их
キャンドルを
灯すように
Как
огонек
свечи,
я
все
разожгу
そっと二人
育ててきた
Мы
вместе
взрастим
наши
чувства
形のないこの想いは
И
хоть
они
и
столь
бесплотны
今はもう
消えはしない
Теперь
они
не
исчезнут
震えそうな夜に
声をひそめ
В
ночи,
когда
одолевает
дрожь
君と指切りしたあの約束
Мы
вспоминаем
наше
обещание
忘れてやしないよ
心配しないで
Не
бойся,
я
его
не
забуду
君だけを
見ている
Я
всегда
люблю
тебя
もしも君が
泣きたい位に
Если
вдруг
ты
так
сильно
расстроена
傷つき
肩を
落とす時には
Что
опускаешь
печально
плечи
誰よりも
素敵な笑顔を
探しに行こう
Я
отыщу
тогда
самую
чудесную
улыбку
全てのことを
受け止めて行きたい
Я
приму
все
это,
все
твои
страдания
抱きしめたい
溢れるほどに
Так
нежно
обняв,
почувствую
переполнение
君への
想いが
込みあげてく
И
мои
к
тебе
мысли
ввысь
подниму
どんな時も
君と肩を
Через
все
препятствия
с
тобой
пройдем
наравне
ならべて歩いて
ゆける
Как
одно
целое,
плечом
к
плечу
もしも君が
さみしい時には
Когда
тебе
так
грустно
и
одиноко
いつも
僕が
そばに
いるから
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом,
с
тобой
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazutoshi Sakurai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.