Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miraiyosouzu 2
Future Forecast 2
卒業してから
もう3度目の春
It's
been
three
springs
since
graduation
あいかわらず
そばにある
同じ笑顔
The
same
smile
still
remains
by
my
side
あの頃バイクで
飛ばした家までの道
The
road
to
your
house
we
used
to
speed
down
on
your
bike
今はルーフからの星を
見ながら走ってる
Now
we
drive,
watching
the
stars
from
the
sunroof
私を降ろした後
角をまがるまで見送ると
After
dropping
me
off,
as
you
watch
me
turn
the
corner
いつもブレーキランプ
5回点滅
You
always
flash
your
brake
lights
five
times
ア・イ・シ・テ・ル
のサイン
A
sign
that
says
"I
love
you"
きっと
何年たっても
Surely,
even
after
many
years
こうして
かわらぬ気持ちで
We'll
continue
with
these
unchanging
feelings
過ごしてゆけるのね
あなたとだから
Because
it's
you
and
me
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
forecast
I've
always
pictured
in
my
heart
ほら
おもったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true
just
as
I
imagined
ときどき2人で
開いてみるアルバム
Sometimes
we
open
the
album
together
まだやんちゃな写真達に
笑いながら
Laughing
at
the
pictures
of
us
still
being
mischievous
どれくらい同じ時間
2人でいたかしら
I
wonder
how
much
time
we've
spent
together
like
this
こんなふうにさりげなく
過ぎてく毎日も
Even
these
ordinary
days
that
pass
by
so
casually
2人でバイクのメット
5回ぶつけてたあの合図
The
signal
we
used
to
make,
bumping
our
helmets
together
five
times
on
the
bike
サイン変わった今も
同じ気持ちで
Even
though
the
sign
has
changed,
the
feelings
are
the
same
素直に
愛してる
Honestly,
I
love
you
きっと
何年たっても
Surely,
even
after
many
years
こうして
かわらぬ思いを
I
can
hold
onto
these
unchanging
feelings
持っていられるのも
あなたとだから
Because
it's
you
and
me
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
forecast
I've
always
pictured
in
my
heart
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true
just
as
I
imagined
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true
just
as
I
imagined
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshida Miwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.