Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mou Koi nante Shinai
Mou Koi nante Shinai
君がいないとなんにも
If
I'm
not
with
you,
I
can't
できないわけじゃないと
Cope
with
anything?
ヤカンを火にかけたけど
I
put
the
kettle
on,
but
紅茶のありかがわからない
Can't
find
the
tea.
ほら朝食も作れたもんね
Look,
I
made
breakfast
だけどあんまりおいしくない
But
it's
not
very
tasty
君が作ったのなら文句も
If
you
had
made
it,
I'd
have
思い切り言えたのに
Complained
to
my
heart's
content
一緒にいるときは
When
we
were
together
きゅうくつに思えるけど
It
felt
suffocating
やっと自由を手にいれた
But
now
that
I'm
finally
free
ぼくはもっと淋しくなった
I'm
lonelier
than
ever
さよならと言った君の
I
don't
understand
how
you
気持ちはわからないけど
Could
say
goodbye
いつもよりながめがいい
But
the
view
is
better
than
usual
左に少しとまどってるよ
I'm
just
a
little
confused
もし君に1つだけ
If
I
could
say
just
one
thing
強がりを言えるのなら
To
pretend
to
be
strong
もう恋なんてしないなんて
I'll
never
not
love
you
言わないよ絶対
That's
what
I'd
say
2本並んだ歯ブラシも
Even
though
there
are
still
two
toothbrushes
1本捨ててしまおう
I'll
throw
one
away
君の趣味で買った服も
And
the
clothes
you
bought
that
I
hated
もったい
ないけど
捨ててしまおう
As
much
as
I
waste,
I'll
throw
them
away
"男らしく
いさぎよく"と
"Be
strong
and
go
out
like
a
man"
ごみ箱かかえる僕は
Carrying
around
the
trash
can,
I
他の誰から見ても一番
Am
clearly
the
most
sentimental
of
all
センチメンタルだろう
Such
a
mess
of
君のぬけがら集めて
Surrounded
by
useless
things
ムダなものに囲まれて
I
realize
I'm
happy
to
live
暮らすものも
幸せと知った
As
long
as
there's
still
ポストに届いてるうちは
In
the
mailbox
かたすみで迷っている
I'll
always
be
a
little
lost
背中を思って
心配だけど
Thinking
of
your
back
2人で出せなかった
And
worried
about
you
答えは今度出会える
But
the
answer
we
couldn't
find
together
君の知らない誰かと
I'll
find
it
with
someone
else
君が大好きだったから
Because
I
loved
you
so
much
もう恋なんてしないなんて
I'll
never
not
love
you
言わないよ絶対
That's
what
I'd
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noriyuki Makihara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.