Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing (Interlude)
Chasing (Zwischenspiel)
Ayy,
look
look
Ayy,
schau,
schau
Why
do
these
people
love
me,
cause
I
don't
give
no
beeps
Warum
lieben
mich
diese
Leute,
weil
ich
auf
alles
pfeife
I
be
making
money
when
I
sleep,
so
I'm
never
cheap
Ich
verdiene
Geld,
wenn
ich
schlafe,
also
bin
ich
nie
billig
Reaping
all
the
benefits
we
get
the
checks
Wir
ernten
all
die
Vorteile,
wir
bekommen
die
Schecks
Just
don't
earn
money
earn
respect
Verdiene
nicht
nur
Geld,
verdiene
Respekt
I'm
so
calculated
with
this
ish
Ich
bin
so
berechnend
mit
dem
Zeug
Catching
is
my
type
call
me
a
flying
fish
Fangen
ist
meine
Art,
nenn
mich
einen
fliegenden
Fisch
Get
money,
get
money
Mach
Geld,
mach
Geld
Chasing,
chasing,
chasing,
chasing,
ahh
Chasing,
chasing,
chasing,
chasing,
ahh
My
music
make
people's
nose
runny
Meine
Musik
lässt
die
Nasen
der
Leute
laufen
They
got
to
wipe
their
nose
cause
they
look
so
bummy
Sie
müssen
sich
die
Nase
putzen,
weil
sie
so
schäbig
aussehen
Think
ima
chase
after
you
Du
denkst,
ich
renne
dir
hinterher?
You
got
me
messed
up
Da
hast
du
dich
aber
gewaltig
geirrt.
My
twin
flame
said
Meine
Zwillingsflamme
sagte
That
being
with
you
was
a
setup
Dass
es
eine
Falle
war,
mit
dir
zusammen
zu
sein
I'm
traveling
East
and
the
West
Ich
reise
in
den
Osten
und
in
den
Westen
Shoutout
to
my
sis
who
says
I'm
lucky
and
blessed
Shoutout
an
meine
Schwester,
die
sagt,
ich
habe
Glück
und
bin
gesegnet
I'm
traveling
to
the
South
and
the
North
Ich
reise
in
den
Süden
und
in
den
Norden
I
know
my
rights
I
use
my
fourth
Ich
kenne
meine
Rechte,
ich
nutze
meinen
vierten
[Zusatzartikel
zur
Verfassung]
These
people
thinking
it's
fun
to
catch
a
case
Diese
Leute
denken,
es
macht
Spaß,
eine
Strafanzeige
zu
bekommen
Man
look
at
your
mugshot,
look
at
your
face
Mann,
schau
dir
dein
Fahndungsfoto
an,
schau
dir
dein
Gesicht
an
Everything
happens
in
divine
order
Alles
geschieht
in
göttlicher
Ordnung
It's
already
traced
Es
ist
bereits
nachverfolgt
It's
spreading
so
fast
like
you
got
some
lace
Es
verbreitet
sich
so
schnell,
als
hättest
du
Spitze
dran
But
I
guess
that's
just
the
chase
Aber
ich
schätze,
das
ist
einfach
die
Jagd
But
I
guess
that's
just
the
chase
Aber
ich
schätze,
das
ist
einfach
die
Jagd
Chase
that
graup
uhh
Jag
diesem
Zaster
hinterher,
uhh
Chase
that
graup
ayee
Jag
diesem
Zaster
hinterher,
ayee
Chase
that
graup
ouu
Jag
diesem
Zaster
hinterher,
ouu
Chase
that
graup
ayyy
Jag
diesem
Zaster
hinterher,
ayyy
After
this
album
drop
ima
feel
you
up
inside
Nachdem
dieses
Album
rauskommt,
werde
ich
dich
innerlich
spüren
Can't
have
these
people
walking
around
like
their
mummy's
Ich
kann
diese
Leute
nicht
herumlaufen
lassen,
als
wären
sie
Mumien
Man
I'm
laughing
so
hard
that
it's
funny
Mann,
ich
lache
so
hart,
dass
es
lustig
ist
Ima
make
you
spill
your
guts
and
say
chubby
bunny
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
alles
preiszugeben,
"Chubby
Bunny"
zu
sagen
Doctors
told
me
I
was
a
patient
when
I
came
out
the
womb
Die
Ärzte
sagten
mir,
ich
sei
ein
Patient
gewesen,
als
ich
aus
dem
Mutterleib
kam
That's
why
you
just
needa
stay
patient
Deshalb
musst
du
einfach
geduldig
bleiben
Ha
get
it
Ha,
verstehst
du?
So
I'm
just
tryna
stay
patient
with
you
with
you,
yeah
Also
versuche
ich
einfach,
geduldig
mit
dir
zu
sein,
mit
dir,
yeah
I
never
really
told
you
Ich
habe
dir
nie
wirklich
gesagt
What
I
want
to
do
with
you
or
places
I
want
to
get
to
after
midnight
Was
ich
mit
dir
machen
will
oder
Orte,
die
ich
nach
Mitternacht
erreichen
will
But
first,
wear
the
crown
glaaa
Aber
zuerst,
trag
die
Krone,
glaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.