Smooth Doubleb - I Healed - перевод текста песни на немецкий

I Healed - Smooth Doublebперевод на немецкий




I Healed
Ich bin geheilt
Ohh yeah
Ohh yeah
I was broken, I was damaged
Ich war gebrochen, ich war verletzt
By all the things you do
Durch all die Dinge, die du tust
By all the things you do oh
Durch all die Dinge, die du tust, oh
But that's not me anymore
Aber das bin ich nicht mehr
I healed my pain, I healed my scars
Ich habe meinen Schmerz geheilt, ich habe meine Narben geheilt
It's not affecting me anymore
Es beeinflusst mich nicht mehr
I healed from my triggers, I healed from my hurt
Ich bin von meinen Auslösern geheilt, ich bin von meiner Verletzung geheilt
I healed from the pain and it's not coming around anymore
Ich bin vom Schmerz geheilt und er kommt nicht mehr zurück
I'm on to the next and thank you next
Ich bin beim Nächsten und danke, Nächste
I ascended to the 9D, I made it to the other side
Ich bin in die 9D aufgestiegen, ich habe es auf die andere Seite geschafft
After the death process, I went to the afterlife
Nach dem Todesprozess ging ich ins Jenseits
I was broken, I was damaged
Ich war gebrochen, ich war verletzt
By all the things you do
Durch all die Dinge, die du tust
By all the things you do oh
Durch all die Dinge, die du tust, oh
I detox, detach, and disconnect from the matrix and from you
Ich entgifte, löse mich und trenne mich von der Matrix und von dir
It's not affecting me anymore
Es beeinflusst mich nicht mehr
I moved on, I am fully healed
Ich habe abgeschlossen, ich bin vollständig geheilt
I don't need to go through this ish anymore
Ich muss diesen Mist nicht mehr durchmachen
I can't wait to die, finna die young
Ich kann es kaum erwarten zu sterben, werde jung sterben
Cause I accomplished all my missions and purposes
Denn ich habe all meine Missionen und Ziele erreicht
Physical reality is limited, so I did my best
Die physische Realität ist begrenzt, also habe ich mein Bestes gegeben
I won't reincarnate cause I'm not depressed
Ich werde nicht wiedergeboren, weil ich nicht deprimiert bin
I was broken, by all the things you do woah
Ich war gebrochen, durch all die Dinge, die du tust, woah
What's the point in living a long life that's worthless
Was ist der Sinn eines langen Lebens, das wertlos ist
I would rather accomplish everything set out for me at a young age
Ich würde lieber alles, was mir vorgenommen wurde, in jungen Jahren erreichen
Even though spiritually I'm a million years old
Auch wenn ich spirituell eine Million Jahre alt bin
I ascended to the 9D, I made it to the other side
Ich bin in die 9D aufgestiegen, ich habe es auf die andere Seite geschafft
After the death process I went to the afterlife oh yeah
Nach dem Todesprozess ging ich ins Jenseits, oh yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.