Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
miss
you
there's
nothing
more
I
can
say
Ich
vermisse
dich,
mehr
kann
ich
nicht
sagen
I
miss
you
every
single
day
Ich
vermisse
dich
jeden
einzelnen
Tag
I
miss
you,
I
miss
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
I'm
still
skeptical
of
our
love
Ich
bin
immer
noch
skeptisch,
was
unsere
Liebe
betrifft
You
say
we
need
to
be
more
consistent
Du
sagst,
wir
müssen
beständiger
sein
But
I
get
a
text
back
the
following
week
Aber
ich
bekomme
erst
in
der
folgenden
Woche
eine
Antwort
You
say
we
have
a
strong
connection
but
we
barely
talk
Du
sagst,
wir
haben
eine
starke
Verbindung,
aber
wir
reden
kaum
miteinander
You
say
our
relationship
is
solid
Du
sagst,
unsere
Beziehung
ist
stabil
You
said
I'm
the
only
one
when
you
barely
open
up
to
me
Du
sagtest,
ich
bin
der
Einzige,
obwohl
du
dich
mir
kaum
öffnest
You
say
we
both
need
to
put
more
effort
in
Du
sagst,
wir
beide
müssen
uns
mehr
anstrengen
But
I'm
the
only
one
that's
making
this
work
Aber
ich
bin
der
Einzige,
der
dafür
sorgt,
dass
es
funktioniert
You
were
so
excited
to
come
& see
me
but
it
never
happened
Du
warst
so
aufgeregt,
mich
zu
besuchen,
aber
es
ist
nie
passiert
By
now
the
sparks
have
already
ended
Inzwischen
ist
der
Funke
bereits
erloschen
No
sparking
of
the
interest
Kein
Aufflackern
des
Interesses
I
get
bored
sometimes
talking
to
you
Manchmal
langweile
ich
mich,
wenn
ich
mit
dir
rede
You
need
to
spice
things
up
since
we're
long
distance
Du
musst
die
Dinge
etwas
aufpeppen,
da
wir
eine
Fernbeziehung
haben
I
don't
really
trust
you
cause
Ich
vertraue
dir
nicht
wirklich,
denn
You
would
rather
see
that
other
guy
faster
than
me
Du
würdest
lieber
diesen
anderen
Typen
schneller
sehen
als
mich
I
known
you
about
a
year
& you
never
come
to
me
Ich
kenne
dich
seit
etwa
einem
Jahr
und
du
kommst
nie
zu
mir
But
you
knew
that
other
guy
for
a
couple
of
weeks
Aber
du
kanntest
diesen
anderen
Typen
erst
seit
ein
paar
Wochen
And
you
were
ready
to
fly
out
to
see
him
Und
du
warst
bereit,
zu
ihm
zu
fliegen
You
say
money
ain't
a
thing
Du
sagst,
Geld
spielt
keine
Rolle
So
why
don't
you
spend
it
on
me,
on
me
Also
warum
gibst
du
es
nicht
für
mich
aus,
für
mich
But
I'm
still
waiting
though
Aber
ich
warte
immer
noch
Seems
like
my
opportunities
fly
by
all
the
time
Es
scheint,
als
würden
meine
Chancen
ständig
verstreichen
I
can
never
get
to
see
the
daylight
of
any
connection
Ich
kann
nie
das
Tageslicht
einer
Verbindung
sehen
Sooner
or
later
it
will
be
all
gone
Früher
oder
später
wird
alles
vorbei
sein
Because
you
waited
too
long
Weil
du
zu
lange
gewartet
hast
I
know
you
like
someone
else
Ich
weiß,
dass
du
jemand
anderen
magst
I
see
the
messages
Ich
sehe
die
Nachrichten
I
have
seen
how
you
act
on
social
media
Ich
habe
gesehen,
wie
du
dich
in
den
sozialen
Medien
verhältst
I
see
how
you
interact
with
that
person
Ich
sehe,
wie
du
mit
dieser
Person
interagierst
I
see
how
you
treat
them
just
like
me
Ich
sehe,
wie
du
sie
genauso
behandelst
wie
mich
Oh
you
think
it's
a
game
now,
let
me
digest
Oh,
du
denkst,
es
ist
jetzt
ein
Spiel,
lass
mich
das
verdauen
Don't
think
I'm
dumb
I
see
what
you're
doing
Halt
mich
nicht
für
dumm,
ich
sehe,
was
du
tust
You
go
for
anyone
who's
all
in
on
you
Du
stehst
auf
jeden,
der
voll
auf
dich
abfährt
Then
you
leave
them
high
and
dry
cause
you're
a
track
star
Dann
lässt
du
sie
hängen,
weil
du
ein
Laufwunder
bist
You
run
away
from
your
relationships
just
like
your
problems
Du
rennst
vor
deinen
Beziehungen
weg,
genau
wie
vor
deinen
Problemen
One
little
mix-up
and
our
connection
hit
rock
bottom
Ein
kleines
Missverständnis
und
unsere
Verbindung
ist
am
Boden
One
little
mix-up
and
Ein
kleines
Missverständnis
und
You'll
be
right
at
the
door
already
packing
Du
stehst
schon
an
der
Tür
und
packst
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
verstehe
es
nicht
I
miss
you
there's
nothing
more
I
can
say
Ich
vermisse
dich,
mehr
kann
ich
nicht
sagen
I
miss
you
every
single
day
Ich
vermisse
dich
jeden
einzelnen
Tag
I
miss
you,
I
miss
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
Every
single
day
Jeden
einzelnen
Tag
I
miss
you,
I
miss
you
Ich
vermisse
dich,
ich
vermisse
dich
You
make
it
better
when
I'm
thinking
of
you
Du
machst
es
besser,
wenn
ich
an
dich
denke
You
make
me
better
when
I'm
thinking
of
you
Du
machst
mich
besser,
wenn
ich
an
dich
denke
You
make
it
better
when
I'm
thinking
of
you
Du
machst
es
besser,
wenn
ich
an
dich
denke
You
make
me
better
when
I
thought
about
you
Du
hast
mich
besser
gemacht,
als
ich
an
dich
dachte
On
you,
you
make
me
better
when
I'm
loving
on
you
An
dich,
du
machst
mich
besser,
wenn
ich
dich
liebe
You
make
it
better,
you
make
it
better
Du
machst
es
besser,
du
machst
es
besser
You
make
it
better
when
I'm
talking
to
you
Du
machst
es
besser,
wenn
ich
mit
dir
rede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.