Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inquisition in Dark Closet
Untersuchung im dunklen Schrank
Ima
keep
you
in
the
dark
Ich
werde
dich
im
Dunkeln
lassen
You
know
where
ima
start
Du
weißt,
wo
ich
anfangen
werde
Ima
have
to
keep
you
around
Ich
muss
dich
in
meiner
Nähe
behalten
So
you
won't
be
able
to
make
a
sound
Damit
du
keinen
Laut
von
dir
geben
kannst
Ima
keep
you
in
the
dark
Ich
werde
dich
im
Dunkeln
lassen
I'm
ironman
cause
I
have
a
stark
Ich
bin
Ironman,
denn
ich
habe
einen
Stark
Shining
a
little
like
a
spark
Leuchte
ein
wenig
wie
ein
Funke
Ima
keep
you
where
no
one
is
around
Ich
werde
dich
dort
lassen,
wo
niemand
ist
While
I
go
and
make
a
few
rounds
Während
ich
ein
paar
Runden
drehe
Cause
ima
keep
you
in
the
dark
Denn
ich
werde
dich
im
Dunkeln
lassen
I
don't
want
anyone
to
know
Ich
will
nicht,
dass
es
jemand
erfährt
Cause
I
can't
cuff
another
yo
Denn
ich
kann
mir
keine
Andere
fesseln
I
want
you,
but
not
in
public
Ich
will
dich,
aber
nicht
in
der
Öffentlichkeit
But
I
like
you
cause
your
from
the
Dominican
Republic
Aber
ich
mag
dich,
weil
du
aus
der
Dominikanischen
Republik
kommst
While
you
was
gone
someone
kidnapped
you
Während
du
weg
warst,
hat
dich
jemand
entführt
Now
I'm
in
a
pickle
Jetzt
stecke
ich
in
der
Klemme
Had
to
find
you
Musste
dich
finden
Cause
I
really
liked
you
Weil
ich
dich
wirklich
mochte
You
might've
just
made
it
out
the
friend
zone
Du
hast
es
vielleicht
gerade
aus
der
Freundschaftszone
geschafft
Probably
one
of
those
deadly
drones
Wahrscheinlich
eine
dieser
tödlichen
Drohnen
I
finally
found
you
Ich
habe
dich
endlich
gefunden
I
was
your
shinning
knight
Ich
war
dein
strahlender
Ritter
Saving
the
day,
but
it
was
at
night
Habe
den
Tag
gerettet,
aber
es
war
Nacht
That's
where
the
knockdown
song
came
about
Da
entstand
der
Knockdown-Song
I
wasn't
doing
it
for
the
clout
Ich
habe
es
nicht
für
die
Aufmerksamkeit
getan
They
took
you
underground
Sie
haben
dich
in
den
Untergrund
gebracht
These
elites
are
about
to
frown
Diese
Eliten
werden
bald
die
Stirn
runzeln
Cause
it's
done
for
them
Denn
es
ist
vorbei
für
sie
I
finally
got
you
back
Ich
habe
dich
endlich
zurück
Was
actually
super
glad
cause
you're
my
snack
War
tatsächlich
super
froh,
denn
du
bist
mein
Snack
So
Ima
keep
you
in
the
dark
Also
werde
ich
dich
im
Dunkeln
lassen
You
know
where
ima
start
Du
weißt,
wo
ich
anfangen
werde
Ima
have
to
keep
you
around
Ich
muss
dich
in
meiner
Nähe
behalten
So
you
won't
be
able
to
make
a
sound
Damit
du
keinen
Laut
von
dir
geben
kannst
Ima
keep
you
in
the
dark
Ich
werde
dich
im
Dunkeln
lassen
I'm
ironman
cause
I
have
a
stark
Ich
bin
Ironman,
denn
ich
habe
einen
Stark
Shining
a
little
like
a
spark
Leuchte
ein
wenig
wie
ein
Funke
Ima
keep
you
where
no
one
is
around
Ich
werde
dich
dort
lassen,
wo
niemand
ist
While
I
go
and
a
few
rounds
Während
ich
ein
paar
Runden
drehe
Cause
ima
keep
you
in
the
dark
Denn
ich
werde
dich
im
Dunkeln
lassen
Summer
time
fun
with
late
night
vibes
Sommerspaß
mit
spätabendlicher
Stimmung
I'm
making
this
song
in
the
closet
Ich
mache
diesen
Song
im
Schrank
I
wrote
this
song
in
my
closet
Ich
habe
diesen
Song
in
meinem
Schrank
geschrieben
I'm
not
tryna
waste
my
time
looking
at
the
deposit
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verschwenden,
auf
die
Einzahlung
zu
schauen
Ima
tell
you
how
I
feel
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
fühle
I'm
tryna
take
your
love
like
a
steal
Ich
versuche,
deine
Liebe
zu
stehlen
wie
ein
Dieb
Cause
you
know
I
ball
like
Bradley
Beal
yeah
Denn
du
weißt,
ich
spiele
wie
Bradley
Beal,
yeah
Girl
I
met
you
in
that
program
Mädchen,
ich
habe
dich
in
diesem
Programm
kennengelernt
I
was
waiting
for
something
new
Ich
habe
auf
etwas
Neues
gewartet
Then
all
of
a
sudden
I
saw
you
Dann
habe
ich
dich
plötzlich
gesehen
You
and
your
sister
was
the
newest
ones
to
come
Du
und
deine
Schwester
wart
die
Neuen
You
lived
in
the
same
city
cause
that's
where
your
from
Du
hast
in
derselben
Stadt
gewohnt,
weil
du
von
dort
kommst
Was
super
excited
for
everything
War
super
aufgeregt
wegen
allem
I
was
like
baby
girl
show
me
everytingz
Ich
sagte:
Baby
Girl,
zeig
mir
alles
We
was
tryna
hide
the
relationship
in
the
closet
Wir
haben
versucht,
die
Beziehung
im
Schrank
zu
verstecken
If
they
found
out
we'll
become
a
target
Wenn
sie
es
herausfinden,
werden
wir
zur
Zielscheibe
You
know
they
wasn't
tryna
let
us
date
Du
weißt,
sie
wollten
nicht,
dass
wir
uns
daten
Being
jealous
is
their
personal
trait
Eifersüchtig
zu
sein
ist
ihre
persönliche
Eigenschaft
So
I
wrote
this
song
in
my
closet
Also
habe
ich
diesen
Song
in
meinem
Schrank
geschrieben
I'm
not
tryna
waste
my
time
looking
at
the
deposit
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verschwenden,
auf
die
Einzahlung
zu
schauen
Ima
tell
you
how
I
feel
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
fühle
I'm
tryna
take
your
love
like
a
steal
Ich
versuche,
deine
Liebe
zu
stehlen,
wie
ein
Dieb
Cause
you
know
I
ball
like
Bradley
Beal
yeah
Denn
du
weißt,
ich
spiele
wie
Bradley
Beal,
yeah
So
I'll
meet
you
in
the
closet
Also
werde
ich
dich
im
Schrank
treffen
You
know
what's
gonna
go
down
in
the
closet
Du
weißt,
was
im
Schrank
passieren
wird
I'm
surprising
you
in
the
closet
Ich
überrasche
dich
im
Schrank
She
just
came
up
to
my
closet
Sie
ist
gerade
zu
meinem
Schrank
gekommen
I
saw
you
I
found
you
Ich
habe
dich
gesehen,
ich
habe
dich
gefunden
Playing
truth
or
dare
was
the
start
Wahrheit
oder
Pflicht
spielen
war
der
Anfang
Tryna
come
up
to
me
like
a
shopping
cart
Du
versuchst,
zu
mir
zu
kommen
wie
ein
Einkaufswagen
Doing
the
splits
on
top
of
me
Machst
Spagat
auf
mir
Hold
on
cause
I
gotta
pee
Warte,
ich
muss
mal
pinkeln
So
I
wrote
this
song
in
my
closet
Also
habe
ich
diesen
Song
in
meinem
Schrank
geschrieben
I'm
not
tryna
waste
my
time
looking
at
the
deposit
Ich
will
meine
Zeit
nicht
damit
verschwenden,
auf
die
Einzahlung
zu
schauen
Ima
tell
you
how
I
feel
Ich
werde
dir
sagen,
wie
ich
fühle
I'm
tryna
take
your
love
like
a
steal
Ich
versuche,
deine
Liebe
zu
stehlen
wie
ein
Dieb
Cause
you
know
I
ball
like
Bradley
Beal
Denn
du
weißt,
ich
spiele
wie
Bradley
Beal
Huh
yeah
huh
yeah
huh
yeah
it's
after
hours
Huh
yeah
huh
yeah
huh
yeah
es
ist
nach
Feierabend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.