Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
K-Pop Forever
K-Pop Навсегда
Your
family
is
fucked
up,
you've
been
through
some
things
Твоя
семья
отстой,
ты
через
многое
прошла
But
you
placed
that
shit
on
me,
I
didn't
deserve
that
Но
ты
взвалила
это
дерьмо
на
меня,
а
я
не
заслужил
This
is
K-Pop
forever
Это
K-Pop
навсегда
Every
time
I
see
your
face
it
brings
me
silent
days
Каждый
раз
вижу
твоё
лицо
- и
наступают
дни
молчания
This
is
K-Pop
forever,
K-Pop
forever
Это
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда
Dude
mad
cause
I
blocked
him,
he
told
the
job
what
I
was
posting
Чувак
злится,
что
я
заблокировал
его,
доложил
на
работе
о
моих
постах
There's
nothing
to
talk
about
cause
I
remember
what
you've
done
to
me
Нам
не
о
чем
говорить,
я
помню
всё,
что
ты
сделала
I'll
keep
it
cool
cause
there's
no
hate
in
my
heart
Сохраняю
спокойствие,
ибо
в
сердце
нет
ненависти
K-Pop
forever,
this
is
the
interlude
K-Pop
навсегда,
это
интерлюдия
K-Pop
forever,
trying
new
things
in
my
repertoire
K-Pop
навсегда,
пробую
новое
в
репертуаре
This
is
k
pop
forever,
karmic
blood
kin
like
it's
family
feud
Это
K-Pop
навсегда,
кармическая
вражда
кровников
Yo
engineer,
turn
me
up
in
three,
two,
one,
let's
get
it,
go,
yeah
Эй,
звукач,
дай
мне
уровень
на
три,
два,
один,
поехали,
да!
This
is
K-Pop
forever
Это
K-Pop
навсегда
Every
time
I
see
your
face
it
brings
me
silent
days
Каждый
раз
вижу
твоё
лицо
- и
наступают
дни
молчания
This
is
K-Pop
forever,
K-pop
forever
Это
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда
K-Pop
forever,
K-Pop
forever,
K-Pop
forever
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда
Yo
this
is
K-Pop,
yeah
let's
go
Йо,
это
K-Pop,
да,
погнали
Anime
vibes
through
the
silent
night,
yeah,
let's
cook
together
Аниме-атмосфера
в
тишине
ночи,
давай
готовить
вместе
As
it's
cooking
we'll
sing
and
dance
Готовим,
поём
и
танцуем
Then
we
cuddle
and
watch
some
shows
Потом
обнимемся
и
посмотрим
шоу
This
is
K-Pop
forever
Это
K-Pop
навсегда
Every
time
I
see
your
face
it
brings
me
silent
days
Каждый
раз
вижу
твоё
лицо
- и
наступают
дни
молчания
This
is
K-Pop
forever,
K-Pop
forever
Это
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда
K-Pop
forever,
K-Pop
forever,
K-Pop
forever
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда,
K-Pop
навсегда
Didn't
give
a
fuck
tryna
commit
suicide
Плевать
не
давал,
пыталась
свести
счёты
с
жизнью
You
were
blind
helping
you
tryna
see
the
light
Ты
была
слепа,
я
помогал
узреть
свет
I'm
a
freak
said
it
turns
you
on
Я
уродец,
говоришь
- это
заводит
Wanting
to
yell
my
name
having
you
scream
and
shout
Хочу
слышать
свой
имя
в
твоих
криках
Want
to
get
a
tatt
of
my
name
Хочешь
тату
с
моим
именем
Said
let's
make
a
movie
let
me
squirt
on
your
dick
"Снимем
кино,
дай
кончить
на
твой
член"
Feels
so
good,
she
wants
five
of
my
kids
Так
хорошо,
хочет
пятерых
моих
детей
Calling
me
daddy
she
already
buying
baby
clothes
Зовёт
меня
папочкой,
уже
покупает
детскую
одежду
Said
I'm
so
blessed
and
lucky
Говорит,
я
чертовски
благословлён
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.