Smooth Doubleb - Prom / I'm Packin' - перевод текста песни на немецкий

Prom / I'm Packin' - Smooth Doublebперевод на немецкий




Prom / I'm Packin'
Abschlussball / Ich bin gepackt
We just pulled up at the prom
Wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
We got couple of the year cause we're so bomb
Wir wurden zum Paar des Jahres gekürt, weil wir so der Hammer sind
Everyone was looking so good
Alle sahen so gut aus
If I could hit yeah I would
Wenn ich könnte, würde ich, ja
Cause we just pulled up at the prom
Denn wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
I just pulled up to my prom was super excited look at the sweat on my palms
Ich bin gerade bei meinem Abschlussball angekommen, war super aufgeregt, schau dir den Schweiß auf meinen Handflächen an
Class of 2017 yeah we balled people took so many pictures
Abschlussklasse 2017, ja, wir haben gerockt, die Leute haben so viele Fotos gemacht
Hey this time they didn't have to use too many filters
Hey, dieses Mal mussten sie nicht zu viele Filter verwenden
I'm just living my life being free was your birthright
Ich lebe einfach mein Leben, frei zu sein war dein Geburtsrecht
Cause we just pulled up at the prom
Denn wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
We got couple of the year cause we're so bomb
Wir wurden zum Paar des Jahres gekürt, weil wir so der Hammer sind
Everyone was looking so good
Alle sahen so gut aus
If I could hit yeah I would
Wenn ich könnte, würde ich, ja
Cause we just pulled up at the prom
Denn wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
We came together at the prom was super chill cause I was super calm
Wir kamen zusammen zum Abschlussball, es war super entspannt, weil ich super ruhig war
I went to two more proms I know she wanted to dance with me
Ich war auf zwei weiteren Abschlussbällen, ich weiß, sie wollte mit mir tanzen
She was tryna let loose and be free
Sie hat versucht, sich zu entspannen und frei zu sein
We was the highlight of mass live cause when people see me I always thrive
Wir waren das Highlight von Mass Live, denn wenn Leute mich sehen, blühe ich immer auf
You know I my toosie slide
Du kennst meinen Toosie Slide
I can dance like MJ even tho he died
Ich kann tanzen wie MJ, auch wenn er gestorben ist
Was going to the after party
War auf dem Weg zur After-Party
I was woke at the time so I had an army
Ich war zu der Zeit wach, also hatte ich eine Armee
But she took me to the bathroom
Aber sie nahm mich mit ins Badezimmer
She locked us up in the bathroom to be continued cause
Sie schloss uns im Badezimmer ein, Fortsetzung folgt, denn
We just pulled up at the prom
Wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
We got couple of the year cause we're so bomb
Wir wurden zum Paar des Jahres gekürt, weil wir so der Hammer sind
Everyone was looking so good
Alle sahen so gut aus
If I could hit yeah I would
Wenn ich könnte, würde ich, ja
Cause we just pulled up at the prom
Denn wir sind gerade beim Abschlussball angekommen
Ima expose em yeah yeah
Ich werde sie bloßstellen, ja, ja
I feel people plotting I can feel it in my soul
Ich spüre, dass Leute etwas planen, ich kann es in meiner Seele fühlen
No haben espenloe
Kein "haben espenloe"
I lose all the morals with the people on the road huh
Ich verliere alle Moralvorstellungen mit den Leuten auf der Straße, huh
You know I'm packin
Du weißt, ich bin gut bestückt
I ain't lacking
Mir fehlt es an nichts
I got the package
Ich habe das Paket
It's such a savage
Es ist so wild
Issa boat so you'll float
Es ist ein Boot, also wirst du schwimmen
I got the stash so I can do the dash cause you know I got that cash
Ich habe den Vorrat, also kann ich Gas geben, denn du weißt, ich habe das Geld
Ima king cause I got some bling
Ich bin ein König, weil ich etwas Bling habe
Ima God you can applaud
Ich bin ein Gott, du kannst applaudieren
I'm on go you can't be slow cause I'm finna blow
Ich bin am Start, du darfst nicht langsam sein, denn ich werde explodieren
Didn't help me along the journey
Hast mir nicht auf dem Weg geholfen
You mad call your attorney
Du bist sauer, ruf deinen Anwalt an
Cause you know I'm packin
Denn du weißt, ich bin gut bestückt
I ain't lacking
Mir fehlt es an nichts
I got the package
Ich habe das Paket
It's such a savage
Es ist so wild
Issa boat so you'll float
Es ist ein Boot, also wirst du schwimmen
I got the stash so I can do the dash cause you know I got that cash
Ich habe den Vorrat, also kann ich Gas geben, denn du weißt, ich habe das Geld
Girl when I get to your bed your gonna ride it like Santa's sled
Mädchen, wenn ich in dein Bett komme, wirst du es reiten wie Santas Schlitten
I'm sorry if your guy isn't packing
Es tut mir leid, wenn dein Typ nicht gut bestückt ist
I thought I told him he was slacking
Ich dachte, ich hätte ihm gesagt, dass er nachlässt
I'm sorry if your guy finishes fast I guess he had to do the blast
Es tut mir leid, wenn dein Typ schnell fertig ist, ich schätze, er musste Gas geben
If you need me you know where to call
Wenn du mich brauchst, weißt du, wo du anrufen musst
Cause you know I'm packin
Denn du weißt, ich bin gut bestückt
I ain't lacking
Mir fehlt es an nichts
I got the package
Ich habe das Paket
It's such a savage
Es ist so wild
Issa boat so you'll float
Es ist ein Boot, also wirst du schwimmen
I got the stash so I can do the dash cause you know I got that cash
Ich habe den Vorrat, also kann ich Gas geben, denn du weißt, ich habe das Geld
She just wants to come through for the night
Sie will einfach nur für die Nacht vorbeikommen
For the night for the night
Für die Nacht, für die Nacht
She wants to come through for the night
Sie will für die Nacht vorbeikommen
For the night Ouu yeah for the night for the night for the night ha let's go
Für die Nacht, Ouu ja, für die Nacht, für die Nacht, für die Nacht, ha, los geht's





Авторы: Brandon Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.