Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth
DoubleB
you
ready
Smooth
DoubleB,
bist
du
bereit?
Yeah
lay
it
on
me
Ja,
leg
los.
Ugh
yeah
do
I
sound
different
aye
do
I
sound
different
aye
Ugh,
ja,
klinge
ich
anders,
ey,
klinge
ich
anders,
ey?
Should
I
do
a
freestyle
Soll
ich
einen
Freestyle
machen?
Mmm
okay
yeah
look
Mmm,
okay,
ja,
schau.
I
don't
take
these
girls
too
personal
Ich
nehme
diese
Mädchen
nicht
zu
persönlich.
I'm
rich
so
you
better
carry
that
decimal
Ich
bin
reich,
also
pass
besser
auf
das
Komma
auf.
You
don't
know
their
true
colors
till
they
show
it
to
you
Du
kennst
ihre
wahren
Farben
erst,
wenn
sie
sie
dir
zeigen.
Oops
I'm
spilling
some
tea
ima
have
to
keep
this
on
the
low
Ups,
ich
plaudere
etwas
aus,
ich
muss
das
geheim
halten.
When
it
comes
to
money
and
business
your
100
but
when
it
comes
to
personal
Relationships
you
be
acting
weird
Wenn
es
um
Geld
und
Geschäftliches
geht,
bist
du
100,
aber
wenn
es
um
persönliche
Beziehungen
geht,
verhältst
du
dich
komisch.
My
whist
is
flooded
I'm
lit
they
know
it
Mein
Handgelenk
ist
überflutet,
ich
bin
angesagt,
sie
wissen
es.
Baby
I
cannot
get
cuffed
she
wants
to
know
more
but
I
told
her
too
much
Baby,
ich
kann
mich
nicht
binden,
sie
will
mehr
wissen,
aber
ich
habe
ihr
zu
viel
erzählt.
Loving
for
the
clout
people
be
faking
Liebe
für
den
Ruhm,
Leute
täuschen
etwas
vor.
Thinking
their
your
friend
but
they
hating
Denken,
sie
wären
deine
Freunde,
aber
sie
hassen
dich.
This
is
illusion
is
ran
by
satan
but
it's
really
what
you
make
it
Diese
Illusion
wird
von
Satan
gesteuert,
aber
es
ist
wirklich
das,
was
du
daraus
machst.
If
we
beef
ima
smash
your
chick
I'll
admit
that
ish
Wenn
wir
Streit
haben,
werde
ich
deine
Süße
flachlegen,
das
gebe
ich
zu.
I
smashed
your
girl
on
the
low
low
she
gave
me
blow
blow
Ich
habe
deine
Freundin
heimlich
flachgelegt,
sie
hat
mir
einen
geblasen.
She
wanted
to
go
slow
didn't
get
hard
so
I
didn't
grow
Sie
wollte
es
langsam
angehen
lassen,
ich
wurde
nicht
hart,
also
bin
ich
nicht
gewachsen.
She
kicked
me
out
cause
I
got
that
flow
Sie
hat
mich
rausgeschmissen,
weil
ich
diesen
Flow
habe.
She's
just
calling
me
a
mess
boy
like
a
ho
Sie
nennt
mich
nur
einen
Chaoten,
wie
eine
Schlampe.
She
can't
come
back
to
you
cause
she's
says
your
D
was
so
so
Sie
kann
nicht
zu
dir
zurückkommen,
weil
sie
sagt,
dein
Ding
wäre
so
lala.
And
she's
said
you
was
broke
ha
look
look
Und
sie
sagte,
du
wärst
pleite,
ha,
schau,
schau.
I
came
through
dripping
boys
better
back
off
why
you
tripping
Ich
kam
durch,
triefend
vor
Style,
Jungs,
haltet
euch
besser
zurück,
warum
flippt
ihr
aus?
I'm
just
doing
this
for
the
vibe
shoutout
to
all
my
soul
tribes
Ich
mache
das
nur
für
die
Stimmung,
Grüße
an
all
meine
Seelenverwandten.
I
told
that
girl
to
see
me
through
the
laptop
Ich
sagte
diesem
Mädchen,
sie
soll
mich
über
den
Laptop
sehen.
Y'all
are
my
children
so
you
better
not
flip
Ihr
seid
meine
Kinder,
also
macht
besser
keinen
Mist.
I
be
dropping
each
month
you
over
here
can't
drop
in
a
month
Ich
veröffentliche
jeden
Monat
etwas,
du
hier
kannst
nicht
mal
in
einem
Monat
etwas
veröffentlichen.
You
was
on
social
media
now
your
closed
off
Du
warst
in
den
sozialen
Medien,
jetzt
bist
du
verschlossen.
Seeing
you
walk
past
like
a
parents
doing
a
drop
off
Ich
sehe
dich
vorbeigehen,
wie
Eltern,
die
ihr
Kind
absetzen.
I
win
the
prize
and
many
trophies
Ich
gewinne
den
Preis
und
viele
Trophäen.
Hey
I
just
won
an
Oscar
and
a
Tony
yeah
Hey,
ich
habe
gerade
einen
Oscar
und
einen
Tony
gewonnen,
ja.
I'm
on
that
next
level
ish
Ich
bin
auf
dem
nächsten
Level.
Your
girl
is
nibbling
on
my
feet
like
a
fish
Dein
Mädchen
knabbert
an
meinen
Füßen
wie
ein
Fisch.
This
my
second
studio
album
Das
ist
mein
zweites
Studioalbum.
You'll
see
me
in
the
middle
just
like
Malcolm
Du
wirst
mich
in
der
Mitte
sehen,
genau
wie
Malcolm.
I'm
a
reptilian
and
a
predictor
so
ima
hiss
Ich
bin
ein
Reptiloid
und
ein
Hellseher,
also
werde
ich
zischen.
Your
mad
cause
I'm
winning
saying
Every
body
hates
Chris
Du
bist
sauer,
weil
ich
gewinne,
und
sagst,
jeder
hasst
Chris.
But
I'm
not
Chris
Ima
leave
a
girl
with
a
kiss
Aber
ich
bin
nicht
Chris,
ich
werde
ein
Mädchen
mit
einem
Kuss
verlassen.
I'm
Brandon
leave
you
in
the
jungle
so
ima
abandon
woo
look
Ich
bin
Brandon,
ich
lasse
dich
im
Dschungel
zurück,
also
werde
ich
dich
verlassen,
woo,
schau.
We
be
trapping
in
the
back
Wir
dealen
im
Hinterzimmer.
I'm
just
one
guy
give
me
some
slack
Ich
bin
nur
ein
Typ,
lasst
mich
in
Ruhe.
Putting
all
their
fear
on
us
I
told
y'all
we
rolling
deep
in
a
bus
Sie
laden
all
ihre
Angst
auf
uns
ab,
ich
habe
euch
gesagt,
wir
rollen
tief
in
einem
Bus.
I
used
to
go
to
a
job
wishing
that
they'll
hire
a
boy
Ich
ging
früher
zu
einem
Job
und
wünschte
mir,
sie
würden
einen
Jungen
einstellen.
Now
I'm
my
own
boss
DoubleB
be
hiring
boys
Jetzt
bin
ich
mein
eigener
Chef,
DoubleB
stellt
Jungs
ein.
The
elites
will
be
no
more
the
chosen
ones
just
won
so
we
just
got
a
score
look
Die
Eliten
werden
nicht
mehr
sein,
die
Auserwählten
haben
gerade
gewonnen,
also
haben
wir
gerade
gepunktet,
schau.
I've
came
so
far
I'm
just
doing
me
cause
ima
star
Ich
bin
so
weit
gekommen,
ich
mache
einfach
mein
Ding,
denn
ich
bin
ein
Star.
Shoutout
to
all
the
listeners
Grüße
an
alle
Zuhörer.
I'm
getting
recognized
by
all
the
commissioners
Ich
werde
von
allen
Kommissaren
erkannt.
Brandon
Bass
is
the
spiritual
one
Brandon
Bass
ist
der
Spirituelle.
DoubleB
is
the
human
emotional
one
DoubleB
ist
der
menschliche
Emotionale.
Smooth
DoubleB
is
the
savage
one
Smooth
DoubleB
ist
der
Wilde.
The
narrator
is
the
chill
one
Der
Erzähler
ist
der
Entspannte.
Couldn't
you
see
see
the
difference
Konntest
du
den
Unterschied
sehen?
Cause
I'm
Smooth
DoubleB
and
I'm
finna
be
ha
what
Denn
ich
bin
Smooth
DoubleB
und
ich
werde
bald,
ha,
was?
This
is
me
this
is
R
rated
restricted
Das
bin
ich,
das
ist
R-rated,
eingeschränkt.
Rated
M
for
mutate
ha
look
Rated
M
für
Mutieren,
ha,
schau.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.