Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminisce / Trust Issues
Erinnerungen / Vertrauensprobleme
This
is
my
story
about
my
reminisce
Das
ist
meine
Geschichte
über
meine
Erinnerungen.
They
brought
me
in
this
portal
it's
looking
like
an
abyss
Sie
brachten
mich
in
dieses
Portal,
es
sieht
aus
wie
ein
Abgrund.
I
have
some
trust
issues
Ich
habe
einige
Vertrauensprobleme.
This
the
end
so
you'll
need
some
tissues
Das
ist
das
Ende,
also
wirst
du
Taschentücher
brauchen.
Can't
you
see
through
my
eyes
Kannst
du
nicht
durch
meine
Augen
sehen?
All
those
secrets
and
lies
All
diese
Geheimnisse
und
Lügen.
We
had
some
lows
and
we
had
some
highs
Wir
hatten
einige
Tiefen
und
wir
hatten
einige
Höhen.
I
wear
my
crown
like
some
fall
guys
look
Ich
trage
meine
Krone,
schau,
wie
bei
den
Fall
Guys.
I
met
that
girl
in
a
Facebook
group
Ich
habe
dieses
Mädchen
in
einer
Facebook-Gruppe
kennengelernt.
High
vibe
type
of
fling
so
ima
snoop
Eine
Art
Flirt
mit
hoher
Schwingung,
also
werde
ich
herumschnüffeln.
Told
me
everything
about
you
plus
more
Hat
mir
alles
über
dich
erzählt,
und
noch
mehr.
This
is
the
same
girl
from
the
last
Love
song
so
I
thought
I
scored
Das
ist
dasselbe
Mädchen
aus
dem
letzten
Liebeslied,
also
dachte
ich,
ich
hätte
gepunktet.
Notice
we
were
so
compatible
just
like
that
song
Merkst
du,
wir
waren
so
kompatibel,
genau
wie
in
diesem
Lied.
We
had
sex
in
the
Astro
plane
Wir
hatten
Sex
auf
der
Astralebene.
Tried
to
steal
my
energy
using
a
drain
Versuchte,
meine
Energie
mit
einem
Abfluss
zu
stehlen.
Might
be
the
devil's
daughter
Könnte
die
Tochter
des
Teufels
sein.
She
squirted
and
was
super
wet
like
a
flood
full
of
water
Sie
spritzte
und
war
super
nass,
wie
eine
Flut
voller
Wasser.
Putting
dirt
on
my
name
Meinen
Namen
in
den
Schmutz
ziehen.
Calling
me
out
of
my
name
Mich
mit
Schimpfnamen
belegen.
Disrespecting
me
multiple
times
Mich
mehrmals
respektlos
behandeln.
How
can
you
say
your
awoke
if
you
treat
people
like
this
Wie
kannst
du
sagen,
du
seist
erwacht,
wenn
du
Menschen
so
behandelst?
How
can
you
call
me
unwoke
when
I
only
showed
you
love
Wie
kannst
du
mich
unerwacht
nennen,
wenn
ich
dir
nur
Liebe
gezeigt
habe?
You
was
a
sex
agent
and
a
demon
Du
warst
eine
Sexagentin
und
ein
Dämon.
Act
like
your
woke
while
having
suacish
within
you
Tust
so,
als
wärst
du
erwacht,
während
du
Saures
in
dir
hast.
How
can
you
do
this
if
we
are
all
one
Wie
kannst
du
das
tun,
wenn
wir
alle
eins
sind?
Collective
consciousness
Kollektives
Bewusstsein.
I
know
my
rights
cause
I
have
my
documents
Ich
kenne
meine
Rechte,
denn
ich
habe
meine
Dokumente.
This
is
my
story
about
my
reminisce
Das
ist
meine
Geschichte
über
meine
Erinnerungen.
They
brought
me
in
this
portal
it's
looking
like
an
abyss
Sie
brachten
mich
in
dieses
Portal,
es
sieht
aus
wie
ein
Abgrund.
I
have
some
trust
issues
Ich
habe
einige
Vertrauensprobleme.
This
the
end
so
you'll
need
some
tissues
Das
ist
das
Ende,
also
wirst
du
Taschentücher
brauchen.
Can't
you
see
through
my
eyes
Kannst
du
nicht
durch
meine
Augen
sehen?
All
those
secrets
and
lies
All
diese
Geheimnisse
und
Lügen.
We
had
some
lows
and
we
had
some
highs
Wir
hatten
einige
Tiefen
und
wir
hatten
einige
Höhen.
I
wear
my
crown
like
some
fall
guys
look
Ich
trage
meine
Krone,
schau,
wie
bei
den
Fall
Guys.
I
have
a
hard
time
trusting
people
right
about
now
Ich
habe
im
Moment
Schwierigkeiten,
Menschen
zu
vertrauen.
She
wanted
me
to
be
ready
to
say
my
vows
Sie
wollte,
dass
ich
bereit
bin,
meine
Gelübde
abzulegen.
I
don't
believe
what
everyone
tells
me
Ich
glaube
nicht
alles,
was
man
mir
erzählt.
Some
of
y'all
just
like
to
steal
my
energy
Manche
von
euch
stehlen
einfach
gerne
meine
Energie.
Some
of
y'all
just
like
my
affection
Manche
von
euch
mögen
einfach
meine
Zuneigung.
Some
of
y'all
just
like
my
loving
care
Manche
von
euch
mögen
einfach
meine
liebevolle
Fürsorge.
I'm
sorry,
that
ish
is
done
now
cause
I
don't
trust
y'all
Es
tut
mir
leid,
dieser
Mist
ist
jetzt
vorbei,
weil
ich
euch
allen
nicht
traue.
I
have
to
reminisce
over
the
fact
that
you
left
too
soon
Ich
muss
darüber
nachdenken,
dass
du
zu
früh
gegangen
bist.
Left
me
without
a
say
like
I'm
on
the
moon
Hast
mich
ohne
Mitspracherecht
verlassen,
als
wäre
ich
auf
dem
Mond.
Blocked
me
off
of
everything
cause
I
gave
a
girl
a
complement
Hast
mich
überall
blockiert,
weil
ich
einem
Mädchen
ein
Kompliment
gemacht
habe.
She
got
too
attached
like
a
supplement
Sie
wurde
zu
anhänglich,
wie
ein
Nahrungsergänzungsmittel.
Saying
I'm
going
to
be
her
future
husband
Sagte,
ich
würde
ihr
zukünftiger
Ehemann
werden.
Tryna
have
kids
and
start
a
family
Versuchte,
Kinder
zu
bekommen
und
eine
Familie
zu
gründen.
Tryna
get
married
and
live
our
life's
together
Versuchte
zu
heiraten
und
unser
Leben
gemeinsam
zu
leben.
Sheesh
baby
girl
I
know
I'm
an
old
soul
but
dang
Meine
Güte,
Baby,
ich
weiß,
ich
bin
eine
alte
Seele,
aber
verdammt.
Higher
self
had
to
step
in
and
figure
things
out
Mein
höheres
Selbst
musste
eingreifen
und
die
Dinge
klären.
You
have
some
insecurities
that
you'll
have
to
face
Du
hast
einige
Unsicherheiten,
denen
du
dich
stellen
musst.
You
have
some
issues
you'll
have
to
deal
with
Du
hast
einige
Probleme,
mit
denen
du
dich
auseinandersetzen
musst.
You
still
have
to
face
your
spiritual
ego
Du
musst
dich
immer
noch
deinem
spirituellen
Ego
stellen.
Thinking
you
know
everything
but
that's
cap
Denkst,
du
weißt
alles,
aber
das
ist
gelogen.
Saying
your
so
spiritual
but
so
attached
to
this
physical
realm
Sagst,
du
bist
so
spirituell,
aber
so
an
diese
physische
Welt
gebunden.
Love
having
sex
and
losing
your
energy
to
these
bums
Liebst
es,
Sex
zu
haben
und
deine
Energie
an
diese
Penner
zu
verlieren.
Eating
unhealthy
got
you
stuck
Ernährst
dich
ungesund
und
bist
gefangen.
I'm
on
to
the
next
so
you
missed
your
luck
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Nächsten,
also
hast
du
dein
Glück
verpasst.
After
all
that
I've
been
through
I
can't
tell
no
lie
Nach
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
kann
ich
nicht
lügen.
I'm
like
thank
you
next
and
say
goodbye
Ich
sage
"Danke,
der
Nächste"
und
verabschiede
mich.
This
is
my
story
about
my
reminisce
Das
ist
meine
Geschichte
über
meine
Erinnerungen.
They
brought
me
in
this
portal
it's
looking
like
an
abyss
Sie
brachten
mich
in
dieses
Portal,
es
sieht
aus
wie
ein
Abgrund.
I
have
some
trust
issues
Ich
habe
einige
Vertrauensprobleme.
This
the
end
so
you'll
need
some
tissues
Das
ist
das
Ende,
also
wirst
du
Taschentücher
brauchen.
Can't
you
see
in
my
eyes
Kannst
du
nicht
in
meine
Augen
sehen?
Through
those
secrets
and
lies
Durch
diese
Geheimnisse
und
Lügen.
We
had
some
lows
and
we
had
some
highs
Wir
hatten
einige
Tiefen
und
wir
hatten
einige
Höhen.
I
wear
my
crown
like
some
fall
guys
look
Ich
trage
meine
Krone,
schau,
wie
bei
den
Fall
Guys.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Альбом
The End
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.