Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Hates ME
Sie hasst mich
And
I
can
creep
with
it
Und
ich
kann
damit
kriechen
Through
the,
she,
fire,
she
hates
my
guts
Durch
das,
sie,
Feuer,
sie
hasst
mich
abgrundtief
She
hates
me,
she
hates
me
Sie
hasst
mich,
sie
hasst
mich
She's
telling
me
she
wants
to
leave
Sie
sagt
mir,
sie
will
gehen
She
hates
me,
telling
me
she
wants
to
leave
Sie
hasst
mich,
sagt
mir,
sie
will
gehen
Well
go
ahead
witch,
do
what
you
please
Na
los,
Hexe,
tu,
was
du
willst
Child
lock,
she's
locked
in
Kindersicherung,
sie
ist
eingeschlossen
When
she
unlocks,
she
can't
leave
Wenn
sie
aufschließt,
kann
sie
nicht
gehen
Pull
her
hair,
pull
her
weave,
it
don't
matter
Zieh
an
ihren
Haaren,
zieh
an
ihrem
Weave,
es
ist
egal
Gravity
pulls
force,
it
matters
Schwerkraft
zieht
Kraft,
das
ist
wichtig
Brain
splatter,
then
I
eat
her
up
Gehirn
zerspritzt,
dann
esse
ich
sie
auf
Then
I
platter,
then
I
platter
Dann
richte
ich
sie
an,
dann
richte
ich
sie
an
We
go
through
arguments
and
trouble
Wir
machen
Streit
und
Ärger
durch
I
call
it
persistence,
but
other
people
call
me
stubborn
Ich
nenne
es
Beharrlichkeit,
aber
andere
Leute
nennen
mich
stur
I'm
having
a
rebirth,
a
rebirth
of
the
new
Ich
erlebe
eine
Wiedergeburt,
eine
Wiedergeburt
des
Neuen
I
don't
know
why,
but
I've
been
missing
you
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
dich
vermisst
We
been
going
through
hell
and
back
just
for
one
another
Wir
sind
durch
Hölle
und
zurück
gegangen,
nur
füreinander
It's
like
we're
walking
through
the
fire
Es
ist,
als
würden
wir
durchs
Feuer
gehen
It's
been
a
difficult
time
cause
you
don't
trust
me
Es
war
eine
schwierige
Zeit,
weil
du
mir
nicht
vertraust
I
was
just
going
with
the
flow
Ich
habe
mich
einfach
treiben
lassen
A
lot
of
women
always
want
me
Viele
Frauen
wollen
mich
immer
I
know
that
be
making
you
jealous
Ich
weiß,
das
macht
dich
eifersüchtig
You
think
I
be
too
competitive
like
I'm
playing
tentrus
Du
denkst,
ich
bin
zu
wettbewerbsorientiert,
als
würde
ich
Tentrus
spielen
I
wasn't
being
my
true
authentic
Self
Ich
war
nicht
mein
wahres,
authentisches
Selbst
I
was
holding
back
things
and
wasn't
being
honest
Ich
habe
Dinge
zurückgehalten
und
war
nicht
ehrlich
But
I
want
you,
you
know
this
Aber
ich
will
dich,
das
weißt
du
So
trust
me
let's
do
this,
it's
me
you
babe
Also
vertrau
mir,
lass
es
uns
tun,
ich
bin
es,
Baby
Let's
go
off-grid
and
start
an
empire
Lass
uns
vom
Netz
gehen
und
ein
Imperium
gründen
I
wanted
to
have
a
destiny
with
all
of
them
Ich
wollte
mit
allen
von
ihnen
ein
Schicksal
haben
But
they
didn't
see
the
bigger
picture
of
coming
together
Aber
sie
haben
das
große
Ganze
des
Zusammenkommens
nicht
gesehen
But
it's
okay
because
I
always
got
myself
Aber
es
ist
okay,
weil
ich
immer
mich
selbst
habe
Always
got
myself
yeah
Ich
habe
immer
mich
selbst,
ja
Because
at
the
movies,
we
were
just
one
another
Denn
im
Kino
waren
wir
nur
einander
But
you
left
me
so
so
Aber
du
hast
mich
verlassen,
so
so
She
hates
me,
telling
me
she
wants
to
leave
Sie
hasst
mich,
sagt
mir,
sie
will
gehen
Well
go
ahead
witch,
do
what
you
please
Na
los,
Hexe,
tu,
was
du
willst
Child
lock,
she's
locked
in
Kindersicherung,
sie
ist
eingeschlossen
When
she
unlocks,
she
can't
leave
Wenn
sie
aufschließt,
kann
sie
nicht
gehen
Pull
her
hair,
pull
her
weave,
it
don't
matter
Zieh
an
ihren
Haaren,
zieh
an
ihrem
Weave,
es
ist
egal
Gravity
pulls
force,
it
matters
Schwerkraft
zieht
Kraft,
das
ist
wichtig
Brain
splatter,
then
I
eat
her
up
Gehirn
zerspritzt,
dann
esse
ich
sie
auf
Then
I
platter,
then
I
platter
Dann
richte
ich
sie
an,
dann
richte
ich
sie
an
Ohh,
through
the
fire,
yeah
yeah
Ohh,
durchs
Feuer,
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.