Spiritual Battle - Smooth Doublebперевод на немецкий




Spiritual Battle
Spiritueller Kampf
Lost boy lost boy look
Verlorener Junge, verlorener Junge, schau
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen
But I don't want you to stay
Aber ich will nicht, dass du bleibst
I'm saying you should go
Ich sage, du solltest gehen
But I don't want you to go
Aber ich will nicht, dass du gehst
I want you to leave
Ich will, dass du gehst
But I want you to stay to ease the pain
Aber ich will, dass du bleibst, um den Schmerz zu lindern
So you should go, go away
Also solltest du gehen, geh weg
But I don't want you to leave look look
Aber ich will nicht, dass du gehst, schau, schau
They always tryna picture me as the bad guy
Sie versuchen immer, mich als den Bösen darzustellen
Cause I do girls wrong cause I made her cry
Weil ich Mädchen schlecht behandle, weil ich sie zum Weinen gebracht habe
But you didn't even realize that I had a twin brother
Aber du hast nicht einmal gemerkt, dass ich einen Zwillingsbruder hatte
Didn't even know I had a foster mother
Wusstest nicht einmal, dass ich eine Pflegemutter hatte
They raised him up
Sie haben ihn aufgezogen
But he treated her bad
Aber er hat sie schlecht behandelt
Cause that's not me so I need you to listen
Denn das bin nicht ich, also musst du mir zuhören
That guy wasn't me that was him
Dieser Typ war nicht ich, das war er
He treated you poorly and you deserve better
Er hat dich schlecht behandelt und du verdienst etwas Besseres
I wrote you a little letter and I'm right here to make it all better
Ich habe dir einen kleinen Brief geschrieben und ich bin hier, um alles besser zu machen
Let her settle in I'll be here with my striped sweater so so
Lass sie sich einleben, ich werde hier mit meinem gestreiften Pullover sein, so so
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen
But I don't want you to stay
Aber ich will nicht, dass du bleibst
I'm saying you should go
Ich sage, du solltest gehen
But I don't want you to go
Aber ich will nicht, dass du gehst
I want you to leave
Ich will, dass du gehst
But I want you to stay to ease the pain
Aber ich will, dass du bleibst, um den Schmerz zu lindern
So you should go, go away
Also solltest du gehen, geh weg
But I don't want you to leave look look
Aber ich will nicht, dass du gehst, schau, schau
I've been there right by your side all this time
Ich war die ganze Zeit an deiner Seite
You didn't give me anytime
Du hast mir keine Zeit gegeben
You was searching for something but I was there right in your eyes
Du hast nach etwas gesucht, aber ich war direkt vor deinen Augen
But you didn't give me anytime
Aber du hast mir keine Zeit gegeben
So I had enough oh I had enough oh yeah
Also hatte ich genug, oh, ich hatte genug, oh ja
I had enough of you playing these games
Ich hatte genug von deinen Spielchen
That's why I ain't chasing after females anymore
Deshalb jage ich keinen Frauen mehr hinterher
You were the one for me
Du warst die Richtige für mich
You were the chosen one
Du warst die Auserwählte
I but I had to let you be
Aber ich musste dich gehen lassen
Because you didn't give me any time any life oh no
Weil du mir keine Zeit, kein Leben gegeben hast, oh nein
You didn't give me anytime
Du hast mir keine Zeit gegeben
I just want to be by yourself but you was acting funny
Ich wollte nur mit dir allein sein, aber du hast dich komisch verhalten
You was acting like a little thot
Du hast dich wie ein kleines Flittchen benommen
But I had to let you know
Aber ich musste dich wissen lassen
All I wanted was you, my baby
Alles, was ich wollte, warst du, mein Schatz
But you didn't was acting funny so I had to let you know
Aber du hast dich komisch verhalten, also musste ich es dich wissen lassen
I had enough of your games
Ich hatte genug von deinen Spielchen
But I just had to let you know
Aber ich musste dich einfach wissen lassen
I ain't the one for you because I have multiple wives
Ich bin nicht der Richtige für dich, weil ich mehrere Frauen habe
But you ain't the one for me
Aber du bist nicht die Richtige für mich
So I have to let you high and dry because you was the one back then
Also muss ich dich im Stich lassen, weil du die Eine warst, damals
But now I found the other one
Aber jetzt habe ich die andere gefunden
So I'm pulling up at her crib
Also fahre ich zu ihrem Haus
And we know what we finna do for the night yeah for the night yeah
Und wir wissen, was wir die Nacht über machen werden, ja, die Nacht über, ja
Cause I had enough of your games
Denn ich hatte genug von deinen Spielchen
So I had to let you know
Also musste ich es dich wissen lassen
So I'm pulling up to my other girl's crib
Also fahre ich zum Haus meiner anderen Freundin
And you know what we finna do oh
Und du weißt, was wir machen werden, oh





Авторы: Brandon Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.