Smooth Doubleb - Temporary Fix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smooth Doubleb - Temporary Fix




Temporary Fix
Временное Решение
Brandon you ready now
Брэндон, ты готов?
Heck yeah
Ещё как!
I know some people who's off some drugs
Я знаю людей, которые сидят на наркоте,
Tryna act cool and be a thug
Пытаются казаться крутыми и быть бандитами.
We're losing people off the drugs
Мы теряем людей из-за наркотиков,
No more killing it's going straight to your lungs
Хватит убивать себя, отрава идёт прямо в лёгкие.
Someone told you there was a lit party going down
Кто-то сказал тебе, что будет крутая вечеринка,
They said quit playing cause it's going down
Сказали, бросай всё, будет жарко.
Y'all got dress up and got ready for the party
Вы нарядились и приготовились к вечеринке,
Parents said have fun and stay hearty
Родители сказали: «Веселитесь и не грустите».
Came to the party forgot a mint so you used a smarty
Пришли на вечеринку, забыли жвачку, пришлось заесть конфеткой.
People were acting drunk
Люди вели себя пьяно,
Thinking to yourself well there goes my luck
Думаешь про себя: «Вот не везёт».
Barely having fun at the party
Тебе не очень весело на вечеринке,
Your on your phone, fake texting people, but your just on safari
Ты в телефоне, делаешь вид, что пишешь кому-то, а сам просто листаешь ленту.
Thinking if you should take a Uber home
Думаешь, не заказать ли тебе такси до дома.
You looked and someone fell on their dome
Ты посмотрел, а кто-то уже валяется без сознания.
Friends we're already off the drugs
Друзья уже обдолбались,
They looking sloppy like some slugs
Выглядят вяло, как сонные мухи.
They're peer pressuring you to do some drugs
Они давят на тебя, чтобы ты тоже что-нибудь принял.
Saying come on I thought you was a thug
Говорят: «Давай же, я думал, ты крутой».
Seems like you was the star of the show
Похоже, ты звезда шоу,
Got all their attention like you just made some dough
Все обращают на тебя внимание, как будто ты только что заработал кучу денег.
Awhile back no one even gave you a look
Какое-то время назад на тебя никто даже не смотрел,
So that got you pretty shook
И это тебя встряхнуло.
So you snorted the whole coke
Ты нюхнул всю дорожку,
Someone said hey get em a Henny and a coke
Кто-то сказал: «Эй, принесите ему виски с колой».
Felling woozy friends saying stop acting so bougie
Тебя повело, друзья говорят: «Хватит строить из себя фифу».
The mixer got you a drink
Бармен сделал тебе коктейль.
Saw the drink as blue so you just blink
Увидел, что напиток голубой, и моргнул.
Jugged it down so fast can't even remember what happened in the past
Осушил его так быстро, что даже не помнишь, что было в прошлом.
Your going insane It's all rushing to your brain
Ты сходишь с ума. Всё это бьёт в голову.
You don't know what to do thinking so much it's causing you the flu
Ты не знаешь, что делать, так много думаешь, что вот-вот заболеешь.
Your going paranoid
У тебя начинается паранойя.
Tryna call a Lyft on your Android
Пытаешься вызвать такси на свой Android.
Cause I know some people who's off some drugs
Потому что я знаю людей, которые сидят на наркоте,
Tryna act cool and be a thug
Пытаются казаться крутыми и быть бандитами.
We're losing people off the drugs
Мы теряем людей из-за наркотиков,
No more killing it's going straight to your lungs
Хватит убивать себя, отрава идёт прямо в лёгкие.
You and your friends got in a car
Ты с друзьями садитесь в машину.
We'll be good our house isn't to far
«Всё будет хорошо, наш дом недалеко».
Don't really know which way to turn
На самом деле, ты не знаешь, куда поворачивать.
This song is gonna teach you to learn
Эта песня научит тебя жить.
Driving forward going straight
Едешь вперёд, прямо.
Don't see the train coming and you can become bait
Не видишь приближающегося поезда, и можешь стать жертвой.
Singing and drinking at the same time
Поёшь и пьёшь одновременно,
Don't even know your doing a crime
Даже не подозревая, что совершаешь преступление.
Your life is about to flash before your eyes
Твоя жизнь вот-вот промелькнёт перед глазами.
You're soul will see your body from the sky
Твоя душа увидит твоё тело с неба.
The car blew up into pieces blood pours out cause it's releases
Машина разлетелась на куски, кровь льётся рекой.
Parents finally got the news ma'am and sir may we please come in
Родителям наконец-то сообщили новости: «Мэм, сэр, можно войти?»
Something happened to your child last night
«Прошлой ночью с вашим ребёнком что-то случилось».
They broke down the news to your parents
Они сообщили новость твоим родителям.
It was about to be your birthday so they had so many presents
Скоро должен был быть твой день рождения, поэтому у них было так много подарков.
Parents don't know how to cope with this
Родители не знают, как с этим справиться.
Police said I'm sorry miss
Полицейский сказал: «Мне очень жаль, мэм».
Instead of copping with their emotions from within
Вместо того, чтобы справиться со своими эмоциями,
They picked up a bottle and feel the chills rush to their skin
Они взяли бутылку и почувствовали, как по коже пробегает дрожь.
They started drinking because their were so depressed
Они начали пить, потому что были в депрессии.
Couldn't even see anyone cause they held on too much stress
Они никого не видели, потому что были слишком подавлены.
It was a late night out in the town
Был поздний вечер.
Parents was drinking and driving downtown
Родители выпили и поехали в город.
They got pulled over by the police
Их остановила полиция.
Couldn't even give the good cops some peace
Они не смогли успокоиться.
Didn't pass the drug test because they just got into a car wreck
Не прошли тест на наркотики, потому что только что попали в аварию.
The other driver died but you both are still alive
Другой водитель погиб, но они оба живы.
Now their in jail now looking at their lives like how
Теперь они в тюрьме и смотрят на свою жизнь с мыслью «как?»
Cause I know some people who's off some drugs
Потому что я знаю людей, которые сидят на наркоте,
Tryna act cool and be a thug
Пытаются казаться крутыми и быть бандитами.
We're losing people off the drugs
Мы теряем людей из-за наркотиков,
No more killing it's going straight to your lungs
Хватит убивать себя, отрава идёт прямо в лёгкие.
No one to guide me I'm all alone
Некому меня направить, я совсем один.
No one to cry on I need shelter from this rain
Некому меня утешить, мне нужно укрыться от этого дождя.
To ease the pain I'm changing from boy to a man
Чтобы унять боль, я превращаюсь из мальчика в мужчину.
This is the part where I say I'm fine but I'm lying
Это тот момент, когда я говорю, что всё в порядке, но я вру.
I'm crying out for help do they listen
Я взываю о помощи, но слышат ли меня?
My dreams reconnect me when my life attempts to distract me
Мои мечты возвращают меня, когда жизнь пытается отвлечь.
Brandon B checking off hope you enjoyed
Брэндон Би на связи, надеюсь, вам понравилось.
Dang Brandon that was good
Чёрт возьми, Брэндон, это было круто!
I redeemed myself
Я реабилитировался.
Yeah you did
Ещё бы!





Авторы: Brandon Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.