Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
your
party,
I'll
be
there
with
your
possy
Wenn
du
feierst,
bin
ich
mit
deiner
Clique
da
Gotta
say
things,
you're
all
I
want
Ich
muss
sagen,
du
bist
alles,
was
ich
will
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
with
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
with
you,
always
there
for
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
immer
für
dich
da
Six
nights,
seven
days,
loving
on
you
babe
Sechs
Nächte,
sieben
Tage,
liebe
dich,
Baby
Can
she
be
sexy
like
that
model?
Got
me
wishing
I
was
with
you
Kann
sie
so
sexy
sein
wie
dieses
Model?
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
Brown
skin
glowing
with
each
other
Braune
Haut,
die
miteinander
leuchtet
We
light
up
the
room
when
we
walk
together
Wir
erhellen
den
Raum,
wenn
wir
zusammen
reinkommen
Hourglass
shape
still
fine
as
hell
had
beautiful
teeth
Sanduhrfigur,
immer
noch
verdammt
gutaussehend,
hatte
wunderschöne
Zähne
I
made
you
nut
way
before
you
was
all
mine
Ich
habe
dich
zum
Höhepunkt
gebracht,
lange
bevor
du
ganz
mein
warst
Curly
hair
Locs
got
me
meeting
you
at
the
bar
Lockiges
Haar,
Locs,
ich
treffe
dich
an
der
Bar
Saw
the
sparkle
in
your
eyes,
when
I
wished
upon
a
star
Sah
das
Funkeln
in
deinen
Augen,
als
ich
mir
etwas
bei
einem
Stern
wünschte
My
wish
came
true
when
I
looked
into
your
eyes
Mein
Wunsch
ging
in
Erfüllung,
als
ich
in
deine
Augen
sah
Blue
nails
got
that
indigo
vibe
Blaue
Nägel,
die
diese
Indigo-Stimmung
haben
Pose
for
the
camera
they
can't
get
enough
of
us
Posiere
für
die
Kamera,
sie
können
nicht
genug
von
uns
bekommen
Natural
beauty
is
what
I
like,
gave
me
a
kiss
on
the
cheek
Natürliche
Schönheit
ist
das,
was
ich
mag,
gab
mir
einen
Kuss
auf
die
Wange
You
know
behind
closed
doors
I
would
put
this
on
you
Du
weißt,
hinter
verschlossenen
Türen
würde
ich
dir
das
anziehen
But
we
gotta
keep
it
professional
Aber
wir
müssen
es
professionell
halten
Even
though
I
get
your
body
sexual
Auch
wenn
ich
deinen
Körper
sexuell
finde
Shawty
going
to
school
at
Harvard
Shawty
geht
zur
Schule
in
Harvard
I'm
doing
a
fashion
show
in
Hartford
Ich
mache
eine
Modenschau
in
Hartford
I'll
be,
I'll
be
there
with
your
possy
Ich
werde,
ich
werde
mit
deiner
Clique
da
sein
Gotta
say
things,
you're
all
I
want
Ich
muss
sagen,
du
bist
alles,
was
ich
will
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
für
dich
da
sein
Said
you
texted
me
back
Sagtest,
du
hättest
mir
zurückgeschrieben
But
you
lied
straight
to
my
face,
had
a
cool
vibe
though
Aber
du
hast
mir
direkt
ins
Gesicht
gelogen,
hattest
aber
eine
coole
Ausstrahlung
I
guess
you
forgot
about
me
and
that's
cool
though
Ich
schätze,
du
hast
mich
vergessen,
und
das
ist
auch
cool
I'm
living
my
dream
life,
they'll
be
back
once
I
start
to
blow
Ich
lebe
mein
Traumleben,
sie
werden
zurückkommen,
sobald
ich
durchstarte
I'm
multitalented
I
be
doing
fashion
shows
Ich
bin
multitalentiert,
ich
mache
Modenschauen
Acting
gigs
got
me
going
to
movie
premieres
Schauspieljobs
bringen
mich
zu
Filmpremieren
I'm
the
star
of
my
own
show
Ich
bin
der
Star
meiner
eigenen
Show
Kids
forget
ice
cream
go
get
you
some
frozen
yogurt
Kinder,
vergesst
Eiscreme,
holt
euch
Frozen
Yogurt
I
got
security
supporting
my
wife's
brand
Ich
habe
Sicherheitsleute,
die
die
Marke
meiner
Frau
unterstützen
Going
off
the
grid
on
my
island
homeschooling
my
kids
Ich
gehe
vom
Netz
auf
meiner
Insel
und
unterrichte
meine
Kinder
zu
Hause
Podcast
interviews
brand
deals,
yes
I'm
the
shit
Podcast-Interviews,
Marken-Deals,
ja,
ich
bin
der
Hammer
I'm
riding
in
my
LAM
truck,
I
got
a
five-car
garage
Ich
fahre
in
meinem
LAM-Truck,
ich
habe
eine
Garage
für
fünf
Autos
Oh,
you
didn't
know?
Oh,
wusstest
du
das
nicht?
We're
off-grid
can't
see
me
cause
I'm
wearing
camouflage
Wir
sind
netzunabhängig,
du
kannst
mich
nicht
sehen,
weil
ich
Tarnkleidung
trage
Book
signings
got
my
bookselling
worldwide
Buchsignierungen,
meine
Bücher
verkaufen
sich
weltweit
Recording
music
with
greats
got
me
feeling
like
your
Bonnie
I'm
Clyde
Musik
aufnehmen
mit
den
Großen,
ich
fühle
mich
wie
deine
Bonnie,
ich
bin
Clyde
Industry
parties
giving
me
a
souvenir
Industriepartys
geben
mir
ein
Souvenir
No
ears
pierced
but
I
got
VVs
in
my
ears
Keine
Ohrlöcher,
aber
ich
habe
VVs
in
meinen
Ohren
Clothing
line
sold
out
saying
we
turning
up
in
this
bitch
Kleidungslinie
ausverkauft,
wir
sagen,
wir
drehen
hier
auf
Multiple
mansions
cause
I'm
the
shit
Mehrere
Villen,
weil
ich
der
Hammer
bin
I'll
be,
I'll
be
there
with
your
possy
Ich
werde,
ich
werde
mit
deiner
Clique
da
sein
Gotta
say
things,
you're
all
I
want
Ich
muss
sagen,
du
bist
alles,
was
ich
will
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
da
sein
I'll
be,
I'll
be
there
with
your
possy
Ich
werde,
ich
werde
mit
deiner
Clique
da
sein
Gotta
say
things,
you're
all
I
want
Ich
muss
sagen,
du
bist
alles,
was
ich
will
I'll
be
with
you,
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
bei
dir
sein,
ich
werde
für
dich
da
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.