Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This IS the END
Das ist das ENDE
Baby
girl
this
is
the
end
Baby,
das
ist
das
Ende
No
I'm
not
capping
for
the
latest
trend
Nein,
ich
mache
keine
Witze
für
den
neuesten
Trend
It's
been
fun
for
awhile
Es
hat
eine
Weile
Spaß
gemacht
You
legit
stalked
me
so
you'll
have
a
trial
Du
hast
mich
wirklich
gestalkt,
also
wirst
du
vor
Gericht
stehen
Your
gonna
be
in
court
Du
wirst
vor
Gericht
sein
She
always
wants
to
play
me
like
a
sport
Sie
will
mich
immer
wie
einen
Sport
behandeln
Ima
put
a
restraining
order
on
you
Ich
werde
eine
einstweilige
Verfügung
gegen
dich
erwirken
Ima
look
at
you
in
your
eyes
Ich
werde
dir
in
die
Augen
sehen
Just
to
show
that
this
is
no
lie
Nur
um
zu
zeigen,
dass
das
keine
Lüge
ist
Come
on
girl
don't
be
shy
Komm
schon,
Mädchen,
sei
nicht
schüchtern
I'm
living
my
best
life
so
I'm
always
high
Ich
lebe
mein
bestes
Leben,
also
bin
ich
immer
high
I'm
not
chasing
after
you
anymore
Ich
jage
dir
nicht
mehr
hinterher
I've
got
my
Purple
Heart
like
I'm
in
the
Marine
core
Ich
habe
mein
Purple
Heart,
als
wäre
ich
beim
Marine
Corps
Definitely
not
at
this
moment
Definitiv
nicht
in
diesem
Moment
I'm
more
focused
on
December
cause
I'm
chosen
Ich
konzentriere
mich
mehr
auf
Dezember,
weil
ich
auserwählt
bin
Why
do
I
feel
like
every
time
it
seems
so
right
Warum
fühle
ich
mich
jedes
Mal,
wenn
es
so
richtig
scheint,
The
connection
always
seem
so
bright
Die
Verbindung
scheint
immer
so
hell
But
I
feel
like
it's
gonna
end
all
the
time
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
die
ganze
Zeit
enden
wird
Is
this
Deja
vu
because
it's
feeling
like
we're
going
back
in
time
Ist
das
ein
Déjà-vu,
weil
es
sich
anfühlt,
als
würden
wir
in
der
Zeit
zurückgehen
It's
like
Astro
travel
going
back
to
the
future
Es
ist
wie
eine
Astralreise
zurück
in
die
Zukunft
These
crisis
actors
be
funny
like
their
bloopers
Diese
Krisenschauspieler
sind
lustig
wie
ihre
Pannen
Bots
gonna
fall
and
that's
a
super
fact
Bots
werden
fallen,
und
das
ist
eine
super
Tatsache
It's
so
true
I'll
have
people
second
that
Das
ist
so
wahr,
dass
ich
Leute
haben
werde,
die
das
bestätigen
Turn
that
other
boys
song
off
I
can't
even
listen
to
that
Schalte
den
Song
des
anderen
Jungen
aus,
ich
kann
mir
das
nicht
einmal
anhören
I
think
I'm
going
insane
yelling
and
screaming
like
my
boy
Dax
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt,
schreie
und
kreische
wie
mein
Junge
Dax
Baby
girl
this
is
the
end
Baby,
das
ist
das
Ende
No
I'm
not
capping
for
the
latest
trend
Nein,
ich
mache
keine
Witze
für
den
neuesten
Trend
It's
been
fun
for
awhile
Es
hat
eine
Weile
Spaß
gemacht
You
legit
stalked
me
so
you'll
have
a
trial
Du
hast
mich
wirklich
gestalkt,
also
wirst
du
vor
Gericht
stehen
Your
gonna
be
in
court
Du
wirst
vor
Gericht
sein
She
always
wants
to
play
me
like
a
sport
Sie
will
mich
immer
wie
einen
Sport
behandeln
Ima
put
a
restraining
order
on
you
Ich
werde
eine
einstweilige
Verfügung
gegen
dich
erwirken
My
bad
haha
oops
Mein
Fehler,
haha,
ups
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Альбом
The End
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.