Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traumatic Experiences
Traumatische Erlebnisse
I'm
gonna
have
to
put
this
in
my
song
Ich
muss
das
in
meinem
Song
verarbeiten
I
thought
we
could've
been
something
maybe
Ich
dachte,
wir
hätten
vielleicht
etwas
werden
können
I
had
to
put
this
in
my
song
Ich
musste
das
in
meinem
Song
verarbeiten
You
just
gonna
have
to
sing
along
Du
musst
einfach
mitsingen
While
I
grab
on
your
thong
Während
ich
deinen
Tanga
greife
Cause
you
know
I'm
strong
Weil
du
weißt,
dass
ich
stark
bin
But
I
have
to
put
this
in
my
song
Aber
ich
muss
das
in
meinem
Song
verarbeiten
We've
been
through
a
lot
Wir
haben
viel
durchgemacht
I'm
such
a
savage
I'm
not
tryna
get
caught
Ich
bin
so
ein
Wilder,
ich
will
nicht
erwischt
werden
I
had
to
put
this
in
my
song
Ich
musste
das
in
meinem
Song
verarbeiten
She's
only
liked
me
cause
I
was
long
Sie
mochte
mich
nur,
weil
ich
lang
war
I
thought
we
could've
been
something
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas
werden
können
I
saw
the
truth
in
your
eyes
you
was
fake
blushing
Ich
sah
die
Wahrheit
in
deinen
Augen,
du
hast
falsch
errötet
I
can't
stand
it
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
I'm
just
tryna
leave
through
the
door
Ich
versuche
nur,
durch
die
Tür
zu
gehen
I've
realized
people
are
experiencing
their
own
realities
Ich
habe
erkannt,
dass
Menschen
ihre
eigenen
Realitäten
erleben
Tryna
be
on
my
only
fans
account
it'll
cost
you
some
fees
Wenn
du
auf
meinen
OnlyFans-Account
willst,
kostet
dich
das
einige
Gebühren
Like
go
down,
ima
say
girl
get
on
your
knees
Geh
runter,
ich
sage,
Mädchen,
geh
auf
deine
Knie
Take
her
head
off
did
you
just
sneeze
Nimm
ihren
Kopf
ab,
hast
du
gerade
geniest?
Dang
girl
get
a
tissue
like
geez
Verdammt,
Mädchen,
hol
dir
ein
Taschentuch,
meine
Güte
I
had
to
put
this
in
my
song
Ich
musste
das
in
meinem
Song
verarbeiten
You
gonna
have
to
sing
along
Du
musst
mitsingen
While
I
grab
on
your
thong
Während
ich
deinen
Tanga
greife
Cause
you
know
I'm
strong
Weil
du
weißt,
dass
ich
stark
bin
But
I
have
to
put
this
in
my
song
Aber
ich
muss
das
in
meinem
Song
verarbeiten
We
could've
been
something
more
Wir
hätten
mehr
sein
können
I
kind
of
didn't
want
you
to
leave
through
the
door
Ich
wollte
irgendwie
nicht,
dass
du
durch
die
Tür
gehst
Better
stop
looting
and
hitting
the
store
Hör
besser
auf
zu
plündern
und
den
Laden
zu
überfallen
Martial
law
finna
knock
on
your
door
Das
Kriegsrecht
wird
bald
an
deine
Tür
klopfen
FEMA
camps
you
gonna
lay
on
the
floor
FEMA-Camps,
du
wirst
auf
dem
Boden
liegen
Your
a
pawn
on
the
chess
board
so
your
gonna
gore
Du
bist
eine
Schachfigur
auf
dem
Schachbrett,
also
wirst
du
bluten
Gore
some
blood
Blut
vergießen
It'll
look
like
a
flood
Es
wird
wie
eine
Flut
aussehen
They
control
your
emotions
Sie
kontrollieren
deine
Emotionen
I'm
over
here
looking
at
the
ocean
Ich
bin
hier
drüben
und
schaue
auf
den
Ozean
These
people
are
going
to
the
slaughterhouse
Diese
Leute
gehen
ins
Schlachthaus
Baby
girl
are
you
really
even
my
spouse
Schatz,
bist
du
wirklich
meine
Frau?
But
you
said
you
found
someone
else
Aber
du
sagtest,
du
hättest
jemand
anderen
gefunden
I'll
wish
you
the
best
though
Ich
wünsche
dir
trotzdem
alles
Gute
I'm
gonna
find
me
a
real
women
Ich
werde
mir
eine
echte
Frau
suchen
A
women
who
knows
their
a
Goddess
and
a
Queen
Eine
Frau,
die
weiß,
dass
sie
eine
Göttin
und
eine
Königin
ist
Vegan
plant
based
cause
were
green
Vegan
und
pflanzlich,
weil
wir
grün
sind
I
had
to
put
this
in
my
song
Ich
musste
das
in
meinem
Song
verarbeiten
You
just
gonna
have
to
sing
along
Du
musst
einfach
mitsingen
While
I
grab
on
your
thong
Während
ich
deinen
Tanga
greife
Cause
you
know
I'm
strong
Weil
du
weißt,
dass
ich
stark
bin
But
I
have
to
put
this
in
my
song
Aber
ich
muss
das
in
meinem
Song
verarbeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Bass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.