Smooth Doubleb - What You Good For - перевод текста песни на немецкий

What You Good For - Smooth Doublebперевод на немецкий




What You Good For
Wofür Bist Du Gut
Ha I f with the girl she's calling me dad
Ha, ich ficke mit dem Mädchen, sie nennt mich Papa
I mess with the girl she's calling me dad ha wait
Ich mache rum mit dem Mädchen, sie nennt mich Papa, ha, warte
Ima be honesty what are you good for
Ich bin ehrlich, wofür bist du gut?
I see why you are always so bored
Ich sehe, warum du immer so gelangweilt bist
Sex and money is just a shot term pleasure
Sex und Geld sind nur ein kurzfristiges Vergnügen
I'm in it for the long hall look at my treasure
Ich bin auf lange Sicht dabei, schau dir meinen Schatz an
That's why I'm so better
Deshalb bin ich so viel besser
Know why cause deep down your as soft as a feather look
Weißt du warum? Weil du tief im Inneren so weich wie eine Feder bist, schau
These hate comments don't effect me
Diese Hasskommentare berühren mich nicht
I'm on such a high vibe y'all finna respect me
Ich bin auf einer so hohen Schwingung, ihr werdet mich respektieren
There's bots in those spiritual groups
Es gibt Bots in diesen spirituellen Gruppen
I got my soul tribe on deck we some troops
Ich habe meinen Seelenstamm am Start, wir sind eine Truppe
40 hits his load pack it finna go boom
40 Schuss, seine Ladung ist gepackt, es wird gleich explodieren
Make him virtually call in on some zoom
Bring ihn dazu, sich virtuell über Zoom einzuschalten
This 80 Audi you finna hear it go vroom
Dieser 80er Audi, du wirst ihn gleich aufheulen hören
You got a girl but she's finna go snooze
Du hast eine Freundin, aber sie wird gleich einschlafen
Some of y'all really out here fake woke
Manche von euch sind wirklich scheinheilig erwacht
Saying y'all so spiritual but y'all spiritually broke
Sagen, ihr seid so spirituell, aber ihr seid spirituell pleite
I ain't talking about religion
Ich rede nicht von Religion
Sit down and take your place you pigeon
Setz dich hin und nimm deinen Platz ein, du Taube
New age spirituality got me fed up
Die New-Age-Spiritualität macht mich fertig
Y'all spiritual bypassing that's the only reason why your blowing up
Ihr umgeht das Spirituelle, das ist der einzige Grund, warum ihr so abgeht
Weak men are all talk and aren't about no action
Schwache Männer reden nur und handeln nicht
They over here crying to their girls saying can I have some attraction
Sie weinen hier bei ihren Mädchen und sagen, kann ich etwas Anziehung haben
Y'all some weak mother
Ihr seid schwache Mistkerle
Good thing I don't give no mess
Gut, dass ich keinen Scheiß drauf gebe
These people need to grow some balls
Diese Leute müssen sich Eier wachsen lassen
Lock you in a bathroom and flush you down in the stalls
Sperr dich in ein Badezimmer und spül dich in den Kabinen runter
Bots finna get the shot and have that nanochip
Bots werden bald die Spritze bekommen und diesen Nanochip haben
You as dry as a basic chip
Du bist so trocken wie ein einfacher Chip
These social media platforms tryna censor me
Diese Social-Media-Plattformen versuchen, mich zu zensieren
YouTube I already told y'all better not make me charge a fee
YouTube, ich habe euch schon gesagt, bringt mich besser nicht dazu, eine Gebühr zu verlangen
People talking about the social dilemma
Leute reden über das soziale Dilemma
This been going on for years ain't nothing new under the sea
Das geht schon seit Jahren so, es gibt nichts Neues unter dem Meer
Nothing is the same nowadays
Nichts ist mehr wie früher
Y'all chasing after the bag in an infinite maze yeah
Ihr jagt dem Geld in einem unendlichen Labyrinth hinterher, ja
Ima be honesty what are you good for
Ich bin ehrlich, wofür bist du gut?
I see why you are always so bored
Ich sehe, warum du immer so gelangweilt bist
Sex and money is just a shot term pleasure
Sex und Geld sind nur ein kurzfristiges Vergnügen
I'm in it for the long hall look at my treasure
Ich bin auf lange Sicht dabei, schau dir meinen Schatz an
That's why I'm so better
Deshalb bin ich so viel besser
Know why cause deep down your as soft as a feather look
Weißt du warum? Weil du tief im Inneren so weich wie eine Feder bist, schau





Авторы: Brandon Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.