Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Life
Жизнь с шампанским
Yes,
it's
a
beautiful
day
Да,
это
прекрасный
день,
It's
gon'
be
a
beautiful
night
Это
будет
прекрасная
ночь.
Break
out
the
champagne,
everybody
get
a
glass
Доставайте
шампанское,
всем
по
бокалу.
Let's
start
it
off
sexy,
what
do
ya
say?
Давайте
начнем
сексуально,
что
скажешь?
And
all
the
ladies
say,
uh-huh
И
все
дамы
говорят:
«Ага»
And
all
the
ladies
say,
uh-huh
И
все
дамы
говорят:
«Ага»
I
think
I
like
that
Думаю,
мне
это
нравится.
And
all
the
ladies
say,
uh-huh
И
все
дамы
говорят:
«Ага»
Welcome
to
the
champagne
life
Добро
пожаловать
в
жизнь
с
шампанским,
Where
trouble
is
a
bubble
in
the
champagne
glass
Где
проблемы
— это
пузырьки
в
бокале.
Dreams
and
reality
are
one
and
the
same
Мечты
и
реальность
— одно
и
то
же,
And
we
gon'
do
it
like
this
И
мы
будем
делать
это
вот
так.
Oh,
got
an
addiction
for
life
and
this
livin'
О,
у
меня
зависимость
от
жизни
и
этого
образа
жизни,
Like
everyday's
my
birthday,
know
what
I'm
gettin'
Как
будто
каждый
день
мой
день
рождения,
знаешь,
что
я
получаю?
And
reserved
for
top
notch,
that's
where
I'm
sittin'
Зарезервировано
для
лучших,
вот
где
я
сижу.
Me
and
my
friends
and
found
six
Miss
Independents
Я
и
мои
друзья
нашли
шестерых
«Мисс
Независимость».
And
my
attitude's
so
chill
and
so
breezy
И
мое
настроение
такое
спокойное
и
безмятежное,
In
my
designer
suit,
I
make
this
look
easy
В
моем
дизайнерском
костюме
я
выгляжу
непринужденно.
Sexy
baby,
don't
you
dare
act
like
you
don't
see
me
Сексуальная
малышка,
не
смей
делать
вид,
что
не
видишь
меня.
Baby,
I
know
you
see
me
Детка,
я
знаю,
ты
видишь
меня.
It's
all
about
them
fast
car
nights
Все
дело
в
этих
ночах
на
быстрых
автомобилях
And
them
big
bold
days
И
этих
грандиозных,
ярких
днях.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
Let's
toast
it
up,
oh,
let's
toast
it
up,
oh
Давайте
поднимем
бокалы,
о,
давайте
поднимем
бокалы.
Said
we
play
all
night
and
we
play
all
day
Сказано:
мы
играем
всю
ночь
и
играем
весь
день.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
Let's
toast
it
up,
oh,
baby
let's
toast
it
up
Давайте
поднимем
бокалы,
о,
детка,
давайте
поднимем
бокалы.
Oh,
champagne
life
О,
жизнь
с
шампанским.
I
got
penthouse
property
on
cloud
nine
У
меня
пентхаус
на
седьмом
небе,
I
got
the
sun,
tell
its
girls
the
way
I
shine
У
меня
есть
солнце,
скажу
его
девушкам,
как
я
сияю.
And
reserved
for
top
notch,
that's
how
I
do
mine
Зарезервировано
для
лучших,
вот
как
я
это
делаю.
A
nice
meal
and
a
good
wine,
definition
of
a
good
time
Вкусная
еда
и
хорошее
вино
— определение
хорошего
времяпрепровождения.
Livin'
out
my
dreams,
watchin'
'em
come
true
Воплощаю
свои
мечты
в
жизнь,
наблюдаю,
как
они
сбываются.
And
baby,
I'm
a
boss,
I
don't
know
what
they
do
И,
детка,
я
босс,
не
знаю,
что
делают
они.
And
if
you're
down
to
ride,
come
on
and
I'll
take
you
И
если
ты
готова
прокатиться,
пошли,
я
возьму
тебя
с
собой.
I
know
you
want
me
to
take
you
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
взял
тебя
с
собой.
To
where
it's
all
about
them
fast
car
nights
Туда,
где
все
дело
в
этих
ночах
на
быстрых
автомобилях
And
them
big
bold
days
И
этих
грандиозных,
ярких
днях.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
Let's
toast
it
up,
oh,
everybody
let's
toast
it
up,
ooh
Давайте
поднимем
бокалы,
о,
все
давайте
поднимем
бокалы,
у-у.
Said
could
we
play
all
night
and
we
play
all
day
Сказано:
можем
ли
мы
играть
всю
ночь,
и
мы
играем
весь
день.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
Let's
toast
it
up,
oh,
baby,
let's
toast
it
up
Давайте
поднимем
бокалы,
о,
детка,
давайте
поднимем
бокалы.
Oh,
oh,
champagne
life
О,
о,
жизнь
с
шампанским.
Hey,
we
don't
even
clap
the
same
when
we
livin'
that
champagne
life
Эй,
мы
даже
не
хлопаем
одинаково,
когда
живем
этой
жизнью
с
шампанским.
Sexier
than
a
regular
clap
Сексуальнее,
чем
обычные
хлопки.
Oh
it's
a
party
reserved
for
top
notch
О,
это
вечеринка,
предназначенная
только
для
лучших.
Let's
bring
it
back
Давайте
вернемся
к
этому.
Said
it's
all
about
them
fast
car
nights
Сказано:
все
дело
в
этих
ночах
на
быстрых
автомобилях
And
them
big
bold
days
И
этих
грандиозных,
ярких
днях.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
So
let's
toast
it
up,
oh,
and
everybody
let's
toast
it
up,
ooh
woo
Так
что
давайте
поднимем
бокалы,
о,
и
все
давайте
поднимем
бокалы,
у-у-у.
So,
oh,
oh,
oh,
could
we
play
all
night
Итак,
о,
о,
о,
можем
ли
мы
играть
всю
ночь
And
we
play
all
day
И
играть
весь
день.
Livin'
this
champagne
life,
everything's
okay
Живя
этой
жизнью
с
шампанским,
все
в
порядке.
Let's
toast
it
up,
oh,
baby,
let's
toast
it
up
Давайте
поднимем
бокалы,
о,
детка,
давайте
поднимем
бокалы.
Oh,
champagne
life
О,
жизнь
с
шампанским.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, David Dorohn Gough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.