Текст и перевод песни Smooth - My Tragedy
Straight
facts,
Straight
life
Прямые
факты,
прямая
жизнь
Whoever
feels
it
knows
it
Тот,
кто
это
чувствует,
знает
это
(Ghetto
life)
(Жизнь
в
гетто)
I
done
lost
alot
of
friends
to
the
gun,
ever
since
then
I
started
drinking
rum
Я
потерял
много
друзей
из-за
пистолета,
с
тех
пор
я
начал
пить
ром
Losting
love
ones
ain't
no
fun
but
I
trying
to
change
because
now
I
have
a
son
Терять
любимых
- это
не
весело,
но
я
пытаюсь
измениться,
потому
что
теперь
у
меня
есть
сын
I
remember
nights
being
on
the
run,
my
mommy
calling
me
and
asking
what
I've
done
Я
помню
ночи,
когда
я
был
в
бегах,
моя
мама
звонила
мне
и
спрашивала,
что
я
сделал
She
told
me
"Smooth
turn
yourself
in"
Она
сказала
мне:
"Плавно
сдавайся".
But
I
was
young
and
not
listening
Но
я
был
молод
и
не
слушал
Back
then
I
needed
discipline
Тогда
мне
нужна
была
дисциплина
And
when
you
go
to
jail
no
friends
visiting
И
когда
ты
попадешь
в
тюрьму,
тебя
не
будут
навещать
друзья
In
my
raps
I
be
going
deep
because
many
nights
I
couldn't
sleep
В
своих
рэпах
я
погружаюсь
глубоко,
потому
что
много
ночей
не
мог
уснуть
1 bed
8 people
deep,
that's
16
feet,
nothing
in
the
fridge
to
eat
1 кровать
глубиной
на
8 человек,
это
16
футов,
в
холодильнике
ничего
съестного
No
fan
so
you
know
we
in
the
heat
Вентилятора
нет,
так
что
ты
знаешь,
что
у
нас
жара
And
I
ain't
ever
had
a
dad
my
mommy
was
all
I
ever
had
И
у
меня
никогда
не
было
папы,
моя
мама
была
всем,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
used
to
cry
when
I
see
her
sad
Раньше
я
плакал,
когда
видел
ее
грустной
It's
my
time
to
make
her
glad
and
give
her
what
she
never
had
Пришло
мое
время
порадовать
ее
и
дать
ей
то,
чего
у
нее
никогда
не
было
My
mommy
know
I
love
her
bad
Моя
мама
знает,
что
я
сильно
люблю
ее
I
refuse
to
lose
my
life
to
gang
banging
Я
отказываюсь
терять
свою
жизнь
из-за
групповухи
And
God
blessed
me
with
all
this
good
talent
И
Бог
благословил
меня
всем
этим
прекрасным
талантом
You
might
see
me
smile
but
inside
I
hurt
Ты
можешь
видеть,
как
я
улыбаюсь,
но
внутри
у
меня
боль
Because
alot
of
people
praying
to
see
me
on
a
shirt,
wanna
see
me
riding
in
a
hoarse
Потому
что
многие
люди
молятся
о
том,
чтобы
увидеть
меня
в
рубашке,
хотят
увидеть,
как
я
скачу
в
хриплом
From
the
hoarse
to
laying
in
the
dirt
От
хриплого
голоса
до
лежания
в
грязи
Like
my
young
life
ain't
got
worth,
this
whole
neighborhood
cursed
Как
будто
моя
молодая
жизнь
ничего
не
стоит,
весь
этот
район
проклят
These
humans
living
in
reverse,
before
I
snatch
a
purse
I
rather
work
Эти
люди
живут
наоборот,
и
прежде
чем
стащить
кошелек,
я
предпочитаю
поработать
But
I
won't
let
them
get
the
best
of
me
Но
я
не
позволю
им
взять
надо
мной
верх
Because
ain't
much
of
them
could
step
to
me
Потому
что
не
многие
из
них
могли
бы
подойти
ко
мне
I
tryna
get
up
off
this
Island,
just
to
show
the
world
I
got
talent
Я
пытаюсь
выбраться
с
этого
острова,
просто
чтобы
показать
миру,
что
у
меня
есть
талант
How
could
you
judge
a
book
by
the
cover,
Как
вы
могли
судить
о
книге
по
обложке,
2 sisters
5 brothers,
no
father
just
a
mother
2 сестры,
5 братьев,
отца
нет,
только
мать
Many
nights
I
pray
to
the
Father,
but
I
never
got
an
answer
Много
ночей
я
молюсь
Отцу,
но
так
и
не
получил
ответа
But
I'll
keep
praying
though
because
on
day
I'll
make
it
out
Но
я
буду
продолжать
молиться,
потому
что
однажды
у
меня
все
получится.
And
put
my
mommy
in
a
new
house,
that's
the
life
I'm
about
И
поселю
свою
маму
в
новом
доме,
вот
к
какой
жизни
я
стремлюсь
R.I.P
Muggy
that's
my
lil
bro,
I
remember
nights
being
in
the
cold
R.I.P.
Душно,
это
мой
маленький
братишка,
я
помню
ночи,
когда
было
холодно
We
used
to
take
your
things
whether
you're
young
or
old
Мы
привыкли
забирать
ваши
вещи,
независимо
от
того,
молоды
вы
или
стары
Alot
of
friends
done
in
the
hole,
I
had
to
get
my
life
together
and
try
to
do
better
Многие
друзья
оказались
в
яме,
мне
пришлось
взять
себя
в
руки
и
постараться
стать
лучше
Because
humans
switch
like
the
weather,
my
days
be
looking
foggy
but
I
don't
really
worry
Поскольку
люди
меняются,
как
погода,
мои
дни
кажутся
туманными,
но
на
самом
деле
я
не
волнуюсь
One
day
it's
gonna
get
sunny,
you
just
can't
be
a
dummy.
Однажды
на
улице
станет
солнечно,
ты
просто
не
можешь
быть
дурочкой.
And
this
is
my
story,
Only
God
could
judge
me.
И
это
моя
история,
только
Бог
мог
судить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Derricarrere, Christophe Jean Achil Declercq, Nicolas Albert Berrivin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.