Smoothie General - Grit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Smoothie General - Grit




Grit
Дерзость
Whole lotta room in the back of the booth
Много места сзади будки
Body always stinkin like a gallon of hooch
Тело вечно воняет, как галлон самогона
I take 10 times 10
Я беру 10 умножить на 10
Spell 16 twice
Произнеси 16 дважды
That's how you find unmanuverable third dice
Вот как найти неуправляемые третьи кости
This all new shit call it strawberry Bisquick
Это всё новая дрянь, называй это клубничным «Бисквиком»
I'm makin bread out of pavement and callin the homies to hop on some rap shit
Я делаю деньги из тротуара и зову корешей, чтобы они подсели на рэпчик
This was a break from the norm
Это был отрыв от нормы
You never saw bray in this form
Ты никогда не видел Брея в такой форме
Whose here to say who's in the way
Кто здесь, чтобы сказать, кто на пути
You bitches are worthless here's proof I have more
Вы, сучки, ничего не стоите, вот доказательство, у меня больше
Your nothing to say says enough to me
Твои пустые слова говорят мне достаточно
I can tell by the eyes this is fun to thee
Я вижу по твоим глазам, тебе это нравится
Back of the head there's a hole to see
В затылке дыра, чтобы видеть
MC Bray is feeling he
MC Брей чувствует себя
Got so much on his back like he atlas
На его спине так много, как будто он Атлас
Wishes he could be like the faxes
Жаль, что он не может быть как факсы
Hasn't even started his taxes
Ещё даже не начал платить налоги
Oh my god
О боже
You see what's happenin
Видите, что происходит?
Moon made of cheddar I went there went broke
Луна из чеддера, я слетал туда, обанкротился
Look at this BA you see its no joke
Посмотри на этого бакалавра, видишь, это не шутка
But a matter of fact states I'm rappin
Но по сути, я читаю рэп
In fact I got more clout than you where you live at
На самом деле, у меня больше влияния, чем у тебя там, где ты живёшь
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over gut him up to the gills
Переверни его, вспороши ему брюхо до самых жабр
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over run him up to the hills
Переверни его, гони его в горы
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over then take what you will
Переверни его и возьми всё, что захочешь
Ain't showing off
Не выпендриваюсь
Just makin paper
Просто делаю бумажки
Two by two on the boats for labor
Два на два на лодках для работы
Piss in his ice tea
Нассать ему в холодный чай
Lice in pet rock
Вши в домашнем камне
Down at the shore your whole gang will flip flop
На берегу вся твоя банда будет шлёпать шлёпанцами
Big drop and a threat from teachers
Большое падение и угроза от учителей
Make you see that the worst was fuckin breezy
Заставят тебя увидеть, что хуже всего было, блин, легко
Heebie jeebies to your easy peazies
Мурашки по коже твоих «изи пизи»
You don't know jack or Cookies meanings
Ты не знаешь ни хрена о значении печенья
Heat freak Imma piss you off
Жара, урод, я выведу тебя из себя
Watch me stay at home with the lights turned off
Смотри, как я сижу дома с выключенным светом
(Be gone evil one)
(Исчезни, злодей)
Play dead and move along
Притворись мёртвым и двигайся дальше
Takes breaks by the hour go and sing my songs
Делает перерывы каждый час, иди и пой мои песни
Cause I don't give a fuck about fixin these wrongs
Потому что мне плевать на исправление этих ошибок
I'm in the cut in the trunk with some tape on my arms
Я в багажнике с изолентой на руках
And once I get out I'm breakin you all
И как только я выберусь, я вас всех сломаю
Papers Please
Бумаги, пожалуйста
Don't claim a fake degree
Не претендуй на фальшивую ученую степень
Cause there's something to be said for moving this cheese
Потому что есть что сказать о перемещении этого сыра
Thankfully there ain't much to see
К счастью, смотреть особо не на что
And the worst of me wont take a hint to leave
И худшая часть меня не поймёт намёка уйти
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over gut him up to the gills
Переверни его, вспороши ему брюхо до самых жабр
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over run him up to the hills
Переверни его, гони его в горы
I think it's time to let go
Думаю, пора отпустить
Who told me I don't know
Кто сказал, что я не знаю
The kid is a true piece of filth
Этот парень - настоящий кусок грязи
Roll his ass over then take what you will
Переверни его и возьми всё, что захочешь
Gimmie one for the city
Дай мне один для города
And Three for the stars
И три для звёзд
And the guy at the the corner who took it too far
И парню на углу, который зашёл слишком далеко
Catch a break, drop it, move a grape
Сделай перерыв, брось его, перемести виноград
Lost hope from the very first day
Потерял надежду с самого первого дня
Back to back smack the truck up
Спина к спине, разбей грузовик
Watch your mouth shut the fuck up
Следи за своим языком, заткнись
Come through with the crew that's how we do
Приходи с командой, вот как мы делаем
With straps and bats we'll be aimin for you
С ремнями и битами мы будем целиться в тебя
I'm screamin the kid leave ya leakin
Я ору, пацан, оставлю тебя истекать кровью
The back of the bus is where we be seated
На заднем сиденье автобуса мы сидим
Bad guy imma force you to vote for my mans right here if you don't
Плохой парень, я заставлю тебя голосовать за моего кореша прямо здесь, если ты этого не сделаешь
You'll spend the rest of your days in a 6 foot moat
Ты проведёшь остаток своих дней в 6-футовом рву
My step back 3 will make you lose hope
Мой трёхочковый бросок заставит тебя потерять надежду
Defense is unstoppable bro I'm 6 foot 3 do you really think you'll score?
Защита неудержима, братан, я ростом 6 футов 3 дюйма, ты действительно думаешь, что забьёшь?





Авторы: Braden Stone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.