Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Down Low
Das Leben Ganz Unten
He's
high
all
alone
watching
Johnny
Tsunami
Er
ist
high,
ganz
allein,
und
schaut
Johnny
Tsunami
Take
a
lock
out
your
front
door
you
can't
stop
me
Mach
die
Haustür
auf,
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Takin
30
minute
showers
call
him
Shampoo
Papi
Nimmt
30-Minuten-Duschen,
nennt
ihn
Shampoo
Papi
Start
a
revolution
Eine
Revolution
anzetteln
Bronstein
to
Trotsky
Von
Bronstein
zu
Trotzki
Kid
moved
on
to
being
secretly
forsaken
Der
Junge
wurde
heimlich
verlassen
To
embracing
the
state
he's
in
as
long
as
no
one
shows
up
Umarmt
seinen
Zustand,
solange
niemand
auftaucht
The
fuck
you
wanna
jump
Verdammt,
willst
du
springen?
Nah
better
plans
Nee,
bessere
Pläne
Hit
a
fuckin'
home
cop
20
grand
and
rubber
bands
Lande
einen
Volltreffer,
schnapp
dir
20
Riesen
und
Gummibänder
Sketching
out
the
future
plans
on
surface
tabs
and
legal
pads
Skizziere
Zukunftspläne
auf
Tablets
und
Notizblöcken
Crush
butter
Butter
zerdrücken
Fuck
runners
Scheiß
auf
Läufer
Parched
faunas,
a
special
type
of
petting
zoo
Ausgedörrte
Faunen,
eine
besondere
Art
von
Streichelzoo
Constantly
replaying
the
past
20
years
of
view
Spiele
ständig
die
letzten
20
Jahre
in
Dauerschleife
ab
Not
my
fault
Nicht
meine
Schuld
But
ya'll
ain't
no
fuckin
critics
Aber
ihr
seid
doch
keine
verdammten
Kritiker
He's
legit
6'3"
and
nothin
fits
him
Er
ist
echte
1,90
m
und
nichts
passt
ihm
Hit
him
once
count
dawg
you
still
sleeping
Triff
ihn
einmal,
zähl,
Kumpel,
du
schläfst
immer
noch
Easy
cheesin'
Kinderleicht
All
his
teeth
are
pristine
condition
Alle
seine
Zähne
sind
in
makellosem
Zustand
We've
been
flaring
up
with
rage
Wir
sind
vor
Wut
aufgeflammt
Preparing
up
and
tearing
up
the
stage
Bereiten
uns
vor
und
zerreißen
die
Bühne
Ya'll
don't
care
and
that's
apparent
with
the
cage
Ihr
kümmert
euch
nicht,
und
das
ist
offensichtlich
mit
dem
Käfig
You're
coherent
throwing
shade
Du
bist
klar
und
wirfst
Schatten
Your
appearance
your
inherently
afraid
Dein
Aussehen,
du
hast
von
Natur
aus
Angst
It
don't
matter
be
prepared
to
catch
a
fade
Egal,
sei
bereit,
eine
zu
fangen
They
in
my
business
and
I
swear
they
tellin
Sie
sind
in
meinen
Angelegenheiten
und
ich
schwöre,
sie
erzählen
es
weiter
I
guess
when
you
black-ish
they
just
think
you
felons
Ich
schätze,
wenn
man
schwarz-angehaucht
ist,
halten
sie
dich
einfach
für
einen
Verbrecher
I
just
need
a
jawn
that
look
like
Tracee
Ellis
Ich
brauche
nur
eine,
die
aussieht
wie
Tracee
Ellis
That's
that
kind
of
shape
that
make
my
exes
jealous
Das
ist
die
Art
von
Figur,
die
meine
Exen
eifersüchtig
macht
That's
that
kind
of
talk
that
make
opponents
mad
Das
ist
die
Art
von
Gerede,
die
Gegner
wütend
macht
They
off
they
path
all
they
lookin'
for
is
room
to
brag
Sie
sind
vom
Weg
abgekommen,
alles,
wonach
sie
suchen,
ist
Raum
zum
Angeben
They
off
the
frame
all
they
really
want
is
photographs
Sie
sind
aus
dem
Bild,
alles,
was
sie
wirklich
wollen,
sind
Fotos
I
don't
even
ask
only
thing
I
do
is
know
to
laugh
Ich
frage
nicht
einmal,
das
Einzige,
was
ich
tue,
ist
zu
lachen
That's
a
Coke
and
Smile
Das
ist
eine
Cola
und
ein
Lächeln
The
voices
in
my
head
saying
don't
throw
in
the
towel
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
sagen,
wirf
das
Handtuch
nicht
Grab
my
shoes
and
run
a
mile
Schnapp
dir
meine
Schuhe
und
lauf
eine
Meile
Keep
my
head
up
in
the
clouds
while
my
life
down
south
Halte
meinen
Kopf
in
den
Wolken,
während
mein
Leben
im
Süden
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braden Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.