Smoothie General feat. SMITH.b - Saw You - перевод текста песни на немецкий

Saw You - SMITH.b , Smoothie General перевод на немецкий




Saw You
Sah Dich
Now if you trippin in these halls
Wenn du jetzt in diesen Hallen rumstolperst,
Then you're watchin these balls
Dann beobachtest du diese Eier,
And I'm cold like the night so I'm deckin you all
Und ich bin kalt wie die Nacht, also schlag ich euch alle nieder,
Therefore y'all you best get to walkin and get the fuck up outta here if you wanna be talkin
Deshalb, ihr alle, geht besser und verschwindet verdammt nochmal von hier, wenn ihr reden wollt,
Best option leave with your oxen
Die beste Option ist, mit deinen Ochsen abzuhauen,
Bound by toboggan and disproportional convicts
Gebunden mit einem Schlitten und unverhältnismäßigen Sträflingen,
Ah shit the kid let it slip that his time in the clink was from a kick not a fist
Ach scheiße, der Junge hat sich verplappert, dass seine Zeit im Knast von einem Tritt und nicht von einer Faust kam,
Your real pissed wishin that you made off but you spent 4 years gettin high and beatin off
Du bist echt sauer und wünschst, du wärst abgehauen, aber du hast 4 Jahre damit verbracht, high zu werden und dich selbst zu befriedigen,
Funds gone and now your back to the starting p
Geld weg und jetzt bist du wieder am Anfang, p,
Posting up on Facebook oh please take some pity for me
Postest auf Facebook, oh bitte, hab Mitleid mit mir,
Down the drain you feelin you wanna take it back so you take another Xan', act tough new post about
Den Bach runter, du fühlst, du willst es zurücknehmen, also nimmst du noch ein Xan', tust auf hart, neuer Post darüber,
Say nothings wrong that was weird you got hacked
Sag, dass nichts falsch war, das war seltsam, du wurdest gehackt,
Don't forget it's the web, you can't take shit back
Vergiss nicht, es ist das Web, du kannst Scheiße nicht zurücknehmen,
Hot sauce, glitter bombs and acid washed denim get paraded round town like the coolest shit ever
Scharfe Soße, Glitzerbomben und Acid-washed Denim werden in der Stadt herumparadiert wie der coolste Scheiß überhaupt,
It's lame shit your addicted to the fame shit, stuck in the same place, doin the same shit
Es ist lahmer Scheiß, du bist süchtig nach dem Ruhm-Scheiß, steckst am selben Ort fest, machst den selben Scheiß,
Nothin's fuckin changed in the days since he left except a brand new name tatted on her breast
Nichts hat sich verdammt nochmal geändert in den Tagen, seit er weg ist, außer einem brandneuen Namen, der auf ihrer Brust tätowiert ist,
This manifest said to send em packin but the college goodbye was making it tragic
Dieses Manifest sagte, schick sie weg, aber der Abschied vom College machte es tragisch,
So classic pullin a shitty action, force-fed an object that he kept through packin
So klassisch, eine beschissene Aktion durchziehen, zwangsernährt mit einem Objekt, das er durch das Packen behalten hat,
Surprised him too, this mandrake root
Hat ihn auch überrascht, diese Alraunenwurzel,
Needle in a haystack
Nadel im Heuhaufen,
Bray Lampoons
Bray Lampoons,
Smoothie moves he's better than your starting 3
Smoothie-Moves, er ist besser als deine Startaufstellung 3,
Raps dirty secret please won't you pray for me
Raps schmutziges Geheimnis, bitte, wirst du für mich beten,
Take it easy he's makin it past iffy
Mach es ruhig, er schafft es an Iffy vorbei,
Hang with characters in rap and modern Houdini's
Hängt mit Charakteren im Rap und modernen Houdinis ab,
I'm only DTF if you FDT
Ich bin nur DTF, wenn du FDT bist,
These ain't Gucci shades girl they're Real 3-D
Das sind keine Gucci-Brillen, Mädchen, das ist echtes 3-D,
I might see like I just came out the spinnin machine
Ich sehe vielleicht aus, als wäre ich gerade aus der Schleudermaschine gekommen,
I'm smokin ganja on the airlines all my miles are green
Ich rauche Ganja in den Flugzeugen, alle meine Meilen sind grün,
Eh
Äh,
That was a bit of a stretch like at the lengths of all the racks that I fetched
Das war ein bisschen übertrieben, so wie die Länge all der Racks, die ich geholt habe,
I don't pull out the tech bitch I hop in the mech
Ich hole nicht die Tech raus, Schlampe, ich steige in den Mech,
Plottin with shooters on the ground via wired headest
Pläne schmieden mit Schützen am Boden über kabelgebundene Headsets,
I ain't just pullin receipts bitch I'm pullin out your taxes
Ich ziehe nicht nur Quittungen raus, Schlampe, ich ziehe deine Steuern raus,
Y'all boastin simulated lives like Maxis
Ihr prahlt mit simulierten Leben wie Maxis,
Imma put you in the pool delete the ladder
Ich werde dich in den Pool werfen und die Leiter löschen,
Cut the chatter, pitter patter let's get at her
Hör auf zu quatschen, pitter patter, lass uns sie kriegen,
I need all the adder, destroy and creatin matter
Ich brauche alles Adder, zerstöre und erschaffe Materie,
Batter up turn your pitch into cake batter
Schlag zu, verwandle deinen Pitch in Kuchenteig,
Pigeons rappers drop shit but they just splatter
Tauben-Rapper lassen Scheiße fallen, aber sie spritzen nur,
Teeth got a wind up motor so I'm stayin with the chatter motherfucker
Zähne haben einen Aufziehmotor, also bleibe ich beim Quatschen, Motherfucker,





Авторы: Bryce Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.